KitchenAid 8574116 installation instructions Choix de la méthode d’immobilisation de l’appareil

Page 38

Choix de la méthode d’immobilisation de l’appareil

AVERTISSEMENT

Risque du poids excessif

Utiliser deux personnes ou plus pour déplacer et installer le lave-vaisselle.

Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure.

Avec la participation de deux personnes ou plus, placer le lave-vaisselle verticalement.

4.Extraire les opercules de plastique sur les côtés de la cuve.

NOTE : Conserver les opercules pour reboucher les trous après l’installation du lave-vaisselle.

opercule de

plastique

5.Enfoncer la bride dans le logement sur le côté du lave- vaisselle; plier les pattes vers le côté du lave-vaisselle pour que la bride reste en place.

Option 1 - Fixation sur le plan de travail

Le lave-vaisselle doit être

 

assujetti aux placards. Il y a

brides

au sommet du lave-vaisselle

 

deux brides qu’on peut fixer au

 

plan de travail s’il est fait de

 

bois ou d’un matériau lamifié à

 

base de bois ou matériau

 

similaire. Si ceci n’est pas

 

possible, on pourra déplacer

 

les brides pour les installer sur

 

les côtés du lave-vaisselle.

 

NOTE : Ne pas fixer le lave- vaisselle. Ceci sera effectué plus tard.

illustration

pour le modèle

avec évent

avant

NOTE : Ne pas déjà fixer le lave-vaisselle; ceci sera effectué plus tard.

plier les pattes

Contrôle de la tension des ressorts de la porte

1. Alors qu’une autre personne retient l’appareil pour

l’empêcher de basculer, ouvrir et refermer la porte

plusieurs fois. Si la porte peut se fermer ou s’ouvrir sous

l’effet de son propre poids, il sera nécessaire d’ajuster la

tension des ressorts.

Option 2 - Fixation du lave-vaisselle par les côtés (plan de travail de marbre, granite ou autre matériau dur)

1.Dépose des brides au sommet : redresser/aplatir l’extrémité arrière de la bride avec une pince et tirer la bride pour pouvoir l’extraire de son logement.

pattes arrière

2.Briser l’extrémité de la bride le long de la ligne de rupture.

ligne

de rupture

3.Ouvrir la porte du lave-vaisselle; placer une serviette sur la pompe et la rampe d’aspersion; ceci empêchera une vis qui tomberait dans la cuve, lors de la fixation du lave- vaisselle au placard, d’atteindre la zone de la pompe.

2.

Pour ajuster la tension d’un ressort de la porte, décrocher

 

le ressort du pied arrière du lave-vaisselle.

3. Avec un tourne-écrou ou une clé à douille de 5/16", ôter la

 

vis du tensionneur.

4. On peut placer la vis dans l’un des trois trous ( , , )

dans le pied avant du lave-vaisselle. Si la porte peut se fermer par elle-même, accrocher le ressort dans un trou de numéro plus élevé, et réinstaller la vis. Lorsque la porte n’est pas verrouillée, si elle peut s’ouvrir par elle- même, accrocher le tensionneur dans un trou de numéro moins élevé puis réinstaller la vis.

5.Raccrocher le ressort de la porte au pied arrière. On doit utiliser les mêmes trous pour les deux tensionneurs, de chaque côté de la porte.

ressort

tensionneur

vis

38

Image 38
Contents Installation Instructions Undercounter Dishwasher You need to Dishwasher SafetyTable of Contents Addition, for new installations Installation RequirementsAll installations Tools and PartsProduct dimensions Cutout dimensionsDrain Requirements If direct wiring dishwasherIf connecting dishwasher with a power supply cord Water Supply RequirementsInstall the drain hose Installation InstructionsPrepare cabinet opening using existing utility hookups Option 1 Waste disposer with air gapOption 2 No waste disposer with air gap Option1 Direct wire methodElectrical connection Option 4 No waste disposer no air gapInstall the water line Option 2 Power supply cord methodInstall moisture barrier on some models Prepare dishwasher If you have built-up floorsInstall door panel-Pro Line series Install the door handle on some modelsInstall the door handle-Pro Line series Custom panel dimensions For dishwashers with the control panel shown belowInstall custom panel Option 1 For models KUDP02FSPA, KUDS02FSPA, KUDU02FSPAOption 2 For models KUDI02FR, KUDP02FR, KUDS02FR, KUDU02FR Option 3 For models KUDC02IR, KUDI02IR, KUDP02IR KUDS02IR Option 1 Countertop attachment Choose attachment optionOption 2 Dishwasher side attachment Level the dishwasher Check door spring tensionMove dishwasher into cabinet opening Helpful Tip Option 1 Direct wire methodMake Electrical Connection Connect to water supply Connect to drainSecure dishwasher in cabinet opening Bottom sound pad installation on some modelsComplete installation Check operation If dishwasher does not operateTenir compte de ceci Sécurité du lave-vaisselleTable des matières Pour toutes les configurations d’installation Exigences d’installationEmplacement d’installation Outillage et piècesDimensions du produit Dimensions de l’espace d’installationSpécifications électriques Spécifications de la canalisation d’évacuationSpécifications de l’alimentation en eau Pour le raccordement direct du lave-vaisselleOption 1 broyeur à déchets avec brise-siphon Instructions d’installationInstallation du tuyau d’évacuation Option 4 pas de broyeur à déchets sans brise-siphon Raccordement électriqueOption 2 pas de broyeur à déchets avec brise-siphon Option 3 broyeur à déchets sans brise-siphonImportant Utiliser toujours un tuyau d’évacuation neuf Installation de la canalisation d’eauOption 2 raccordement par cordon d’alimentation Installation de la barrière contre lhumidité Préparation du lave-vaisselle Plancher rehaussé Installation de la poignée de porte Installation de la poignée de porte Série Pro LineInstallation du panneau de la porte- série Pro Line Dimensions du panneau personnaliséModèles KUDI02FR, KUDP02FR, KUDS02FR, KUDU02FR Installation du panneau personnalisé Option 1 Pour les modèles KUDP02FSPA, KUDS02FSPA, KUDU02FSPALes angles supérieurs du Placer délicatement le panneau externe à part Vis Option 1 Fixation sur le plan de travail Choix de la méthode d’immobilisation de l’appareilContrôle de la tension des ressorts de la porte Option 1 Câblage direct Insertion du lave-vaisselle dans l’espace d’installationÉtablissement de l’aplomb du lave-vaisselle Conseil utileRaccordement à la canalisation d’eau Raccordement à la canalisation d’évacuation Alimentation de l’appareil par câblage direct Installation du panneau d’insonorisationDernières opérations de l’installation Contrôle du fonctionnement Si le lave-vaisselle ne fonctionne pas correctementImprimé aux É.-U