Philips HD 4390/91 manual Portuguê s, Descriçã o geral fig, Armazenamento do cabo

Page 22

Portuguê s

Importante

Leia estas instruçõ es juntamente com as gravuras, antes de utilizar a chaleira pela primeira vez.

Guarde estas instruçõ es para uma consulta futura.

Antes de ligar a chaleira, verifique se a tensã o indicada na chapa de identificaçã o (do lado do fundo da chaleira e da base) corresponde à do local da sua residê ncia. Se nã o for este o caso, contacte o seu vendedor e nã o utilize a chaleira.

• Utilize a chaleira apenas com a base fornecida. Nã o utilize esta base para outros fins.

Se o cabo de alimentaçã o deste aparelho se encontrar danificado, deverá ser somente substituido por um cabo especial. Dirija-se ao seu fornecedor Philips ou à organizaçã o Philips no seu país.

Ligue a unidade de base apenas a uma tomada de parede com ligaçã o à terra.

A chaleira está protegida contra danos causados por funcionar com á gua insuficiente, desligando-se por seguranç a. A corrente é cortada quando o elemento aquecedor se torna demasiado quente.

- Se a chaleira funcionar com pouca ou nenhuma á gua, retire primeiro a ficha da tomada da parede. Deixe-a arrefecer durante uns 15 minutos antes de a voltar a encher com á gua fria. O corte de energia de seguranç a é entã o automaticamente accionado.

Coloque a chaleira numa superfície lisa está vel. Assegure-se de que a base e a chaleira nã o caiam na á gua e de que a base nã o seja salpicada.

Nunca mergulhe a chaleira ou a base em á gua. Nã o deixe que entre á gua para as partes elé ctricas dentro da chaleira ou da base.

Nã o deixe que as crianç as puxem o fio elé ctrico ou que batam com a chaleira.

A chaleira pode ser limpa com um pano hú mido. Retire primeiro a chaleira da base. A base pode ser limpa da mesma maneira. Retire primeiro a ficha elé ctrica da tomada de parede.

Se a chaleira for inclinada demasiadamente para trá s, a á gua pode entornar-se pela tampa de trá s. Mesmo que isto aconteç a a chaleira continua a ser electricamente segura. Deverá ter maiores cuidados se a chaleira contiver á gua quente ou a ferver.

Nã o coloque a chaleira numa superfície quente.

Deite fora a primeira á gua fervida com esta chaleira. O aparelho estará entã o pronto a ser utilizado.

Descriçã o geral (fig. 1)

AMedida da á gua B Tampa

C Comutador de ligar/desligar D Lâ mpada piloto

E Base com compartimento para guardar o fio (em baixo)

F Ligaçã o

G Filtro "Filterline" de descalcificaçã o (Só no tipo HD 4391)

Armazenamento do cabo

-O excesso de comprimento do cabo de ligação da base pode ser regulado. Para maior segurança, somente o comprimento mínimo do cabo deverá ficar visível entre a base e a tomada da parede.

O comprimento do cabo pode ser reduzido, empurrando o excesso de fio para dentro da base. Não puxe com força o cabo para evitar danificá-lo.

-Por debaixo da base há dois pontos alternativos para a saída do cabo. Escolha o ponto que fique mais perto da tomada da parede. Carregue com firmeza no cabo para dentro da ranhura.

22

Image 22
Contents HD 4390/91 Nederlands Français Pour le mode demploi dépliez la DeutschEnglish ItalianoMAX General description fig How to use the kettleEnglish Cord storageFilterline scale filter with type HD 4391 only CleaningDescaling If any scale remains Fitting a plug Connections Applicable to U.K. onlyRangement du cordon Franç aisDescription gé né rale Comment utiliser lappareilNettoyage Arrê tez la bouilloire et dé branchez-la Remplacement des filtres FilterlineDé tartrage Si le dé tartrage est incompletAllgemeine Beschreibung Abb DeutschWichtig KabelfachReinigung Die Anwendung des WasserkochersFilterline Kalkfilter nur mit Type HD Entkalken Ersatz Filterline-FilterFalls Reste von Kesselstein zurü ckbleiben Algemene beschrijving fig NederlandsBelangrijk Snoer opbergenHoe gebruikt u de waterkoker? SchoonmakenOntkalken VervangingsfiltersAls er nog steeds ketelsteen is Descrizione dellapparecchiofig ItalianoImportante AvvolgicavoPulizia FunzionamentoIl filtro anticalcare Filterline soltanto con il mod. HD Disincrostazione Come sostituire i filtri FilterlineNel caso rimangono tracce di calcare Españ ol Descripció n general fig Para guardar el cordó nCó mo usar la hervidora LimpiezaParen el aparato y desconé ctenlo de la base de enchufe Filtros Filterline de recambioDesincrustado Si todavía hay incrustacionesDescriçã o geral fig Portuguê sArmazenamento do cabo Limpeza Como utilizar a chaleiraFiltro de descalcificaçã o Só no tipo HD Desligue-a e retire a ficha da tomada da parede Substituiçã o do conjunto de filtragemDescalcificar Se ainda ficarem vestigios de calcificaçã oGenerel beskrivelse fig DanskVigtigt LedningsopbevaringFilterline kalkfilter Kun type HD RengøringAfkalkning Hvis der stadig er kalkaflejringer tilbage Beskrivelse fig NorskViktig Oppbevaring av ledningAvkalking RengjøringFilterline filter Kun type HD Hvis der forsatt er kalk igjen i kjelen Snabbkokarens viktigaste delar SvenskaViktigt Sladdens lä ngdRengö ring Så hä r anvä nder du snabbkokarenFilterline kalkfilter, endast på typ HD Stä ng av och drag ut stickproppen ur vä gguttaget AvkalkningOm kalkbelä ggning finns kvar Laitteen osat kuva SuomiTä rkeää Liitosjohdon sä ilytysPuhdistus Vedenkeittimen kä yttöFilterline-kalkinsuodatin Vain mallissa HD Katkaise virta ja irrota pistotulppa pistorasiasta Kalkin poistoJos kalkkia jä i vielä jä ljellä 4222 001

HD 4390/91 specifications

The Philips HD 4390/91 is a sophisticated kitchen appliance designed for those who appreciate the fine art of coffee brewing. This advanced coffee machine combines the latest technology with user-friendly features, making it a perfect addition to any home or office setup.

One of the standout features of the Philips HD 4390/91 is its innovative brewing system, which utilizes the unique AromaTwist technology. This system ensures that the coffee is brewed evenly and optimally, enhancing the extraction of flavors and aromas to deliver a rich and satisfying cup of coffee every time. Whether you prefer a strong espresso or a mellow brew, this machine caters to all preferences with precision.

Another notable characteristic of the Philips HD 4390/91 is its adjustable coffee strength settings. Users can easily customize the intensity of their coffee, allowing them to experiment with different bean types and grind sizes. This flexibility ensures that coffee enthusiasts can enjoy their favorite brew exactly as they like it.

The design of the Philips HD 4390/91 is both sleek and functional. Its compact size makes it suitable for countertops of all sizes, and the intuitive control panel simplifies the brewing process. The water tank is easily accessible and has a capacity that accommodates several cups, making it perfect for both solo and social brewing experiences.

In addition to its brewing capabilities, the Philips HD 4390/91 comes equipped with a built-in grinder. This feature allows users to grind fresh coffee beans right before brewing, ensuring that every cup is as fresh as possible. The grinder includes multiple settings, providing the ability to adjust the grind size to suit different brewing methods.

For those who appreciate convenience, the coffee machine also features a programmable timer. This allows users to set the brewing time in advance, ensuring that their coffee is ready when they are. The automatic shut-off feature adds an extra layer of safety, turning the machine off after a period of inactivity.

Cleaning and maintenance are made easy with the Philips HD 4390/91. Most components are removable and dishwasher-safe, ensuring that keeping the machine in top condition requires minimal effort.

Overall, the Philips HD 4390/91 represents a harmonious blend of advanced technology and user-oriented design, making it a top choice for coffee lovers seeking an elevated brewing experience.