Hamilton Beach 31331, 31333 Posición Media DE LA, Posición Baja DE LA, Rejilla cocer, Encendido

Page 33

840211000 SPv02.qxd:Layout 1

12/22/11

1:15 PM

Page 33

 

 

 

Partes y Características

 

POSICIÓN MEDIA DE LA

 

 

 

 

 

 

Horneado por Convección

 

 

 

 

 

REJILLA: cocer y asar

 

 

 

 

 

 

(en modelos selectos)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Selector de

 

 

 

 

 

 

Temperatura

 

 

 

 

 

Selector de Functión

 

 

 

 

 

Tostar/Programador de

 

 

 

 

 

Tiempo y OFF (apagado)

 

 

 

 

 

Luz Indicadora de

 

 

 

 

 

Encendido

POSICIÓN BAJA DE LA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

REJILLA: cocer

Rejilla de

 

 

 

 

 

 

Horno

 

 

 

 

 

 

Charola de Migajas

 

 

 

 

 

 

Desilzante

 

 

 

 

 

 

 

Rejilla/Área de Tosatdo

Rejilla de Asado

Sartén de Cocción

Rejilla de Asado en Sartén

 

 

 

 

 

 

de Cocción

 

 

 

 

 

 

33

Image 33
Contents Questions ? Questions?Can ¿Preguntas? MEX 01 800 71 16Fire Hazard WWARNINGThis appliance is intended for household use only Before First UseLOW Rack Position Middle Rack PositionBaking Oven Rack Slide-Out Crumb Tray Rack/Toasting AreaHow to Toast Turn Temperature Dial toFire Hazard Middle rack position to get even toasting on top and bottom Do not use oven cooking bags How to BakeFood APPROX. Bake Times On select models Convection BakeConvection Bake Operation How to BroilRecipes, tips, and to register your product online Electrical Shock Hazard CleaningOven Rack Baking PanTroubleshooting ProblemProbable Cause 840211000 ENv02.qxdLayout 1 12/22/11 114 PM Limited Warranty Précautions Importantes Avant la première utilisation Conserver CES InstructionsPosition Centrale Position InférieureGrille de cuisson au gril Plat de cuisson Le grillage Risque d’incendie’ouvrir la porte Pour le brunissage de deux tranches Le grillage suiteAvertissement Risque d’incendie Pour la cuissonGrille-pain dès la fin de l’utilisation Tout moment170 Pour la cuisson suiteMinuterie et OFF au-delà de Ne pas utiliser de sac de cuisson au fourDésirée Puis revenir en arrière à La cuissonCuisson par convection suite Avant d’ouvrir la porte Pendant le fonctionnementSuivre les instructions des fabricants d’aliments SI Vous Habitez Dans UNE Région À Haute Altitude Cuisson au gril suiteAvertissement Risque d’électrocution NettoyageGrille du gril Grille du fourProblème DépannageCause Possible Et sur la porte pendant le brunissageGarantie limitée Peligro de Incendio WADVERTENCIAAntes del primer uso Este aparato ha sido diseñado solamente para uso domésticoPosición Baja DE LA Posición Media DE LARejilla cocer EncendidoAdvertencia Riesgo de Fuego Como TostarEnfríe antes de abrir la puerta No deje el aparato desatendido cuando esté funcionandoComo Tostar Riesgo de Fuego Como CocinarPuerta del horno Cuando no esté en usoAlimento Gire el Selector de Temperatura a la temperatura deseada Antes de abrir la puertaHorneado por Convección En operación Como AsarAlimento Tiempo DE Asado Aprox SI Usted Vive EN UNA Área DE Altitud ElevadaAdvertencia Peligro de Descarga Eléctrica LimpiezaDesenchufe y deje que se enfríe Rejilla de HornoProblema Resolviendo ProblemasProbable Causa Algunos alimentos se queman y algunas no se cocinanNotas Marca Modelo Póliza DE GarantíaNuevo Leon Distrito FederalJalisco Chihuahua840211000 SPv02.qxdLayout 1 12/22/11 115 PM Modelos Tipo 120V~1400W