Calphalon ME600BL Nettoyage et entretien, Rangement, Avant le nettoyage, Démonter le mélangeur

Page 38

Nettoyage et entretien

Avant le nettoyage

Arrêter le mélangeur en appuyant sur le bouton de mise en marche.

Débrancher soigneusement le cordon d‘alimentation du mélangeur de la prise électrique en saisissant fermement la fiche.

Enlever le récipient du socle du mélangeur.

Enlever le couvercle et vider le contenu du récipient.

Démonter le mélangeur

Tenir le récipient dans un évier pour saisir les ingrédients restants lorsqu‘on démonte l’appareil.

Dévisser soigneusement l‘anneau en acier de la partie inférieure du mélangeur et tirer l‘assemblage de lames.

Avec attention, glisser la bague en caoutchouc hors de l’assemblage de lames pour le nettoyage.

Nettoyer le mélangeur

Laver soigneusement le couvercle, le bouchon du couvercle, le récipient du mélangeur, la bague d‘étanchéité et l‘assemblage de lames en les plaçant dans le panier supérieur de votre lave-vaisselle (à l‘exception du récipient du mélangeur qui peut être placé dans le papier inférieur) OU laver à l‘eau tiède savonneuse. Laver l‘anneau en acier inoxydable à la main. Rincer et sécher à fond.

Ne jamais immerger le socle, le cordon ou la fiche dans l‘eau. Au besoin, essuyer les pièces avec un torchon mouillé avec un détergent ou un savon doux dilué.

Rangement

Le cordon est conçu pour être rangé à l‘arrière du socle du mélangeur. Il suffit de placer le cordon dans le socle jusqu‘à ce que seulement la fiche soit visible.

36

Image 38
Contents User Guide Table of Contents Safety Instructions Recognize Safety MessagesSave These Instructions for Future Reference Short Cord Instructions Electrical RequirementsAvoid Electric Shock If an extension cord is usedParts and Features Getting to Know Your xl 9 speed blenderBefore the First Use AssemblyOperating Your xl 9 speed blender Collar Using caution, place Place Food in Blender JAR Press Power ButtonOperating The Controls Select Blending SpeedPower OFF and Unplug the Blender Stop or Pause the BlenderWorking with Hot Ingredients Using the Lid Cap to Add IngredientsTips for Successful Operation Pulsing Making a SmoothieCrushing Ice Cleaning the Blender Cleaning and CareBefore Cleaning StorageFrequently Asked Questions Register your blender It’s easy WarrantyLimited One Year Warranty Customer Service Fax Write UsIngredients Peaches ‘n’ Cream SmoothieCherry Berry Pomegranate Smoothie MethodProtein Power Smoothie Frozen Mango MargaritasButtermilk Oatmeal Pancakes Chocolate Covered Strawberry ShakeBanana Walnut Sauce Tomato Basil Soup With Parmesan CroutonsParmesan Croutons Guide DE DEL‘UTILISATEUR Table des matières Comprendre le fonctionnement de votreDirectives de Sécurité Reconnaître les messages de sécuritéPage Page Éviter les décharges électriques Mode d’emploi du cordon courtExigences Électriques Si une rallonge est utiliséePièces et caractéristiques Assemblage Utilisation de votre Mélangeur XL à 9 vitessesAvant la première utilisation Page Étape 2 Appuyer SUR LE Bouton DE Mise EN Marche Utilisation des commandesÉtape 1 Placer LES Aliments Dans LE Récipient DU Mélangeur Étape 3 Sélectionner LA Vitesse DU MélangeurÉtape 4 Arrêter OU Mettre LE Mélangeur Conseils pour un bon fonctionnement Étape 5 Éteindre ET Débrancher LE MélangeurMélanger des ingrédients chauds ImpulsionFaire une boisson fouettée Étape 2 Appuyer sur le bouton de « Pulse » PulsationsPiler des glaçons Avant le nettoyage Nettoyage et entretienRangement Démonter le mélangeurFoire aux questions ‘ai surchargé le mélangeur et bloqué la lame. Que doisEnregistrez votre mélangeur C‘est facile GarantieGarantie limitée d‘un an Service à la clientèle Télécopieur Écrivez-nousMéthode Boisson fouettée aux pêches et à la crèmeIngrédients Margaritas à la mangue surgelée Boisson fouettée avec protéines en poudreBoisson frappée aux fraises enrobée de chocolat Crêpes au babeurre et aux flocons d‘avoine Croûtons au parmesan Sauce à la banane et aux noix de GrenobleSoupe de tomate au basilic avec De croûtons Page 2012