klikken, draait u het kloksgewijs zodat het bevestigingsmechanisme vastklikt boven de hendel.
c)Bevestig het motorgedeelte op het aandrijfdeel tot dit vastklikt. Selecteer de aanbevolen snelheid op basis van de tabel op figuur (j).
d)Vul de vulschacht met de ingrediënten. Ga nooi met uw hand in de vulschacht als het apparaat ingeschakeld is. Gebruik altijd de vulstop (1) om eten mee door het apparaat te duwen.
e)Druk op schakelaar ‚ of „ op het motor- gedeelte.
f)Druk na gebruik op de knoppen $ om het motorgedeelte te verwijderen.
g)Druk op het bevestigingsmechanisme (2c), draai het deksel (2) tegen de klok in om het te ontgrendelen en til het op.
h)Neem de snijplaathouder uit het de kom voordat u het bereide voedsel er uit haalt. Om de snij- of raspplaat (6a – 6e) uit de houder te krijgen, drukt u op het uit- stekende gedeelte onderop de houder.
De bediening van de hakmolen 4
1Bovenkant
2Mes
3Hakmolen
4
De hakmolen is uiterst geschikt voor het hakken van vlees, kaas, uien, kruiden, knoflook, Spaanse pepers (met water), wortels, walnoten, hazelnoten, amandelen, pruimen, etc.
Bij het hakken van hard voedsel (bv harde kaas) gebruikt u de Turbo schakelaar „.
N.B.: Gebruik de hakmolen niet voor zeer harde ingrediënten zoals ijsblokjes, nootmuskaat, koffiebonen en granen.
Voordat u gaat snijden ...
–snijd vlees, kaas, uien, knoflook, wortels alsvast, Spaanse pepers in kleine stukken
–verwijder steeltjes van kruiden en haal noten uit hun schaal
–verwijder botjes, pezen en kraakbeen van het vlees.
Voor de beste resultaten verwijzen wij u naar de aanbevolen snelheden in de gebruikstabel.
Snijden/hakken
a)Verwijder voorzichtig het plastic kapje van het mes (2). Voorzichtig: het mes is zeer scherp! Pak het mes altijd vast aan de plastic bovenkant. Plaats het mes over de pin in het midden van de hakmolen (3). Druk het mes naar beneden en draai deze 90° tot het vastklikt. Plaats de hakmolen altijd op de antislip bodem (4).
b)Doe de ingrediënten in de hakmolen.
c)Plaats de bovenkant (1) op de hakmolen.
d)Schuif het motorgedeelte ! in het boven- kant (1) tot deze vastklikt.
e)Druk op schakelaar ‚ of # om de hakmolen aan te zetten. Houdt tijdens het snijden het motorhuis met de ene hand vast en de hakmolen met de andere. Gebruik de hakmolen niet langer dan
2 minuten.
f)Druk na gebruik op de knoppen $ om het motorgedeelte te verwijderen.
g)Verwijder vervolgens de bovenkant.
h)Verwijder voorzichtig het mes uit de hakmolen.
i)Verwijder het fijngehakte voedsel uit de hakmolen. De antislip bodem dient tevens als deksel voor de hakmolen.
Schoonmaken
Het motorgedeelte ! en tandwielgedeelte
Ëvan de garde mag alleen met een vochtig doekje worden gereinigd. Het deksel (2) kan gereinigd worden onder stromend water.
Dompel deze echter niet onder in water. Ook is deze niet vaatwasbestendig. Alle andere onderdelen zijn vaatwasmachinebestendig. Wanneer sterk gekleurd voedsel (bijv. wortel) wordt bereid kunnen de plastic onderdelen verkleuren. Deze kleur kunt u verwijderen met plantaardige olie voordat u het schoonmaakt.
Accessoires
(verkrijgbaar bij de servicecentra van Braun; dit geldt echter niet in alle landen)
BC: Extra snijstuk, bij uitstek geschikt voor het snijden van grote hoeveelheden, maar ook voor het bereiden van milkshakes en luchtig deeg en voor het fijnmalen van ijsblokjes.
Voorbeeldrecept
Mayonaise (met staafmixervoet) 200 – 250 ml. olie
1 ei (zowel de dooier als het eiwit)
1 eetlepel citroensap of azijn Zout en peper naar smaak
Doe alle ingrediënten in bovenstaande volgorde in de maatbeker. Houd de staafmixer net boven de bodem van de maatbeker. Houd de turboschakelaar # ingedrukt totdat het geheel goed vermengd is; beweeg de staafmixer hierbij niet. Vervolgens beweegt u de mixer, zonder hem uit te zetten, langzaam van boven naar beneden totdat er een mooie gelijkmatige massa ontstaat.
Wijzigingen voorbehouden.
Dit produkt voldoet aan de EMC- normen volgens de EEG richtlijn 2004/108 en aan de EG laagspannings richtlijn 2006/95.
Gooi dit apparaat aan het eind van zijn nuttige levensduur niet bij het huisafval. Lever deze in bij een Braun Service Centre of bij de door uw gemeente aangewezen inleveradressen.
Dansk
Vores produkter er skabt til at opfylde de højeste krav, hvad angår kvalitet, funktionalitet og design. Vi håber, du vil få stor glæde af dit nye apparat fra Braun.
Advarsel
Læs hele brugsvejledningen omhyggeligt, før apparatet tages i brug.
•Bladene er meget skarpe!
•Dette produkt er ikke beregnet til at bruges af børn eller svagelige personer uden overvågning af en person der er ansvarlig for deres sikkerhed. Generelt anbefaler vi at produktet opbevares utilgængeligt for børn.
•Apparatet er konstrueret til mængder, som normalt indgår i en husholdning.
•Tag altid stikket ud af stikkontakten, når du forlader apparatet, og før du samler det, skiller det ad, rengør og opbevarer det.
•Før brug kontrolleres det, om netspæn- dingen svarer til spændingsangivelsen i bunden af apparatet.
•Især når håndblenderens tilbehør anvendes i varm væske, må blenderskaftet ikke
føres ned i eller fjernes fra væsken, mens apparatet er tændt.
•Motordelen ! og piskerisets gearkasse Ë må ikke holdes under rindende vand eller nedsænkes i vand.
21