Braun MR 6550 M FP-HC manual Suomi, Takuu

Page 33

som har en försumbar inverkan på apparatens värde eller funktion. Garantin upphör att gälla om reparationer utförs av icke behörig person eller om Brauns originaldelar inte används.

För att erhålla service under garantitiden skall den kompletta apparaten lämnas in tillsam- mans med inköpskvittot, till ett auktoriserat Braun verkstad.

Ring 020-21 33 21 för information om närmaste Braun verkstad.

Suomi

Takuu

Tälle tuotteelle myönnämme 2 vuoden takuun ostopäivästä lukien Suomessa voimassa olevien alan takuuehtojen TE90 mukaan. Takuuaikana korvataan veloituksetta kaikki viat, jotka aiheutuvat materiaaliviasta tai valmistusvirheestä. Korvaus tapahtuu harkintamme mukaan korjaamalla, vaihtamalla viallinen osa tai vaihtamalla koko laite uuteen. Takuu on voimassa kaikkialla maailmassa sillä edellytyksellä, että laitetta myydään ko. maassa Braunin tai virallisen maahantuojan toimesta.

Takuun piiriin eivät kuulu seuraavat viat: viat, jotka johtuvat virheellisestä käytöstä, normaalista kulumisesta tai viat, jolla

on vähäinen merkitys laitteen arvoon tai toimintaan. Takuun voimassaolo lakkaa, jos laitetta korjataan muualla kuin valtuutetussa Braun-huoltoliikkeessä tai jos laitteessa käytetään muita kuin alkuperäisiä varaosia.

Yksilöity ostokuitti riittää takuun voimassaolon osoittamiseksi.

Lisätietoa takuuseen liittyvistä asioista saa asiakaspalvelukeskuksestamme numerosta 020-377 877.

33

Image 33
Contents Multiquick Minipimer Braun GmbH Frankfurter Straße Kronberg/Germany InternetBraun Infolines 00 800 27 28 64 Audio SuppliesClick Max Sec MaxDeutsch Mixen leichter Teige ZerkleinernSchneid-/Raspelzubehör So bedienen Sie Ihren ZerkleinererEnglish How to operate your chopper attachment How to operate your food preparation FP attachmentChopping Mixing light doughFrançais Comment utiliser le fouet métal Comment utiliser le kit d’accessoires de préparationHacher Mixer des pâtes légèresAccessoires Mode d’emploi de l’accessoire hachoirEspañol NettoyageSelector de velocidad DescripciónFuncionamiento de la batidora Funcionamiento del accesorio batidorLimpieza Cortar rodajas / rallarAccesorios Como utilizar el accesorio picadorPortuguês Misturar massas ligeiras Laminar / ralarComo funcionar com o acessório Picador Italiano Come utilizzare gli accessori tritatutto Come utilizzare l’accessorio multifunzioneCome usare la frusta TritareNederlands AccessoriPulire l’apparecchio Esempio di ricettaDe bediening van de staafmixer De snelheid instellenDe bediening van de garde Het bedienen van het hulpstuk voor voedselbereiding FPSchoonmaken De bediening van de hakmolenVoorbeeldrecept Voordat u gaat snijdenIndstilling af hastighed BeskrivelseSådan bruges din håndblender Sådan bruges piskerisetNorsk Hvordan du bruker hakkeutstyret Slik bruker du vispetilbehøretRegulering av hastighet Slik bruker du stavmikserenSvenska Ställa in hastigheten BeskrivningAnvända mixerstaven Använda vispenSkiva / riva Blanda till smetSå använder du hacktillsatsen Rengöra apparatenSuomi Viipalointi/silppuaminen Ohuen taikinan sekoittaminenTeholeikkurin käyttö Laitteen puhdistaminenPage Garantie GuaranteeFor UK only Clause spéciale pour la FranceSó para Portugal GaranziaGaranti Takuu Suomi