Maytag W10300218A installation instructions Table of Contents, Índice, Table DES Matières

Page 2

TABLE OF CONTENTS

DISHWASHER SAFETY

3

Prepare Cabinet Opening

7

INSTALLATION REQUIREMENTS

4

Prepare Dishwasher

8

Tools and Parts

4

Route Electrical Wiring

9

Location Requirements

4

Route Water Supply Line and Drain Hose

10

Water Supply Requirements

5

Connect Water Supply Line and Drain Hoses

11

Electrical Requirements

6

Make Electrical Connection

12

Drain Requirements

6

Install Trim Pieces and Level Dishwasher

13

INSTALLATION INSTRUCTIONS

7

Secure the Dish Drawers

15

Unpack Dish Drawer

7

Complete Installation

16

ÍNDICE

SEGURIDAD DE LA LAVAVAJILLAS

17

REQUISITOS DE INSTALACIÓN

18

Piezas y herramientas

18

Requisitos de ubicación

18

Requisitos del suministro de agua

19

Requisitos eléctricos

20

Requisitos de desagüe

20

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

21

Desempaque el cajón para platos

21

Prepare la abertura del armario

21

Prepare la lavavajillas

22

Dirija el cableado eléctrico

23

Cómo dirigir la línea de suministro de agua y

 

la manguera de desagüe

24

Conecte la línea de suministro de agua y las

 

mangueras de desagüe

25

Conexión del suministro eléctrico

26

Instale las piezas del marco y nivele la lavavajillas

28

Cómo asegurar los cajones de lavado

29

Complete la instalación

30

TABLE DES MATIÈRES

SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE

31

EXIGENCES D'INSTALLATION

32

Outillage et composants

32

Exigences d’emplacement

32

Spécifications de l'alimentation en eau

33

Spécifications électriques

34

Spécifications de la vidange

34

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

35

Déballer le tiroir à vaisselle

35

Aménagement de la cavité d'encastrement du placard

35

Préparation du lave-vaisselle

36

Acheminement du câblage électrique

37

Acheminement du conduit d'alimentation

 

en eau et du tuyau de vidange

38

Raccordement du conduit d'alimentation

 

en eau et des tuyaux de vidange

39

Raccordement électrique

41

Installation des garnitures et réglage de l'aplomb du lave-vaisselle ...

42

Fixation des tiroirs à vaisselle

43

Achever l’installation

45

2

Image 2
Contents Instructions D’INSTALLATION LAVE-VAISSELLE À Double Tiroir Table DES Matières Table of ContentsÍndice Dishwasher Safety You need toLocation Requirements Installation RequirementsTools and Parts Water Supply Requirements Product DimensionsInstallation Clearances Cutout dimensions Preferred utility areaElectrical Requirements If direct wiring dishwasherIf connecting dishwasher with a power supply cord Drain RequirementsPrepare Cabinet Opening Installation InstructionsUnpack Dish Drawer Prepare Dishwasher Option 1 Solid surface countertop installationOption 2 Wood countertop installation Option 2 Left-hand side utility route Route Electrical WiringOption 1 Right-hand side utility route Route Water Supply Line and Drain Hose Option 1 Right-hand side utility accessOption 2 Left-hand side utility access Connect Water Supply Line and Drain Hoses Option 1 Waste disposer no drain air gapOption 3 Waste disposer and drain air gap Make Electrical ConnectionOption 2 No waste disposer and drain air gap Option 4 No waste disposer, no drain air gapInstall Trim Pieces and Level Dishwasher Adjust legs Option 2 Wood countertop Secure the Dish DrawersOption 1 Solid surface countertop Complete Installation If you need Assistance or ServiceSeguridad DE LA Lavavajillas Usted necesitaRequisitos de ubicación Requisitos DE InstalaciónPiezas y herramientas Medidas del producto Espacios libres para la instalación Dimensiones de corteRequisitos del suministro de agua Área de servicio preferidaSi va a hacer un cableado directo para la la lavavajillas Requisitos eléctricosRequisitos de desagüe Prepare la abertura del armario Instrucciones DE InstalaciónDesempaque el cajón para platos Opción 2 Instalación para un mostrador de madera Prepare la lavavajillasOpción 1 Instalación para un mostrador de superficie sólida Opción 2 Ruta de servicio del lado izquierdo Dirija el cableado eléctricoOpción 1 Ruta de servicio del lado derecho Opción 1 Acceso de servicio por el lado derecho Mangueras de desagüe Opción 2 Acceso de servicio por el lado izquierdoConexión del suministro eléctrico Opción 3 Recipiente de desechos y purga de aire de desagüeAdvertencia Lavavajillas Regule las patasCómo asegurar los cajones de lavado Opción 1 Mostrador de superficie sólidaSi necesita ayuda o servicio técnico Complete la instalaciónOpción 2 Mostrador de madera Sécurité DU LAVE-VAISSELLE Opérations à exécuterOutillage et composants Exigences DinstallationExigences d’emplacement Dimensions du produit Spécifications de lalimentation en eauRaccordement direct du lave-vaisselle Spécifications électriquesSpécifications de la vidange Branchement de lappareil à laide dun cordon dalimentationDu placard Instructions D’INSTALLATIONDéballer le tiroir à vaisselle Option 2 Installation du plan de travail en bois Préparation du lave-vaisselleOption 2 Acheminement du système électrique par la gauche Acheminement du câblage électriqueOption 1 Acheminement du système électrique par la droite Option 1 Accès au système électrique par la droite Eau et des tuyaux de vidange Option 2 Accès au système électrique par la gaucheOption 3 Installation avec broyeur à déchets et brise-vide Raccordement électrique Laplomb du lave-vaisselle Réglage des pieds de nivellementPage Option 2 Plan de travail en bois Fixation des tiroirs à vaisselleOption 1 Plan de travail en matériau robuste Achever l’installation Si vous avez besoin d’assistance ou de servicePage Page W10300218A