Maytag W10300218A Spécifications électriques, Spécifications de la vidange

Page 34

Spécifications électriques

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE

Pour un lave-vaisselle relié à la terre, branché avec un cordon :

Le lave-vaisselle doit être relié à la terre. En cas d'un mauvais fonctionnement ou d'une panne, la mise à terre réduira le risque d'un choc électrique en fournissant le moins de résistance pour le courant électrique. Le lave- vaisselle est équipé d'un cordon avec un conducteur pour relier les appareils à la terre. La fiche doit être branchée sur une prise appropriée, installée et reliée à la terre conformément aux codes et règlements locaux.

AVERTISSEMENT : La connexion incorrecte du conducteur pour relier les appareils à la terre peut causer le risque de choc électrique. Vérifier avec un électricien compétent ou un représentant de service si vous avez des doutes si le lave-vaisselle est correctement relié à la terre. Ne pas modifier la fiche fournie avec le lave-vaisselle; si elle n'entre pas dans la prise, faire installer une prise appropriée par un électricien compétent.

Pour un lave-vaisselle branché en permanence :

Le lave-vaisselle doit être branché à un système d'installation électrique permanent en métal relié à la terre, ou un conducteur pour relier les appareils à la terre doit être relié avec les conducteurs du circuit et branché à une borne pour relier les appareils à la terre ou au cordon d'alimentation électrique avec le lave-vaisselle.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Contacter un électricien qualifié.

Vérifier que le circuit d'alimentation disponible est adéquat et conforme aux prescriptions de tous les codes et règlements nationaux et locaux en vigueur.

Caractéristiques de la source d'électricité nécessaire :

120 V, 60 Hz, CA, fusible de 15 ou 20 A.

Conducteurs de cuivre seulement.

Nous recommandons :

Fusible temporisé ou disjoncteur.

Alimentation par un circuit distinct.

Raccordement direct du lave-vaisselle :

Utiliser un câble flexible à conducteurs de cuivre, avec gaine métallique ou non métallique et conducteur de raccordement à la terre, qui satisfait aux exigences des codes et règlements locaux en vigueur.

Utiliser le serre-câble fourni pour le raccordement le boîtier de raccordement de la maison, ou installer un serre-câble (homologation UL/CSA) sur le boîtier de raccordement de la maison. Dans le cas de l'utilisation de conduit, utiliser un connecteur de conduit (homologation UL/CSA).

Branchement de l'appareil à l'aide d'un cordon d'alimentation :

Utiliser le cordon d'alimentation (pièce n° 4317824) conçu pour l'utilisation avec un lave-vaisselle; cet ensemble comporte :

Cordon d'alimentation à 3 conducteurs de calibre 16, avec fiche de branchement à 3 broches, pour liaison à la terre - homologation UL (Voltex, Inc.).

Serre-câble de ⁷⁄₈" (Neer, C-500).

3 connecteurs de fils

Passe-fil (pièce n° 302797).

Pour l'installation du cordon d'alimentation, exécuter les instructions fournies avec l'ensemble.

La fiche du cordon d'alimentation doit être branchée sur une prise de courant de même configuration, à 3 alvéoles, reliée à la terre, installée dans le placard à côté de l'espace d'installation du lave-vaisselle. La prise de courant doit satisfaire les prescriptions de tous les codes et règlements locaux en vigueur.

IMPORTANT : Si on envisage l'installation d'un broyeur à déchets, un circuit électrique additionnel est également nécessaire - 120 V, 60 H, CA seulement, fusible de 15 ou 20 A seulement.

Spécifications de la vidange

Utiliser le tuyau d'évacuation neuf fourni avec l'appareil. Si la longueur de ce tuyau n'est pas suffisante, utiliser un autre tuyau d'évacuation avec longueur maximale de 12 pi (3,7 m), conforme aux prescriptions de la norme AHAM/IAPMO, résistant à la chaleur et au détergent, et compatible avec le raccord de connexion de 1" (2,5 cm) du lave-vaisselle.

Connecter le tuyau d'évacuation sur un raccord T ou à l'entrée du broyeur à déchets au-dessus du siphon du circuit d'évacuation de la maison et à au moins 20" (50,8 cm) au- dessus du plancher. On recommande de former une boucle avec le tuyau d'évacuation (arrimage avec une attache de plastique sous le plan de travail), ou de connecter le tuyau d'évacuation à un brise-vide.

Si le tuyau d'évacuation doit être raccordé au circuit d'évacuation de la maison à moins de 20" (50,8 cm) au- dessus du sous-sol ou du sol, utiliser un brise-vide.

Utiliser des raccords de diamètre interne de ½" (1,3 cm) ou plus.

34

Image 34
Contents Instructions D’INSTALLATION LAVE-VAISSELLE À Double Tiroir Índice Table of ContentsTable DES Matières Dishwasher Safety You need toTools and Parts Installation RequirementsLocation Requirements Water Supply Requirements Product DimensionsInstallation Clearances Cutout dimensions Preferred utility areaElectrical Requirements If direct wiring dishwasherIf connecting dishwasher with a power supply cord Drain RequirementsUnpack Dish Drawer Installation InstructionsPrepare Cabinet Opening Option 2 Wood countertop installation Option 1 Solid surface countertop installationPrepare Dishwasher Option 1 Right-hand side utility route Route Electrical WiringOption 2 Left-hand side utility route Option 2 Left-hand side utility access Option 1 Right-hand side utility accessRoute Water Supply Line and Drain Hose Connect Water Supply Line and Drain Hoses Option 1 Waste disposer no drain air gapOption 3 Waste disposer and drain air gap Make Electrical ConnectionOption 2 No waste disposer and drain air gap Option 4 No waste disposer, no drain air gapInstall Trim Pieces and Level Dishwasher Adjust legs Option 1 Solid surface countertop Secure the Dish DrawersOption 2 Wood countertop Complete Installation If you need Assistance or ServiceSeguridad DE LA Lavavajillas Usted necesitaPiezas y herramientas Requisitos DE InstalaciónRequisitos de ubicación Medidas del producto Espacios libres para la instalación Dimensiones de corteRequisitos del suministro de agua Área de servicio preferidaRequisitos de desagüe Requisitos eléctricosSi va a hacer un cableado directo para la la lavavajillas Desempaque el cajón para platos Instrucciones DE InstalaciónPrepare la abertura del armario Opción 1 Instalación para un mostrador de superficie sólida Prepare la lavavajillasOpción 2 Instalación para un mostrador de madera Opción 1 Ruta de servicio del lado derecho Dirija el cableado eléctricoOpción 2 Ruta de servicio del lado izquierdo Opción 1 Acceso de servicio por el lado derecho Mangueras de desagüe Opción 2 Acceso de servicio por el lado izquierdoConexión del suministro eléctrico Opción 3 Recipiente de desechos y purga de aire de desagüeAdvertencia Lavavajillas Regule las patasCómo asegurar los cajones de lavado Opción 1 Mostrador de superficie sólidaOpción 2 Mostrador de madera Complete la instalaciónSi necesita ayuda o servicio técnico Sécurité DU LAVE-VAISSELLE Opérations à exécuterExigences d’emplacement Exigences DinstallationOutillage et composants Dimensions du produit Spécifications de lalimentation en eauRaccordement direct du lave-vaisselle Spécifications électriquesSpécifications de la vidange Branchement de lappareil à laide dun cordon dalimentationDéballer le tiroir à vaisselle Instructions D’INSTALLATIONDu placard Option 2 Installation du plan de travail en bois Préparation du lave-vaisselleOption 1 Acheminement du système électrique par la droite Acheminement du câblage électriqueOption 2 Acheminement du système électrique par la gauche Option 1 Accès au système électrique par la droite Eau et des tuyaux de vidange Option 2 Accès au système électrique par la gaucheOption 3 Installation avec broyeur à déchets et brise-vide Raccordement électrique Laplomb du lave-vaisselle Réglage des pieds de nivellementPage Option 1 Plan de travail en matériau robuste Fixation des tiroirs à vaisselleOption 2 Plan de travail en bois Achever l’installation Si vous avez besoin d’assistance ou de servicePage Page W10300218A