Maytag W10300218A Dirija el cableado eléctrico, Opción 1 Ruta de servicio del lado derecho

Page 23

3.Ajuste las patas niveladoras según la medida de la abertura del armario y la tabla a continuación.

X

H

: X

H

: X

 

 

 

 

33³⁄₄" (85,7 cm)

: 0"

34¹⁄₂" (87,6 cm)

:⁵⁄₈" (1,6 cm)

34" (86,3 cm)

:¹⁄₈" (0,3 cm)

34⁵⁄₈" (87,9 cm)

:³⁄₄ pulg"

 

 

 

(1,9 cm)

34¹⁄₈" (86,7 cm)

:¼" (0,6 cm)

34³⁄₄" (88,3 cm)

:⁷⁄₈" (2,2 cm)

34¹⁄₄" (87 cm)

:³⁄₈" (1 cm)

34⁷⁄₈" (88,6 cm)

:1" (2,5 cm)

34³⁄₈" (87,3 cm)

:½" (1,3 cm)

35" (88,9 cm)

:1¹⁄₈" (2.9 cm)

 

 

 

 

4.Coloque la lavavajillas en posición vertical.

Dirija el cableado eléctrico

ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico

Desconecte el suministro de energía en la caja de fusibles o cortacircuitos antes de instalar

la lavavajillas.

No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o choque eléctrico.

Siga todos los códigos y ordenanzas locales y nacionales para completar el suministro eléctrico a la carcasa.

Opción 1: Ruta de servicio del lado derecho

Dirija el cable a través del orificio de 1½" (3,81 cm), ubicado a 8" (20,32 cm) por encima del piso.

Después de dirigir el cable eléctrico a través del orificio en el lado derecho, sujete el cable al lado posterior izquierdo de la pared del armario a 8" (20,32 cm) por encima del piso. Luego continúe dirigiendo el cable a lo largo del lado izquierdo de la abertura del armario hacia el frente de la misma.

Opción 2: Ruta de servicio del lado izquierdo

Dirija el cable a través del orificio de 1½" (3,81 cm), ubicado a 8" (20,32 cm) por encima del piso.

Después de dirigir el cable eléctrico a través del orificio en el lado izquierdo, continúe dirigiendo el cable a lo largo del lado izquierdo del armario hacia el frente de la abertura.

23

Image 23
Contents Instructions D’INSTALLATION LAVE-VAISSELLE À Double Tiroir Table DES Matières Table of ContentsÍndice You need to Dishwasher SafetyLocation Requirements Installation RequirementsTools and Parts Preferred utility area Product DimensionsInstallation Clearances Cutout dimensions Water Supply RequirementsDrain Requirements If direct wiring dishwasherIf connecting dishwasher with a power supply cord Electrical RequirementsPrepare Cabinet Opening Installation InstructionsUnpack Dish Drawer Prepare Dishwasher Option 1 Solid surface countertop installationOption 2 Wood countertop installation Option 2 Left-hand side utility route Route Electrical WiringOption 1 Right-hand side utility route Route Water Supply Line and Drain Hose Option 1 Right-hand side utility accessOption 2 Left-hand side utility access Option 1 Waste disposer no drain air gap Connect Water Supply Line and Drain HosesOption 4 No waste disposer, no drain air gap Make Electrical ConnectionOption 2 No waste disposer and drain air gap Option 3 Waste disposer and drain air gapInstall Trim Pieces and Level Dishwasher Adjust legs Option 2 Wood countertop Secure the Dish DrawersOption 1 Solid surface countertop If you need Assistance or Service Complete InstallationUsted necesita Seguridad DE LA LavavajillasRequisitos de ubicación Requisitos DE InstalaciónPiezas y herramientas Área de servicio preferida Espacios libres para la instalación Dimensiones de corteRequisitos del suministro de agua Medidas del productoSi va a hacer un cableado directo para la la lavavajillas Requisitos eléctricosRequisitos de desagüe Prepare la abertura del armario Instrucciones DE InstalaciónDesempaque el cajón para platos Opción 2 Instalación para un mostrador de madera Prepare la lavavajillasOpción 1 Instalación para un mostrador de superficie sólida Opción 2 Ruta de servicio del lado izquierdo Dirija el cableado eléctricoOpción 1 Ruta de servicio del lado derecho Opción 1 Acceso de servicio por el lado derecho Opción 2 Acceso de servicio por el lado izquierdo Mangueras de desagüeOpción 3 Recipiente de desechos y purga de aire de desagüe Conexión del suministro eléctricoAdvertencia Regule las patas LavavajillasOpción 1 Mostrador de superficie sólida Cómo asegurar los cajones de lavadoSi necesita ayuda o servicio técnico Complete la instalaciónOpción 2 Mostrador de madera Opérations à exécuter Sécurité DU LAVE-VAISSELLEOutillage et composants Exigences DinstallationExigences d’emplacement Spécifications de lalimentation en eau Dimensions du produitBranchement de lappareil à laide dun cordon dalimentation Spécifications électriquesSpécifications de la vidange Raccordement direct du lave-vaisselleDu placard Instructions D’INSTALLATIONDéballer le tiroir à vaisselle Préparation du lave-vaisselle Option 2 Installation du plan de travail en boisOption 2 Acheminement du système électrique par la gauche Acheminement du câblage électriqueOption 1 Acheminement du système électrique par la droite Option 1 Accès au système électrique par la droite Option 2 Accès au système électrique par la gauche Eau et des tuyaux de vidangeOption 3 Installation avec broyeur à déchets et brise-vide Raccordement électrique Réglage des pieds de nivellement Laplomb du lave-vaissellePage Option 2 Plan de travail en bois Fixation des tiroirs à vaisselleOption 1 Plan de travail en matériau robuste Si vous avez besoin d’assistance ou de service Achever l’installationPage Page W10300218A