Haier PRFS25 Cambio DEL Filtro DE Agua, Cuando la luz indicadora de filtro de agua está encendida

Page 104

Español

CAMBIO DEL FILTRO DE AGUA

• Cuando la luz indicadora de filtro de agua está encendida:

Si la luz indicadora de filtro de agua está encendida, esto significa que debe cambiar el filtro de agua. Debe cambiar el filtro de agua al menos cada seis meses o cuando la capacidad de agua o la capacidad de producción de hielo han demostrado una disminución evidente. Preste atención a la condición del agua que recibe, dado que puede ser necesario cambiar el filtro de agua con frecuencia por la diferencia entre las propiedades del agua las distintas áreas.

Atención: Según la calidad de la fuente de agua, es probable que deba cambiar el filtro de agua con mayor frecuencia que cada 6 meses.

• Cambio del filtro de agua:

1.Quite el filtro viejo girando la manija cartucho del filtro hacia la izquierda.

2.El cartucho saldrá levemente de la carcasa del filtro.

3.Saque el cartucho de la carcasa.

¡Precaución! Puede quedar agua en el cartucho del filtro viejo. Esto puede. provocar que se derrame algo de agua a través del desagüe. de la carcasa del filtro.

4.Quite el termosellado de protección del nuevo cartucho de filtro. Introdúzcalo en la carcasa del filtro con la manija del cartucho del filtro en posición. vertical. Luego presione el cartucho del filtro dentro de la carcasa se detenga.

5.Gire suavemente la manija del cartucho hacia la derecha hasta que se. detenga. La manija del cartucho debe estar en posición horizontal.

6.Ponga en funcionamiento el surtidor de agua del refrigerador durante 3-5 minutos después de reemplazar el filtro para que corra agua del tanque de agua. Descarte esta agua.

7.Después de reemplazar el cartucho del filtro Haier, pantalla del refrigerador.

¡Precaución!

1.El surtidor de agua del refrigerador y la máquina de hielo no pueden usarse con el filtro de agua.

2.Para realizar consultas sobre el reemplazo del filtro o para obtener. información sobre nuestros productos Haier, póngase en contacto con su. distribuidor o llame al 1-877-337-3839.

Nota

1.No use el filtro de agua, el surtidor o la máquina de hielo con agua que no sea segura desde el punto de vista microbiológico. Si no está seguro de la calidad del agua, no la use sin desinfectarla antes o después de que pase por el sistema.

2.Después de instalar un nuevo filtro de agua, descarte todo el hielo que se. produzca durante las primeras 24 horas.

3.Si el surtidor para beber del refrigerador o la máquina de hielo no se han usado de manera activa durante un período de tiempo prolongado o si los cubos de hielo tienen un sabor u olor desagradables, cambie el filtro de agua.

4.El aire atrapado en el sistema puede provocar que el agua y el cartucho del filtro se salgan. Tenga precaución al momento de sacarlo.

27

Image 104
Contents Quality.ß.Innovation.ß.Style Table of contents Important Safety Precautions You will need it to obtain warranty service Houehold USE onlyInstalling your refrigerator Unpacking Your RefrigeratorProper Air Circulation Electrical RequirementsInstall Limitations Use of Extension CordParts & Features SectionLeft French Door Removal and Installation Removing and Installing the DoorsRight French Door Removal and Installation Center Freezer Drawer Removing and Installing if Required Removing and Installing Lower Freezer Drawer if RequiredConnecting the Water Supply Line English Preparing before Use UsageTop Refrigerator Control Center Setting the Control FunctionsDispenser Control Center Freezer temperature adjustment Setting the Control Functions contdFresh Food temperature adjustment Freezer Express-freeze setting Fresh food Express-chill settingQuick-ice function Stopping icemaker functionSabbath function Celsius/Fahrenheit conversion functionDemo mode Water filter indicator settingControl Center Power Down Door ajar alarm Power-break memorization functionFault Display Over-voltage protectionCrisper cover removal Door bin height adjustment and cleaningFood Storage Tips English Fresh Food Storage Tips About the FreezerPrecaution when Freezing Food Usage of Icemaker and the Cold Water Dispenser Usage of Icemaker and the Cold Water Dispenser contd How to Use the Water Dispenser Water Dispenser PrecautionsAbout the Convertible Compartment Changing light bulbDefrosting and Cleaning Changing Water filter Shutting off the Refrigerator Troubleshooting Temperature sensors keep Display slightly colder. Check door gasket for proper Icemaker sensor arm so it rests English Cabinet so doors can open English Limited Warranty What will be done?Français Problèmes et solutions 31-38Table DES Matières Français Conservez CES Instructions Vous en aurez besoin pour faire valoir votre garantieInstallation DU Refrigerateur Déballage de votre réfrigérateurCirculation de l’air Besoins électriquesRestrictions d’installation Utilisation de rallongesPieces ET Caracteristiques FraisRetrait et installation de la porte à deux vantaux gauche Retirer ET Installer LES PortesRetrait et installation de la porte à deux vantaux droite Retrait et installation du tiroir central du congélateur Retrait et installation du tiroir inférieur du congélateurConnexion DE LA Ligne D’ADDUCTION L’EAU Positionner la canalisation d’eau au réfrigérateurFrançais Preparation Avant Utilisation UtilisationLe centre de contrôle du réfrigérateur supérieur Reglage DES Fonctions DE ControleLe centre de contrôle du distributeur Ajustement de la température du congélateur Reglages DES Fonctions DE ControleAjustement de la température des aliments frais Fonction congélation express du congélateur Fonction refroidissement express des aliments fraisFonction glaçons express Fonction arrêt machine à glaçonsFonction Sabbat Fonction conversion Celsius/Fahrenheit12 Éteindre le centre de contrôle Mode demo11 Réglage du voyant lumineux du filtre à eau Alarme porte entrouverte Protection de surtensionFonction mémorisation coupure de courant Affichage par défautConseils DE Conservation DES Aliments Retrait du couvercle du bac à légumesFrançais Conseils DE Conservation Aliments Frais LE CongelateurConseils DE Conservation DES Aliments Surgeles Utilisation DE LA Machine a Glaçons ET DU Distributeur D’EAU Guide DE LA Machine a Glaçons ET DU Distributeur D’EAU Suite Comment Utiliser LE Distributeur D’EAU Précautions du distributeur d’eauLE Compartiment Convertible Changer l’ampouleDECONGELATION, Nettoyage Changer LE Filtre a EAU Français Arreter LE Refrigerateur Vacances Problèmes ET Solutions Problème Cause Solution Le compres Problème Cause Solution La température est trop élevée La température dans le comparti La machine à glaçons Français Sont sales à cause de par Français Garantie Limitée Ce qui sera fait?Contenidos Precauciones DE Seguridad Importantes Peligro Lo necesitará para obtener servicios de garantíaInstalación DE SU Refrigerador Desembalaje de su refrigeradorCirculación adecuada de aire Requisitos eléctricosUso de cable de prolongación Limitaciones para la instalaciónPiezas y funciones Alimentos frescosCómo quitar e instalar la puerta de la izquierda Cómo Quitar E Instalar LAS PuertasCómo quitar e instalar la puerta de la derecha Cómo quitar e instalar el cajón del centro del congelador Cómo quitar e instalar el cajón inferior del congeladorConexión DE LA Línea DE Suministro DE Agua Español Preparación Antes DEL USO UsoCentro de control del refrigerador superior Configuración DE LAS Funciones DE ControlCentro de control del surtidor Ajuste de la temperatura del congelador Configuración DE LAS Funciones DE Control contdAjuste de la temperatura de los alimentos frescos Ajuste de la hora del reloj Configuración de congelado rápido del congeladorConfiguración de enfriado rápido de alimentos frescos Función para hielo rápido Cómo detener la función de preparación de hieloFunción Sabbath Función de conversión entre Celsius y FahrenheitModo demo Configuración del indicador del filtro de aguaSuspensión de energía del centro de control Alarma de puerta entreabierta Protección ante sobrecarga de voltajeFunción de memoria ante interrupciones de energía Falla en la pantallaCómo quitar la tapa del cajón para frutas y verduras Consejos Para EL Almacenamiento DE AlimentosAjuste de altura y limpieza del recipiente de la puerta Español Consejos Para EL Almacenamiento DE Alimentos Frescos Información Sobre EL CongeladorPrecauciones Cuando SE Congelan Alimentos USO DE LA Máquina DE Hielo Y EL Surtidor DE Agua Fría USO DE LA Máquina DE Hielo Y EL Surtidor DE Agua Fría contd NotaCómo Usar EL Surtidor DE Agua Precauciones del surtidor de aguaInformación Sobre EL Compartimiento Convertible Cambio de la lámpara de luzDescongelación y limpieza Cambio DEL Filtro DE Agua Cuando la luz indicadora de filtro de agua está encendidaDesconexión DEL Refrigerador Detección Y Solución DE Problemas Problema Causa Solución El compresor se Los sensores de tem Problema Causa Solución La temperatura es demasiado alta De las tapas de Por las filtraciones en Español Alimentos congelados lejos del Robustos que además no sean Español Garantía limitada ¿Qué se cubre y por cuánto tiempo?Page Importante