Haier PRFS25 user manual Conseils DE Conservation DES Aliments Surgeles

Page 59

Français

CONSEILS DE CONSERVATION DES ALIMENTS SURGELES

Avant de mettre des aliments chauds dans le réfrigérateur, laissez-les d’abord refroidir jusqu’à ce que leur température atteigne la température ambiante. Divisez les aliments en petites portions, afin qu’il soit facile de les entreposer dans la zone pour les aliments frais. Chaque portion doit être marquée pour que les contenus et la date puissent être vérifiés avant cuisson. Chaque portion d’aliments ne doit pas dépasser 5.5 livres (2,5 kg). Les aliments doivent être empaquetés avant d’être congelés. Gardez la surface de l’emballage sèche. Cela empêche les emballages de congeler tous ensemble. L’emballage doit être sans odeur et imperméable à l’air pour que des aliments différents puissent être entreposés ensemble sans que cela n’ait de conséquence sur leur qualité. Les aliments doivent être entreposés selon leur utilisation. Les aliments doivent être classés selon leur utilisation. Écrivez la date, la date limite de consommation, et le nom de l’aliment sur l’extérieur de l’emballage comme cela vous serez sur du contenu et saurez quand vous pouvez le consommer en toute sécurité. Retirez les aliments du congélateur pour les décongeler quand nécessaire. Les aliments décongelés ne peuvent pas être recongelés. Sinon cela aura des conséquences sur la qualité des aliments et leur sécurité. Ne mettez pas trop d’aliments frais dans le congélateur en même temps. Cela pourra aller au-delà des capacités de refroidissement du congélateur. (Referez-vous aux « Données Techniques. »)

21

Image 59
Contents Quality.ß.Innovation.ß.Style Table of contents Important Safety Precautions Houehold USE only You will need it to obtain warranty serviceElectrical Requirements Installing your refrigeratorUnpacking Your Refrigerator Proper Air CirculationUse of Extension Cord Install LimitationsSection Parts & FeaturesLeft French Door Removal and Installation Removing and Installing the DoorsRight French Door Removal and Installation Removing and Installing Lower Freezer Drawer if Required Center Freezer Drawer Removing and Installing if RequiredConnecting the Water Supply Line English Usage Preparing before UseTop Refrigerator Control Center Setting the Control FunctionsDispenser Control Center Freezer temperature adjustment Setting the Control Functions contdFresh Food temperature adjustment Fresh food Express-chill setting Freezer Express-freeze settingCelsius/Fahrenheit conversion function Quick-ice functionStopping icemaker function Sabbath functionDemo mode Water filter indicator settingControl Center Power Down Over-voltage protection Door ajar alarmPower-break memorization function Fault DisplayCrisper cover removal Door bin height adjustment and cleaningFood Storage Tips English About the Freezer Fresh Food Storage TipsPrecaution when Freezing Food Usage of Icemaker and the Cold Water Dispenser Usage of Icemaker and the Cold Water Dispenser contd Water Dispenser Precautions How to Use the Water DispenserChanging light bulb About the Convertible CompartmentDefrosting and Cleaning Changing Water filter Shutting off the Refrigerator Troubleshooting Temperature sensors keep Display slightly colder. Check door gasket for proper Icemaker sensor arm so it rests English Cabinet so doors can open English What will be done? Limited WarrantyFrançais Problèmes et solutions 31-38Table DES Matières Français Vous en aurez besoin pour faire valoir votre garantie Conservez CES InstructionsBesoins électriques Installation DU RefrigerateurDéballage de votre réfrigérateur Circulation de l’airUtilisation de rallonges Restrictions d’installationFrais Pieces ET CaracteristiquesRetrait et installation de la porte à deux vantaux gauche Retirer ET Installer LES PortesRetrait et installation de la porte à deux vantaux droite Retrait et installation du tiroir inférieur du congélateur Retrait et installation du tiroir central du congélateurPositionner la canalisation d’eau au réfrigérateur Connexion DE LA Ligne D’ADDUCTION L’EAUFrançais Utilisation Preparation Avant UtilisationLe centre de contrôle du réfrigérateur supérieur Reglage DES Fonctions DE ControleLe centre de contrôle du distributeur Ajustement de la température du congélateur Reglages DES Fonctions DE ControleAjustement de la température des aliments frais Fonction refroidissement express des aliments frais Fonction congélation express du congélateurFonction conversion Celsius/Fahrenheit Fonction glaçons expressFonction arrêt machine à glaçons Fonction Sabbat12 Éteindre le centre de contrôle Mode demo11 Réglage du voyant lumineux du filtre à eau Affichage par défaut Alarme porte entrouverteProtection de surtension Fonction mémorisation coupure de courantRetrait du couvercle du bac à légumes Conseils DE Conservation DES AlimentsFrançais LE Congelateur Conseils DE Conservation Aliments FraisConseils DE Conservation DES Aliments Surgeles Utilisation DE LA Machine a Glaçons ET DU Distributeur D’EAU Guide DE LA Machine a Glaçons ET DU Distributeur D’EAU Suite Précautions du distributeur d’eau Comment Utiliser LE Distributeur D’EAUChanger l’ampoule LE Compartiment ConvertibleDECONGELATION, Nettoyage Changer LE Filtre a EAU Français Arreter LE Refrigerateur Vacances Problèmes ET Solutions Problème Cause Solution Le compres Problème Cause Solution La température est trop élevée La température dans le comparti La machine à glaçons Français Sont sales à cause de par Français Ce qui sera fait? Garantie LimitéeContenidos Precauciones DE Seguridad Importantes Lo necesitará para obtener servicios de garantía PeligroRequisitos eléctricos Instalación DE SU RefrigeradorDesembalaje de su refrigerador Circulación adecuada de aireLimitaciones para la instalación Uso de cable de prolongaciónAlimentos frescos Piezas y funcionesCómo quitar e instalar la puerta de la izquierda Cómo Quitar E Instalar LAS PuertasCómo quitar e instalar la puerta de la derecha Cómo quitar e instalar el cajón inferior del congelador Cómo quitar e instalar el cajón del centro del congeladorConexión DE LA Línea DE Suministro DE Agua Español Uso Preparación Antes DEL USOCentro de control del refrigerador superior Configuración DE LAS Funciones DE ControlCentro de control del surtidor Ajuste de la temperatura del congelador Configuración DE LAS Funciones DE Control contdAjuste de la temperatura de los alimentos frescos Ajuste de la hora del reloj Configuración de congelado rápido del congeladorConfiguración de enfriado rápido de alimentos frescos Función de conversión entre Celsius y Fahrenheit Función para hielo rápidoCómo detener la función de preparación de hielo Función SabbathModo demo Configuración del indicador del filtro de aguaSuspensión de energía del centro de control Falla en la pantalla Alarma de puerta entreabiertaProtección ante sobrecarga de voltaje Función de memoria ante interrupciones de energíaCómo quitar la tapa del cajón para frutas y verduras Consejos Para EL Almacenamiento DE AlimentosAjuste de altura y limpieza del recipiente de la puerta Español Información Sobre EL Congelador Consejos Para EL Almacenamiento DE Alimentos FrescosPrecauciones Cuando SE Congelan Alimentos USO DE LA Máquina DE Hielo Y EL Surtidor DE Agua Fría Nota USO DE LA Máquina DE Hielo Y EL Surtidor DE Agua Fría contdPrecauciones del surtidor de agua Cómo Usar EL Surtidor DE AguaCambio de la lámpara de luz Información Sobre EL Compartimiento ConvertibleDescongelación y limpieza Cuando la luz indicadora de filtro de agua está encendida Cambio DEL Filtro DE AguaDesconexión DEL Refrigerador Detección Y Solución DE Problemas Problema Causa Solución El compresor se Los sensores de tem Problema Causa Solución La temperatura es demasiado alta De las tapas de Por las filtraciones en Español Alimentos congelados lejos del Robustos que además no sean Español ¿Qué se cubre y por cuánto tiempo? Garantía limitadaPage Importante