Haier PRFS25 user manual Desconexión DEL Refrigerador

Page 105

Español

DESCONEXIÓN DEL REFRIGERADOR

• Cómo hacer frente a los cortes de energía

Los alimentos pueden estar en buenas condiciones después de varias horas de un corte de energía, incluso durante el verano. Debe llamar a la empresa de electricidad para preguntarles cuánto durará el corte. Después de un corte de energía, no agregue más alimentos al refrigerador, y abra la puerta con la menor frecuencia posible. Si sabe de antemano que habrá un corte de energía, prepare cubos de hielo y póngalos en la parte superior del compartimiento para alimentos frescos.

Nota: Si la temperatura del congelador sube debido a un corte de energía o a otra falla en el funcionamiento, la fecha de vencimiento de los alimentos congelados puede cambiar y su calidad puede disminuir.

• Suspensión del uso

Si no desea usar el refrigerador durante un período prolongado, desenchufe la energía del artefacto. Interrumpa el suministro de energía y las fuentes de agua. Limpie el refrigerador como se indica en este manual. Deje la puerta del. refrigerador abierta para evitar que se acumulen los olores.

Nota: Normalmente, el refrigerador tiene un mejor rendimiento cuando se lo deja funcionar de manera continua en lugar de desenchufarlo y volver a energizarlo con frecuencia.

• Vacaciones

Si se va de vacaciones por un período prolongado, corte la fuente de energía y el suministro de agua y saque todos los alimentos. Limpie el interior del. refrigerador después de que toda la escarcha se haya derretido. Límpielo con un paño para quitar los restos de alimentos que puedan producir olores. Si la temperatura ambiente es bajo el punto de congelación, llame a personal de reparaciones calificado para que drene el sistema de agua. Esto evita que se produzcan pérdidas y que las tuberías revienten a causa del agua congelada.

• Durante el transporte

Jale del enchufe del cable de energía y desconecte la energía. Retire todos los alimentos. Fije todas las piezas móviles, tales como los estantes para alimentos frescos y del congelador y los cajones para frutas y verduras, con cinta. adhesiva de calidad. Cierre las puertas y cajones del refrigerador y fíjelos con cinta para evitar que se abran durante su transporte. Durante el transporte, el ángulo máximo de inclinación no debe superar los 45 grados (desde la posición vertical) para evitar daños en el sistema de enfriamiento. Durante el transporte, no sostenga la manija del refrigerador. Esto podría causar daños a la unidad y es una amenaza a la seguridad personal.

Nota: Se sugiere que no se coloque el refrigerador en posición horizontal durante su transporte. Esto podría hacer que el aceite se escurra del compresor. Si debe transportarlo de esta manera, deje el refrigerador en posición vertical durante 4-6 horas así el aceite puede volver al. compresor antes de encenderlo.

28

Image 105
Contents Quality.ß.Innovation.ß.Style Table of contents Important Safety Precautions Houehold USE only You will need it to obtain warranty serviceUnpacking Your Refrigerator Installing your refrigeratorProper Air Circulation Electrical RequirementsUse of Extension Cord Install LimitationsSection Parts & FeaturesRemoving and Installing the Doors Right French Door Removal and InstallationLeft French Door Removal and Installation Removing and Installing Lower Freezer Drawer if Required Center Freezer Drawer Removing and Installing if RequiredConnecting the Water Supply Line English Usage Preparing before UseSetting the Control Functions Dispenser Control CenterTop Refrigerator Control Center Setting the Control Functions contd Fresh Food temperature adjustmentFreezer temperature adjustment Fresh food Express-chill setting Freezer Express-freeze settingStopping icemaker function Quick-ice functionSabbath function Celsius/Fahrenheit conversion functionWater filter indicator setting Control Center Power DownDemo mode Power-break memorization function Door ajar alarmFault Display Over-voltage protectionDoor bin height adjustment and cleaning Food Storage TipsCrisper cover removal English About the Freezer Fresh Food Storage TipsPrecaution when Freezing Food Usage of Icemaker and the Cold Water Dispenser Usage of Icemaker and the Cold Water Dispenser contd Water Dispenser Precautions How to Use the Water DispenserChanging light bulb About the Convertible CompartmentDefrosting and Cleaning Changing Water filter Shutting off the Refrigerator Troubleshooting Temperature sensors keep Display slightly colder. Check door gasket for proper Icemaker sensor arm so it rests English Cabinet so doors can open English What will be done? Limited WarrantyProblèmes et solutions 31-38 Table DES MatièresFrançais Français Vous en aurez besoin pour faire valoir votre garantie Conservez CES InstructionsDéballage de votre réfrigérateur Installation DU RefrigerateurCirculation de l’air Besoins électriquesUtilisation de rallonges Restrictions d’installationFrais Pieces ET CaracteristiquesRetirer ET Installer LES Portes Retrait et installation de la porte à deux vantaux droiteRetrait et installation de la porte à deux vantaux gauche Retrait et installation du tiroir inférieur du congélateur Retrait et installation du tiroir central du congélateurPositionner la canalisation d’eau au réfrigérateur Connexion DE LA Ligne D’ADDUCTION L’EAUFrançais Utilisation Preparation Avant UtilisationReglage DES Fonctions DE Controle Le centre de contrôle du distributeurLe centre de contrôle du réfrigérateur supérieur Reglages DES Fonctions DE Controle Ajustement de la température des aliments fraisAjustement de la température du congélateur Fonction refroidissement express des aliments frais Fonction congélation express du congélateurFonction arrêt machine à glaçons Fonction glaçons expressFonction Sabbat Fonction conversion Celsius/FahrenheitMode demo 11 Réglage du voyant lumineux du filtre à eau12 Éteindre le centre de contrôle Protection de surtension Alarme porte entrouverteFonction mémorisation coupure de courant Affichage par défautRetrait du couvercle du bac à légumes Conseils DE Conservation DES AlimentsFrançais LE Congelateur Conseils DE Conservation Aliments FraisConseils DE Conservation DES Aliments Surgeles Utilisation DE LA Machine a Glaçons ET DU Distributeur D’EAU Guide DE LA Machine a Glaçons ET DU Distributeur D’EAU Suite Précautions du distributeur d’eau Comment Utiliser LE Distributeur D’EAUChanger l’ampoule LE Compartiment ConvertibleDECONGELATION, Nettoyage Changer LE Filtre a EAU Français Arreter LE Refrigerateur Vacances Problèmes ET Solutions Problème Cause Solution Le compres Problème Cause Solution La température est trop élevée La température dans le comparti La machine à glaçons Français Sont sales à cause de par Français Ce qui sera fait? Garantie LimitéeContenidos Precauciones DE Seguridad Importantes Lo necesitará para obtener servicios de garantía PeligroDesembalaje de su refrigerador Instalación DE SU RefrigeradorCirculación adecuada de aire Requisitos eléctricosLimitaciones para la instalación Uso de cable de prolongaciónAlimentos frescos Piezas y funcionesCómo Quitar E Instalar LAS Puertas Cómo quitar e instalar la puerta de la derechaCómo quitar e instalar la puerta de la izquierda Cómo quitar e instalar el cajón inferior del congelador Cómo quitar e instalar el cajón del centro del congeladorConexión DE LA Línea DE Suministro DE Agua Español Uso Preparación Antes DEL USOConfiguración DE LAS Funciones DE Control Centro de control del surtidorCentro de control del refrigerador superior Configuración DE LAS Funciones DE Control contd Ajuste de la temperatura de los alimentos frescosAjuste de la temperatura del congelador Configuración de congelado rápido del congelador Configuración de enfriado rápido de alimentos frescosAjuste de la hora del reloj Cómo detener la función de preparación de hielo Función para hielo rápidoFunción Sabbath Función de conversión entre Celsius y FahrenheitConfiguración del indicador del filtro de agua Suspensión de energía del centro de controlModo demo Protección ante sobrecarga de voltaje Alarma de puerta entreabiertaFunción de memoria ante interrupciones de energía Falla en la pantallaConsejos Para EL Almacenamiento DE Alimentos Ajuste de altura y limpieza del recipiente de la puertaCómo quitar la tapa del cajón para frutas y verduras Español Información Sobre EL Congelador Consejos Para EL Almacenamiento DE Alimentos FrescosPrecauciones Cuando SE Congelan Alimentos USO DE LA Máquina DE Hielo Y EL Surtidor DE Agua Fría Nota USO DE LA Máquina DE Hielo Y EL Surtidor DE Agua Fría contdPrecauciones del surtidor de agua Cómo Usar EL Surtidor DE AguaCambio de la lámpara de luz Información Sobre EL Compartimiento ConvertibleDescongelación y limpieza Cuando la luz indicadora de filtro de agua está encendida Cambio DEL Filtro DE AguaDesconexión DEL Refrigerador Detección Y Solución DE Problemas Problema Causa Solución El compresor se Los sensores de tem Problema Causa Solución La temperatura es demasiado alta De las tapas de Por las filtraciones en Español Alimentos congelados lejos del Robustos que además no sean Español ¿Qué se cubre y por cuánto tiempo? Garantía limitadaPage Importante