Haier PRFS25 user manual Consejos Para EL Almacenamiento DE Alimentos Frescos

Page 97

Español

CONSEJOS PARA EL ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS FRESCOS

Antes de ubicar alimentos calientes en el refrigerador, primero debe permitir que se enfríen hasta que alcancen la temperatura ambiente. Los alimentos que se guarden en el refrigerador deben limpiarse y las gotitas de agua deben secarse después de limpiarlos. Antes de colocar los alimentos en el refrigerador para almacenarlos, se recomienda que se los presurice, así el agua no puede vapori- zarse, las frutas y las verduras se pueden mantener frescas y los olores de los alimentos no se mezclan. Los alimentos guardados pueden marcarse en bolsas. Guarde los alimentos de manera separada según los distintos tipos de alimentos. Los alimentos que se consumen a diario pueden almacenarse en la parte de adelante del estante. Intente evitar que se abra la puerta con frecuencia, porque se reduce la vida útil de los alimentos. Cuando guarde alimentos en la sección de alimentos frescos, haga suficiente espacio para que el aire circule adecuada- mente. Esto ayuda a mantener la vida útil de los alimentos. Cuando guarde los alimentos, debe asegurarse de que no estén demasiado cerca del revestimiento para evitar que se congelen en la parte de atrás o en los costados del refrigera- dor. De modo que debe guardar los alimentos asegurándose de que haya al menos un poco de espacio entre los alimentos almacenados y paredes interiores.

Se sugiere que se corten las hojas de los rábanos y otros tubérculos antes de guardarlos. De esta manera los nutrientes se conservan en las raíces y las hojas no los absorben. Ponga los alimentos refrigerados en el área de alimentos fres- cos para que se descongelen. La temperatura baja de los alimentos refrigera- dos reduce la formación de bacterias y prolonga la vida útil de los alimentos. Algunos alimentos, tales como cebollas, ajos, bananas y tubérculos se conservan mejor a temperatura ambiente que en el refrigerador. Los melones, piñas y bananas pueden ir directamente al congelador después de prepararlos si se los va a guardar durante un período más prolongado.

INFORMACIÓN SOBRE EL CONGELADOR

El congelador es adecuado para guardar alimentos durante un período. prolongado. La temperatura dentro del congelador es baja (entre -2 y 8. grados F). Mantiene los alimentos frescos durante un período prolongado. . Los alimentos congelados deben envolverse y marcarse cuando se guardan para saber cuál es el tiempo de almacenamiento.

Cómo cambiar la lámpara de luz del congelador:

La clasificación eléctrica de la lámpara es: 115 voltios, 60 Hz – 40 vatios.

El portalámparas es tipo E 17. (No utilice nunca lámparas con potencia superior a 40 vatios.)

Cuando cambie la lámpara de la luz:

Jale del enchufe del cable de energía para desconectar la energía.

Levante levemente el protector de la luz y luego sáquelo en la dirección que se muestra.

Gire la lámpara hacia la izquierda y hágala a un lado, luego instale una. lámpara con la misma potencia.

• Instale el protector de la luz en el orden inverso.

20

Image 97
Contents Quality.ß.Innovation.ß.Style Table of contents Important Safety Precautions Houehold USE only You will need it to obtain warranty serviceUnpacking Your Refrigerator Installing your refrigeratorProper Air Circulation Electrical RequirementsUse of Extension Cord Install LimitationsSection Parts & FeaturesRight French Door Removal and Installation Removing and Installing the DoorsLeft French Door Removal and Installation Removing and Installing Lower Freezer Drawer if Required Center Freezer Drawer Removing and Installing if RequiredConnecting the Water Supply Line English Usage Preparing before UseDispenser Control Center Setting the Control FunctionsTop Refrigerator Control Center Fresh Food temperature adjustment Setting the Control Functions contdFreezer temperature adjustment Fresh food Express-chill setting Freezer Express-freeze settingStopping icemaker function Quick-ice functionSabbath function Celsius/Fahrenheit conversion functionControl Center Power Down Water filter indicator settingDemo mode Power-break memorization function Door ajar alarmFault Display Over-voltage protectionFood Storage Tips Door bin height adjustment and cleaningCrisper cover removal English About the Freezer Fresh Food Storage TipsPrecaution when Freezing Food Usage of Icemaker and the Cold Water Dispenser Usage of Icemaker and the Cold Water Dispenser contd Water Dispenser Precautions How to Use the Water DispenserChanging light bulb About the Convertible CompartmentDefrosting and Cleaning Changing Water filter Shutting off the Refrigerator Troubleshooting Temperature sensors keep Display slightly colder. Check door gasket for proper Icemaker sensor arm so it rests English Cabinet so doors can open English What will be done? Limited WarrantyTable DES Matières Problèmes et solutions 31-38Français Français Vous en aurez besoin pour faire valoir votre garantie Conservez CES InstructionsDéballage de votre réfrigérateur Installation DU RefrigerateurCirculation de l’air Besoins électriquesUtilisation de rallonges Restrictions d’installationFrais Pieces ET CaracteristiquesRetrait et installation de la porte à deux vantaux droite Retirer ET Installer LES PortesRetrait et installation de la porte à deux vantaux gauche Retrait et installation du tiroir inférieur du congélateur Retrait et installation du tiroir central du congélateurPositionner la canalisation d’eau au réfrigérateur Connexion DE LA Ligne D’ADDUCTION L’EAUFrançais Utilisation Preparation Avant UtilisationLe centre de contrôle du distributeur Reglage DES Fonctions DE ControleLe centre de contrôle du réfrigérateur supérieur Ajustement de la température des aliments frais Reglages DES Fonctions DE ControleAjustement de la température du congélateur Fonction refroidissement express des aliments frais Fonction congélation express du congélateurFonction arrêt machine à glaçons Fonction glaçons expressFonction Sabbat Fonction conversion Celsius/Fahrenheit11 Réglage du voyant lumineux du filtre à eau Mode demo12 Éteindre le centre de contrôle Protection de surtension Alarme porte entrouverteFonction mémorisation coupure de courant Affichage par défautRetrait du couvercle du bac à légumes Conseils DE Conservation DES AlimentsFrançais LE Congelateur Conseils DE Conservation Aliments FraisConseils DE Conservation DES Aliments Surgeles Utilisation DE LA Machine a Glaçons ET DU Distributeur D’EAU Guide DE LA Machine a Glaçons ET DU Distributeur D’EAU Suite Précautions du distributeur d’eau Comment Utiliser LE Distributeur D’EAUChanger l’ampoule LE Compartiment ConvertibleDECONGELATION, Nettoyage Changer LE Filtre a EAU Français Arreter LE Refrigerateur Vacances Problèmes ET Solutions Problème Cause Solution Le compres Problème Cause Solution La température est trop élevée La température dans le comparti La machine à glaçons Français Sont sales à cause de par Français Ce qui sera fait? Garantie LimitéeContenidos Precauciones DE Seguridad Importantes Lo necesitará para obtener servicios de garantía PeligroDesembalaje de su refrigerador Instalación DE SU RefrigeradorCirculación adecuada de aire Requisitos eléctricosLimitaciones para la instalación Uso de cable de prolongaciónAlimentos frescos Piezas y funcionesCómo quitar e instalar la puerta de la derecha Cómo Quitar E Instalar LAS PuertasCómo quitar e instalar la puerta de la izquierda Cómo quitar e instalar el cajón inferior del congelador Cómo quitar e instalar el cajón del centro del congeladorConexión DE LA Línea DE Suministro DE Agua Español Uso Preparación Antes DEL USOCentro de control del surtidor Configuración DE LAS Funciones DE ControlCentro de control del refrigerador superior Ajuste de la temperatura de los alimentos frescos Configuración DE LAS Funciones DE Control contdAjuste de la temperatura del congelador Configuración de enfriado rápido de alimentos frescos Configuración de congelado rápido del congeladorAjuste de la hora del reloj Cómo detener la función de preparación de hielo Función para hielo rápidoFunción Sabbath Función de conversión entre Celsius y FahrenheitSuspensión de energía del centro de control Configuración del indicador del filtro de aguaModo demo Protección ante sobrecarga de voltaje Alarma de puerta entreabiertaFunción de memoria ante interrupciones de energía Falla en la pantallaAjuste de altura y limpieza del recipiente de la puerta Consejos Para EL Almacenamiento DE AlimentosCómo quitar la tapa del cajón para frutas y verduras Español Información Sobre EL Congelador Consejos Para EL Almacenamiento DE Alimentos FrescosPrecauciones Cuando SE Congelan Alimentos USO DE LA Máquina DE Hielo Y EL Surtidor DE Agua Fría Nota USO DE LA Máquina DE Hielo Y EL Surtidor DE Agua Fría contdPrecauciones del surtidor de agua Cómo Usar EL Surtidor DE AguaCambio de la lámpara de luz Información Sobre EL Compartimiento ConvertibleDescongelación y limpieza Cuando la luz indicadora de filtro de agua está encendida Cambio DEL Filtro DE AguaDesconexión DEL Refrigerador Detección Y Solución DE Problemas Problema Causa Solución El compresor se Los sensores de tem Problema Causa Solución La temperatura es demasiado alta De las tapas de Por las filtraciones en Español Alimentos congelados lejos del Robustos que además no sean Español ¿Qué se cubre y por cuánto tiempo? Garantía limitadaPage Importante