Haier PRFS25 user manual Instalación DE SU Refrigerador, Desembalaje de su refrigerador

Page 81

Español

INSTALACIÓN DE SU REFRIGERADOR

Nota: El refrigerador no debe embutirse. Únicamente para la instalación no empotrada.

Desembalaje de su refrigerador

1.Quite todos los materiales de empaque. Esto incluye la base de espuma y toda la cinta adhesiva que sostiene los accesorios del refrigerador por dentro y por fuera. Deslice y quite la protección de plástico y espuma utilizada para evitar que el compresor se dañe por vibraciones y golpes durante el envío.

2.Revise y quite los restos de embalaje, cinta o materiales impresos antes de enchufar el refrigerador.

Circulación adecuada de aire

Para asegurarse de que el refrigerador funcione con la eficiencia máxima para la que fue diseñado, debe instalarlo en un lugar donde haya una circulación de aire adecuada y conexiones de cañerías y eléctricas.

Las siguientes son las áreas despejadas recomendadas alrededor del. refrigerador:

Lados

3/4 "(19mm)

Parte superior

1" (25mm)

Parte trasera

1" (25mm)

Requisitos eléctricos

Asegúrese de contar con un tomacorriente adecuado (1 tomacorriente de

15 voltios, 15 amperes) con la conexión a tierra adecuada para enchufar el refrigerador.

Evite usar adaptadores de tres clavijas o cortar la clavija de puesta a tierra para adaptar el enchufe a un tomacorriente de dos entradas. Esto constituye una práctica peligrosa, ya que no proporciona una puesta a tierra eficaz para el refrigerador y puede resultar en un peligro de descarga.

4

Image 81
Contents Quality.ß.Innovation.ß.Style Table of contents Important Safety Precautions Houehold USE only You will need it to obtain warranty serviceUnpacking Your Refrigerator Installing your refrigeratorProper Air Circulation Electrical RequirementsUse of Extension Cord Install LimitationsSection Parts & FeaturesRemoving and Installing the Doors Right French Door Removal and InstallationLeft French Door Removal and Installation Removing and Installing Lower Freezer Drawer if Required Center Freezer Drawer Removing and Installing if RequiredConnecting the Water Supply Line English Usage Preparing before UseSetting the Control Functions Dispenser Control CenterTop Refrigerator Control Center Setting the Control Functions contd Fresh Food temperature adjustmentFreezer temperature adjustment Fresh food Express-chill setting Freezer Express-freeze settingStopping icemaker function Quick-ice functionSabbath function Celsius/Fahrenheit conversion functionWater filter indicator setting Control Center Power DownDemo mode Power-break memorization function Door ajar alarmFault Display Over-voltage protectionDoor bin height adjustment and cleaning Food Storage TipsCrisper cover removal English About the Freezer Fresh Food Storage TipsPrecaution when Freezing Food Usage of Icemaker and the Cold Water Dispenser Usage of Icemaker and the Cold Water Dispenser contd Water Dispenser Precautions How to Use the Water DispenserChanging light bulb About the Convertible CompartmentDefrosting and Cleaning Changing Water filter Shutting off the Refrigerator Troubleshooting Temperature sensors keep Display slightly colder. Check door gasket for proper Icemaker sensor arm so it rests English Cabinet so doors can open English What will be done? Limited WarrantyProblèmes et solutions 31-38 Table DES MatièresFrançais Français Vous en aurez besoin pour faire valoir votre garantie Conservez CES InstructionsDéballage de votre réfrigérateur Installation DU RefrigerateurCirculation de l’air Besoins électriquesUtilisation de rallonges Restrictions d’installationFrais Pieces ET CaracteristiquesRetirer ET Installer LES Portes Retrait et installation de la porte à deux vantaux droiteRetrait et installation de la porte à deux vantaux gauche Retrait et installation du tiroir inférieur du congélateur Retrait et installation du tiroir central du congélateurPositionner la canalisation d’eau au réfrigérateur Connexion DE LA Ligne D’ADDUCTION L’EAUFrançais Utilisation Preparation Avant UtilisationReglage DES Fonctions DE Controle Le centre de contrôle du distributeurLe centre de contrôle du réfrigérateur supérieur Reglages DES Fonctions DE Controle Ajustement de la température des aliments fraisAjustement de la température du congélateur Fonction refroidissement express des aliments frais Fonction congélation express du congélateurFonction arrêt machine à glaçons Fonction glaçons expressFonction Sabbat Fonction conversion Celsius/FahrenheitMode demo 11 Réglage du voyant lumineux du filtre à eau12 Éteindre le centre de contrôle Protection de surtension Alarme porte entrouverteFonction mémorisation coupure de courant Affichage par défautRetrait du couvercle du bac à légumes Conseils DE Conservation DES AlimentsFrançais LE Congelateur Conseils DE Conservation Aliments FraisConseils DE Conservation DES Aliments Surgeles Utilisation DE LA Machine a Glaçons ET DU Distributeur D’EAU Guide DE LA Machine a Glaçons ET DU Distributeur D’EAU Suite Précautions du distributeur d’eau Comment Utiliser LE Distributeur D’EAUChanger l’ampoule LE Compartiment ConvertibleDECONGELATION, Nettoyage Changer LE Filtre a EAU Français Arreter LE Refrigerateur Vacances Problèmes ET Solutions Problème Cause Solution Le compres Problème Cause Solution La température est trop élevée La température dans le comparti La machine à glaçons Français Sont sales à cause de par Français Ce qui sera fait? Garantie LimitéeContenidos Precauciones DE Seguridad Importantes Lo necesitará para obtener servicios de garantía PeligroDesembalaje de su refrigerador Instalación DE SU RefrigeradorCirculación adecuada de aire Requisitos eléctricosLimitaciones para la instalación Uso de cable de prolongaciónAlimentos frescos Piezas y funcionesCómo Quitar E Instalar LAS Puertas Cómo quitar e instalar la puerta de la derechaCómo quitar e instalar la puerta de la izquierda Cómo quitar e instalar el cajón inferior del congelador Cómo quitar e instalar el cajón del centro del congeladorConexión DE LA Línea DE Suministro DE Agua Español Uso Preparación Antes DEL USOConfiguración DE LAS Funciones DE Control Centro de control del surtidorCentro de control del refrigerador superior Configuración DE LAS Funciones DE Control contd Ajuste de la temperatura de los alimentos frescosAjuste de la temperatura del congelador Configuración de congelado rápido del congelador Configuración de enfriado rápido de alimentos frescosAjuste de la hora del reloj Cómo detener la función de preparación de hielo Función para hielo rápidoFunción Sabbath Función de conversión entre Celsius y FahrenheitConfiguración del indicador del filtro de agua Suspensión de energía del centro de controlModo demo Protección ante sobrecarga de voltaje Alarma de puerta entreabiertaFunción de memoria ante interrupciones de energía Falla en la pantallaConsejos Para EL Almacenamiento DE Alimentos Ajuste de altura y limpieza del recipiente de la puertaCómo quitar la tapa del cajón para frutas y verduras Español Información Sobre EL Congelador Consejos Para EL Almacenamiento DE Alimentos FrescosPrecauciones Cuando SE Congelan Alimentos USO DE LA Máquina DE Hielo Y EL Surtidor DE Agua Fría Nota USO DE LA Máquina DE Hielo Y EL Surtidor DE Agua Fría contdPrecauciones del surtidor de agua Cómo Usar EL Surtidor DE AguaCambio de la lámpara de luz Información Sobre EL Compartimiento ConvertibleDescongelación y limpieza Cuando la luz indicadora de filtro de agua está encendida Cambio DEL Filtro DE AguaDesconexión DEL Refrigerador Detección Y Solución DE Problemas Problema Causa Solución El compresor se Los sensores de tem Problema Causa Solución La temperatura es demasiado alta De las tapas de Por las filtraciones en Español Alimentos congelados lejos del Robustos que además no sean Español ¿Qué se cubre y por cuánto tiempo? Garantía limitadaPage Importante