Haier hc125fvs user manual Éclairage, Français Utilisation de l’étagère à bascule

Page 27
Français

Français

Utilisation de l’étagère à bascule:

(Voir le schéma fig. 7)

1. Faire simplement basculer l’étagère, comme indiqué sur le schéma. Cela a été prévu pour vous donner plus d’espace pour les grandes bouteilles.

fig. 7

Éclairage

Pour remplacer une ampoule grillée, déposer le bouton de réglage de la température en tirant dessus (voir le schéma fig. 8a). Tirer douce- ment la protection de plastique vers la gauche puis la déposer. Dévisser

l’ampoule puis la remplacer par une ampoule neuve (utiliser unique- ment des ampoules de 15 watts maximum). Pour remettre en place la protection, insérer les rainures noires dans le boîtier (voir le schéma fig. 8b). Aligner la partie frontale et remettre le bouton de réglage en place en appuyant dessus.

6

5 4

fig. 8a

fig. 8b

10

Image 27
Contents Beverage Center Centre de Boisson Refrigerador de BebidasQuality Innovation Style SAVE THESE INSTRUCTIONS For Future Reference EnglishSAFETY PRECAUTIONS English DANGEREnglish Table Of ContentsInterior Light Parts And FeaturesEnglish Full-WidthStorage ShelfProper Air Circulation Installing Your Beverage CenterUnpacking Your Beverage Center Leveling Your Beverage CenterEnglish Install LimitationsElectrical Requirement Use of Extension Cords2.Remove the top hinge cover Door Alignment see fig. #English 1.Remove hinge cover screwEnglish Reversing the Door Hingespacet door pin fig. # lower hinge bracket EnglishTo remove or replace a full-width slide-outshelf General FeaturesAdjustable temperature dial Beverage Center Interior ShelvesLight To use the interior flip shelf see fig. #English Lock and Ley Normal Operating Sounds You May HearEnglish Proper Beverage Center Care and Cleaning Cleaning and MaintenanceEnglish Power Interruptions Vacation and Moving CareEnglish Temperature is too cold TroubleShootingBeverage Center Does Not Operate Temperature appears too warmEnglish Limited Warrantyafin de pouvoir les consulter en cas de besoin MESURES DE SÉCURITÉFrançais VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONSFrançais DANGERTable des Matières Caractéristiques et Utilisation du MinibarFrançais 2.Porte vitrée transparente 3.Poignée Pièces et CaractéristiquesFrançais 1.Étagère de rangement sur toute la largeurCirculation de l’air Installation de Votre MinibarDéballage de Votre Minibar Mise à Niveau de Votre MinibarFrançais Restrictions à l’installationSpécifications Electriques Utilisation de RallongesAlignement de la Porte voir le schéma Fig Inversion des Charnières de la PorteFrançais Visser les bouchons fig Françaistempérature Caractéristiques et Utilisation du MinibarCaractéristiques générales Étagères intérieures du minibarFrançais Utilisation de l’étagère à bascule ÉclairageFrançais Serrure et cléBruits de Fonctionnement Normaux que Vous Pouvez EntendreEntretien et Nettoyage du Minibar Entretien et nettoyageFrançais Coupures de Courant Conseils en cas d’absence et de DéménagementFrançais La température est trop froide Diagnostic des PannesLe minibar ne fonctionne pas La température semble trop élevéeFrançais Garantie LimitéePRECAUCIONES BASICAS GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Para Futura ReferenciaEspañol PELIGRO entre facilmenteEspañol Indice Uso y Características del Refrigerador de BebidasEspañol 2.Puerta de vidrio transparente 3.Manija Partes y CaraterísticasEspañol 1.Estantes de ancho completo para almacenajeCirculación de aire Adecuada Instalacion del Refrigerador de BebidasDesempaque el Refrigerador Nivelando el Refrigerador de BebidasEspañol Requerimientos EléctricosUso de Alargues Limitaciones de la instalación2.Retire el cobertor del eje superior Alineación de la Puerta ver figuraEspañol 1.Retire el tornillo del cobertor del ejeEspañol Revirtiendo el eje de la Puertaspacet el alfiler de la puerta fig. # EspañolDial de temperatura ajustable Uso y Características de BebidasGenerales Estantes Interiores del Refrigerador de BebidasEspañol Para utilizar la canasta o estante interiorBloqueo y clave Sonidos de la Operación NormalEspañol General Limpieza y MantenimientoInterrupciones de Energía Vacaciones y cuidados en el traslado de unidadLa Temperatura es Demasiado Fría Problemas GeneralesEl Refrigerador de Bebidas no Funciona La Temperatura Parece muy Alta o Cálida12 meses labor 12 meses partes Garantia LimitadaEspañol Qué cubre y por cuánto tiempo?No regrese este producto a la tienda IMPORTANTEDo Not Return This Product To The Store Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin