Haier hc125fvs user manual Danger, Français

Page 19
Manual background

Français

DANGER

Cet appareil présente un risque d'enfermement pour les enfants. Avant de vous débarrasser de votre ancien minibar, veuillez enlever les portes. Laissez les étagères en place afin que les enfants ne puissent pas grimper à l’intérieur.

Merci d’utiliser un produit Haier. Suivez ce manuel d’instruction sim- ple d’utilisation pour obtenir le maximum de votre minibar.

N’oubliez pas d’enregistrer les numéros de modèle et de série. Ils se trouvent sur une étiquette à l’ar- rière de votre minibar.

Numéro de modèle

Numéro de série

Date d’achat

Veuillez agrafer votre facture avec votre manuel. Vous en aurez besoin pour bénéficier de la garantie.

2

Image 19
Contents Refrigerador de Bebidas Beverage Center Centre de BoissonQuality Innovation Style English SAVE THESE INSTRUCTIONS For Future ReferenceSAFETY PRECAUTIONS English DANGEREnglish Table Of ContentsInterior Light Parts And FeaturesEnglish Full-WidthStorage ShelfProper Air Circulation Installing Your Beverage CenterUnpacking Your Beverage Center Leveling Your Beverage CenterEnglish Install LimitationsElectrical Requirement Use of Extension Cords2.Remove the top hinge cover Door Alignment see fig. #English 1.Remove hinge cover screwEnglish Reversing the Door Hingespacet door pin fig. # lower hinge bracket EnglishTo remove or replace a full-width slide-outshelf General FeaturesAdjustable temperature dial Beverage Center Interior ShelvesTo use the interior flip shelf see fig. # LightEnglish Normal Operating Sounds You May Hear Lock and LeyEnglish Cleaning and Maintenance Proper Beverage Center Care and CleaningEnglish Vacation and Moving Care Power InterruptionsEnglish Temperature is too cold TroubleShootingBeverage Center Does Not Operate Temperature appears too warmEnglish Limited Warrantyafin de pouvoir les consulter en cas de besoin MESURES DE SÉCURITÉFrançais VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONSFrançais DANGERCaractéristiques et Utilisation du Minibar Table des MatièresFrançais 2.Porte vitrée transparente 3.Poignée Pièces et CaractéristiquesFrançais 1.Étagère de rangement sur toute la largeurCirculation de l’air Installation de Votre MinibarDéballage de Votre Minibar Mise à Niveau de Votre MinibarFrançais Restrictions à l’installationSpécifications Electriques Utilisation de RallongesInversion des Charnières de la Porte Alignement de la Porte voir le schéma FigFrançais Visser les bouchons fig Françaistempérature Caractéristiques et Utilisation du MinibarCaractéristiques générales Étagères intérieures du minibarFrançais Utilisation de l’étagère à bascule ÉclairageFrançais Serrure et cléBruits de Fonctionnement Normaux que Vous Pouvez EntendreEntretien et nettoyage Entretien et Nettoyage du MinibarFrançais Conseils en cas d’absence et de Déménagement Coupures de CourantFrançais La température est trop froide Diagnostic des PannesLe minibar ne fonctionne pas La température semble trop élevéeFrançais Garantie LimitéeGUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Para Futura Referencia PRECAUCIONES BASICASEspañol entre facilmente PELIGROEspañol Uso y Características del Refrigerador de Bebidas IndiceEspañol 2.Puerta de vidrio transparente 3.Manija Partes y CaraterísticasEspañol 1.Estantes de ancho completo para almacenajeCirculación de aire Adecuada Instalacion del Refrigerador de BebidasDesempaque el Refrigerador Nivelando el Refrigerador de BebidasEspañol Requerimientos EléctricosUso de Alargues Limitaciones de la instalación2.Retire el cobertor del eje superior Alineación de la Puerta ver figuraEspañol 1.Retire el tornillo del cobertor del ejeEspañol Revirtiendo el eje de la Puertaspacet el alfiler de la puerta fig. # EspañolDial de temperatura ajustable Uso y Características de BebidasGenerales Estantes Interiores del Refrigerador de BebidasEspañol Para utilizar la canasta o estante interiorSonidos de la Operación Normal Bloqueo y claveEspañol General Limpieza y MantenimientoInterrupciones de Energía Vacaciones y cuidados en el traslado de unidadLa Temperatura es Demasiado Fría Problemas GeneralesEl Refrigerador de Bebidas no Funciona La Temperatura Parece muy Alta o Cálida12 meses labor 12 meses partes Garantia LimitadaEspañol Qué cubre y por cuánto tiempo?No regrese este producto a la tienda IMPORTANTEDo Not Return This Product To The Store Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin