Haier HDB24EA manual Secado

Page 58

03P-0006/HDB24EA manual 11/7/03 5:42 PM Page 59

Español

Cancelando un ciclo

Un ciclo puede ser cancelado en cualquier momento girando suavemente la perilla de selección en dirección a las agujas del reloj a la posición OFF.

Cambiando de ciclo

Un ciclo puede ser cambiado en cualquier momento levantando la presilla de la puerta para detener el ciclo. Si desea elija la opción de secado a calor. Luego gire el selector al ciclo deseado. Esta acción puede causar la liberación de mayor detergente, por lo tanto controle el nivel del mismo. Cierre la presilla. El lavavajillas comenzara nuevamente el ciclo.

Secado

Durante el proceso de secado usted podrá observar que cierto vapor se escapa por la rejilla ubicada en la parte superior a la izquierda del lavavajillas. Esto es normal ya que el calor seca la carga.

Cuidado: El vapor expedido es caliente. No toque la rejilla de salida de vapor durante este proceso.

Flotador de protección de sobrecarga

Este flotador de seguridad se encuentra situado en la esquina derecha del tubo del lavavajillas. Este previene la sobrecarga del tubo. Controle que no haya objetos que obstruyan el movimiento hacia arriba y abajo del flotador.

57

Image 58
Contents Page Important Safety Instructions For Future USE Table Of Contents Knowing Your Dishwasher Model and serial number labelPage Dishwasher Control Panel Using Your DishwasherSelecting wash cycles Cycle Dry/Plate Warmer CycleEnglish English Your dishwashing Hard 10+ MediumLock marker Pre-wash Pots & pans Normal Wash Rinse & holdEnglish Comments Explanations Dishwasher Safe or Hand WashMaterial CopperDishwasher Safe or Hand Wash Comments Explanations Type Yes WoodCare & Cleaning of Your Dishwasher General cleaning and maintenanceTroubleshooting Dishware is chipped Water English Limited Warranty PurchaseInstructions importantes de securite Lisez toutes les instructions avant d’utiliser l’appareilGardez ces intrustions le futur usage 36-38 Table de matieresLave-vaisselle en securite ou lavez a la main Connaitre votre lave-vaisselle Ouverture d’arrivee de l’eau dans le panoir de la cuvePage Utilisant votre lave-vaisselle Panneau de control du lave-vaisselleFrançais Français Egouttoir supperieur Charger les egouttoirs superieures et inferieures’usage propre de detergent Sous-titre Egouttoir inferieurFrançais Rinse dispenser KnobPrelavage Lourds lavage Normal lavageChangement d’un cycle Annulation d’un cycleLa protection excedente de flotte Articles Lavables au Lave-Vaisselle ou Lavables á la Main Articles Lavables au Lave-Vaisselle ou Lavables á la Main Argent ou PlastiqueArticles en Plaqués argentSoin et nettoyage de votre lave-vaisselle Depannage Vaisselle ecaillee Eau Interieur baquet tacheDetergent trouve dans le compartiment Service à domicile Garantie totale d1 an Garantie LimitéeImportantes instrucciones de seguridad Precauciones DE SeguridadGuarde Estas Instrucciones Modelo y número de serie. Ambos se Óptimo de su lavavajillasRecuerde de guardar el número de Encuentran en una etiqueta en la puertaDispenser de enjuague Conociendo su lavavajillasPies niveladores no se muestra Page Utilizando el lavavajillas Panel de control del lavavajillasDañino Abra la puerta destrabando suavemente Español Tipo de dureza de agua Gpg Dura 10+ MedianaVolcando el detergente Vertiendo el Liquido de enjuague en el dispenserProtección contra inundación Control de la temperatura del aguaMayor tiempo de proceso Secado Artículos Lavables en Forma Segura Artículos Lavables en Forma Segura continuación Metal Comentarios Explicación Materiales PlásticoPlateados MaderaCuidado y mantenimiento de su lavavajillas Limpieza y mantenimiento generalProblemas generales Español Agua Tubo interior manchadoEspañol Garantía Limitada Servicio en la Casa Año de Garantía