Haier HDB24EA manual Español

Page 66

03P-0006/HDB24EA manual 11/7/03 5:42 PM Page 67

Español

El lavavajillas está perdiendo agua

La unidad no está lo adecuadamente nivelada. Usted necesita poner el lavaplatos en una superficie llana y resistente. No coloque en lugares desnivelados.

Asegúrese de que la unidad esté correctamente nivelada (ver las instrucciones de instalación)

No sobrecargue de detergente o de liquido de enjuague ya que puede genarar demasiada espuma y provocar desbordes de agua.

No utilice detergentes regulares que no sea recomendados especialmente para uso en lavavajillas automático.

El lavavajillas no carga agua

Controle que la entrada de agua este abierta.

Controle la presión del agua. Asegúrese de que la presión sea correcta (entre 20 y 120 PSI)

Verifique que el flotador de seguridad de llenado no esté obstruído y pueda moverse hacia arriba libremente.

Detergente en el compartimento

No cargue la vajilla muy cerca del compartimento del detergente. Esto puede bloquear la salida automática del detergente.

No utilice detergentes duros o viejos ya que son más difíciles de disolver y dejarán residuos.

El ciclo está completo? El ciclo puede no estar completo.

El lavavajillas esta funcionando por un largo tiempo

La temperatura del agua entrante esta por debajo de los 120F. Aumentando la temperatura del agua ayudará a que la operación sea de más corto tiempo.

Llame al Centro de Atención al Cliente Haier en caso de que el problema no se resuelva.

65

Image 66
Contents Page Important Safety Instructions For Future USE Table Of Contents Knowing Your Dishwasher Model and serial number labelPage Using Your Dishwasher Dishwasher Control PanelSelecting wash cycles Cycle Dry/Plate Warmer CycleEnglish English Your dishwashing Hard 10+ MediumLock marker Pre-wash Pots & pans Normal Wash Rinse & holdEnglish Comments Explanations Dishwasher Safe or Hand WashMaterial CopperDishwasher Safe or Hand Wash Comments Explanations Type Yes WoodCare & Cleaning of Your Dishwasher General cleaning and maintenanceTroubleshooting Dishware is chipped Water English Limited Warranty PurchaseInstructions importantes de securite Lisez toutes les instructions avant d’utiliser l’appareilGardez ces intrustions le futur usage Table de matieres 36-38Lave-vaisselle en securite ou lavez a la main Connaitre votre lave-vaisselle Ouverture d’arrivee de l’eau dans le panoir de la cuvePage Utilisant votre lave-vaisselle Panneau de control du lave-vaisselleFrançais Français Egouttoir supperieur Charger les egouttoirs superieures et inferieures’usage propre de detergent Sous-titre Egouttoir inferieurFrançais Rinse dispenser KnobPrelavage Lourds lavage Normal lavageAnnulation d’un cycle Changement d’un cycleLa protection excedente de flotte Articles Lavables au Lave-Vaisselle ou Lavables á la Main Articles Lavables au Lave-Vaisselle ou Lavables á la Main Argent ou PlastiqueArticles en Plaqués argentSoin et nettoyage de votre lave-vaisselle Depannage Vaisselle ecaillee Eau Interieur baquet tacheDetergent trouve dans le compartiment Service à domicile Garantie totale d1 an Garantie LimitéeImportantes instrucciones de seguridad Precauciones DE SeguridadGuarde Estas Instrucciones Modelo y número de serie. Ambos se Óptimo de su lavavajillasRecuerde de guardar el número de Encuentran en una etiqueta en la puertaConociendo su lavavajillas Dispenser de enjuaguePies niveladores no se muestra Page Utilizando el lavavajillas Panel de control del lavavajillasDañino Abra la puerta destrabando suavemente Español Tipo de dureza de agua Gpg Dura 10+ MedianaVolcando el detergente Vertiendo el Liquido de enjuague en el dispenserControl de la temperatura del agua Protección contra inundaciónMayor tiempo de proceso Secado Artículos Lavables en Forma Segura Artículos Lavables en Forma Segura continuación Metal Comentarios Explicación Materiales PlásticoPlateados MaderaCuidado y mantenimiento de su lavavajillas Limpieza y mantenimiento generalProblemas generales Español Agua Tubo interior manchadoEspañol Garantía Limitada Servicio en la Casa Año de Garantía