Franke Consumer Products FPL 606, FPL 906 manual Montaggio Corpo Cappa, Connessioni

Page 10

Montaggio Corpo Cappa

Regolare le due viti Vr, delle staffe 11a, ad inizio corsa.

Agganciare il corpo cappa alle 2 staffe 11a.

Aprire il Confort Panneltirandolo, togliere i Filtri uno alla vol- ta, spingendoli verso la parte posteriore del gruppo e tirando contemporaneamente verso il basso.

Dall’interno del corpo cappa agire sulle Viti Vr per livellare il Corpo Cappa.

11a

Vr

Connessioni

USCITA ARIA VERSIONE ASPIRANTE

Per installazione in Versione Aspirante collegare la Cappa alla tubazione di uscita per mezzo di un tubo rigido o flessibile di ø 150 o 120 mm, la cui scelta è lasciata all'installatore. Il tubo può uscire sia dalla parte superiore che posteriore della cappa.

Prima di procedere alle connessioni aspiranti rimuovere, qualora non sia già stato fatto, la griglia direzionata 8 e il tubo in pvc 7. La flangia di riduzione 9 va rimossa solo per effettuare collega- menti da ø 150.

USCITA POSTERIORE

Si ricorda che per effettuare il foro di evacuazione va seguito lo schema riportato nel paragrafo foratura parete.

Rompere il foro di uscita posteriore con l’ausilio di una pinza.

Per collegamento con tubo ø120 mm, inserire la Flangia di ri- duzione 9 sull'Uscita del Corpo Cappa.

Fissare il tubo con adeguate fascette stringitubo. Il materiale occorrente non è in dotazione.

Togliere eventuali Filtri Antiodore al Carbone attivo.

USCITA SUPERIORE

Togliere la griglia direzionata 8.

Per collegamento con tubo ø 150 mm, rompere il foro di uscita aria superiore lungo il tratteggio con l’aiuto di una pinza.

Per collegamento con tubo ø120 mm, inserire la Flangia di ri- duzione 9 sull'Uscita del Corpo Cappa.

Fissare il tubo con adeguate fascette stringitubo. Il materiale occorrente non è in dotazione.

Togliere eventuali Filtri Antiodore al Carbone attivo.

 

9

ø 150

ø 120

 

IT

 

1

 

10

Image 10
Contents Istruzioni per l’uso e l’installazione Indice Index Sommaire Inhaltsverzeichnis Içerikler USO InstallazioneConsigli E Suggerimenti ManutenzioneCaratteristiche Ingombro ComponentiInstallazione Foratura PareteConnessioni Montaggio Corpo CappaUscita Aria Versione Aspirante Uscita Aria Versione Filtrante Connessione ElettricaUSO Quadro ComandiPulizia dei Confort Panel ManutenzioneTelecomando Opzionale Illuminazione Filtri antigrassoFiltri antiodore al Carbone attivo Versione Filtrante SostituzioneRecommendations and Suggestions InstallationMaintenance USECharacteristics Dimensions ComponentsInstallation Boring the wallConnections Hood body assemblyAIR Outlet in Suction Version AIR Outlet in Recirculating Version Electrical ConnectionUSE Control panelCleaning the Comfort Panels MaintenanceRemote Control Optional Activated charcoal filter Recirculation version Light ReplacementGrease filters LightingUtilisation Conseils ET SuggestionsEntretien Caracteristiques Encombrement ComposantsPerçage de la Paroi Montage du Corps de la Hotte ConnexionsSortie D’ÉVACUATION DE L’AIR Version Filtrante Branchement ElectriqueTableau des commandes UtilisationEntretien Telecommande Fournie SUR DemandeNettoyage des Confort Panel Filtres anti-graisse Remplacement Filtre AU Charbon ActifRemplacement Lampes Filtre anti-odeur Version filtranteBedienung Empfehlungen UND HinweiseMontage WartungCharakteristiken Platzbedarf KomponentenMontage Bohren der WandAnschlüsse Montage des HaubenkörpersLuftaustritt BEI Absaugversion Luftaustritt BEI Umluftversion ElektroanschlussBedienung BedienfeldReinigung der Confort Panel WartungFernbedienung Option Beleuchtung FettfilterGeruchsfilter Umluftversion Austauschen DER Aktivkohle FilterTavsiyeler VE Öneriler MontajÖzellikler BoyutlarMontaj Duvarın delinmesiBağlantılar Davlumbaz gövdesinin montajıEmme Versİyonu Hava Çikişi Elektrİk Bağlantisi Kullanim Kumanda TablosuBakim Telekumanda OpsİyonelDeğİştİrİlmesİ Yağ tutucu filtrelerAktif karbonlu koku giderici filtreler Filtreli Model Ampullerİn DeğİştİrİlmesİPage 436002992ver1