Maytag W10359302A installation instructions Cómo cambiar los focos, Para limpiar su refrigerador

Page 39

IMPORTANTE:

Debido a que el aire circula entre ambas secciones, los olores que se formen en una sección pasarán a la otra. Para eliminar los olores, limpie completamente ambas secciones. Para evitar la transferencia de olores y la deshidratación de los alimentos, envuelva o tape bien los alimentos.

Para los modelos de acero inoxidable, el acero inoxidable es resistente a la corrosión y no a prueba de corrosión. Para ayudar a evitar la corrosión del acero inoxidable, mantenga las superficies limpias, siguiendo las instrucciones de limpieza a continuación.

Para limpiar su refrigerador:

NOTA: No use productos de limpieza abrasivos o ásperos, como aerosoles para ventanas, productos de limpieza para fregar, líquidos inflamables, ácido muriático, ceras para limpieza, detergentes concentrados, blanqueadores o productos de limpieza que contengan productos derivados del petróleo en las superficies exteriores (puertas y carcasa), las partes de plástico, en el interior y en los revestimientos o juntas de la puerta. No use toallas de papel, estropajos para fregar u otros utensilios de limpieza ásperos.

1.Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía.

2.Lave a mano, enjuague y seque todas las partes desmontables y las superficies interiores meticulosamente. Use una esponja limpia o un paño liso y un detergente suave en agua tibia.

3.Limpie las superficies exteriores.

Metal pintado: Limpie el exterior de metal pintado con un paño limpio y liso, o una esponja y un detergente suave en agua tibia. Enjuague las superficies con agua tibia limpia y séquelas inmediatamente para evitar las manchas de agua.

Acero inoxidable: Lave las superficies de acero inoxidable con un paño limpio y liso o una esponja y un detergente suave en agua tibia. Enjuague las superficies con agua tibia limpia y séquelas inmediatamente para evitar las manchas de agua.

NOTA: Cuando limpie el acero inoxidable, siempre talle en la dirección del hilo para evitar rayar a través del hilo.

4.No es necesaria una limpieza rutinaria del condensador en ambientes de funcionamiento normal en el hogar. Si el ambiente es particularmente grasoso o polvoriento, o si hay bastante tránsito de mascotas en el hogar, el condensador deberá limpiarse cada dos o tres meses para asegurar la máxima eficiencia.

Si necesita limpiar el condensador:

Quite la rejilla de la base.

Use una aspiradora con un cepillo suave para limpiar la rejilla, las áreas abiertas detrás de la rejilla y el área de la superficie frontal del condensador.

Vuelva a colocar la rejilla de la base cuando termine.

5.Enchufe el refrigerador o reconecte el suministro de energía.

Cómo cambiar los focos

NOTA: No todos los focos para electrodomésticos son adecuados para su refrigerador. Asegúrese de reemplazar el foco con otro foco para electrodomésticos del mismo tamaño, forma y vataje (que no sea de más de 40 vatios).

Estilo 1 – Control electrónico

Los focos están ubicados en la parte superior del compartimiento del refrigerador.

1.Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía.

2.Apriete con ambas manos hacia dentro en los lados de la pantalla de luz, liberándola de la parte posterior del compartimiento. Luego mueva la pantalla hacia atrás para liberarla del frente del compartimiento.

3.Quite el (los) foco(s) y reemplácelo(s) con un foco(s) para electrodomésticos de 40 vatios del mismo tamaño y la misma forma.

4.Vuelva a colocar la pantalla de luz insertando el extremo frontal dentro del compartimiento y empujándolo hasta que encaje a presión en su lugar.

5.Enchufe el refrigerador o reconecte el suministro de energía.

Estilo 2 – Control tipo cuadrante

El foco está ubicado detrás del control.

1.Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía.

2.Saque la pantalla de luz apretando los lados y jalándola directamente hacia abajo.

3.Quite el foco y reemplácelo con un foco para electrodomésticos de 40 vatios, del mismo tamaño y la misma forma.

4.Vuelva a colocar la pantalla de luz.

5.Enchufe el refrigerador o reconecte el suministro de energía.

39

Image 39
Contents Refrigerator User Instructions Refrigerator SafetyRemove the Packaging Installation InstructionsUnpack the Refrigerator Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerRecommended Grounding Method Clean Before UsingLocation Requirements Electrical RequirementsConnect the Water Supply Water Supply RequirementsRefrigerator Doors Replace Doors and Hinges Style 2-Contour DoorsPlastic Handles Extend from the Door on some models Cabinet DoorsStyle 1-Standard Door Door Removal ReplacementStyle 2-Contour Door Door Removal Door Swing Reversal optional ReplacementDoor Closing Adjust the DoorsInstall Air Filter Installing the Air Filter on some modelsRefrigerator USE Using the ControlsMeat Drawer Refrigerator ShelvesFreezer Features Wire Freezer ShelfCrisper Door Bins Door FeaturesGlass Freezer Shelf Door RailsWater Filtration System Ice MakerChanging the Light Bulbs CleaningTo Clean Your Refrigerator Refrigerator CareRefrigerator Operation TroubleshootingIce and Water Temperature and MoistureWater Filter Certifications AccessoriesWater Filtration System Performance Data SheetDisclaimer of Representations Outside of Warranty Maytag Major Appliance WarrantyLimited Warranty Items Excluded from WarrantyFirst Year Limited Warranty Parts and Labor Maytag Refrigeration Limited WarrantyPage Seguridad DEL Refrigerador Instrucciones Para EL Usuario DEL RefrigeradorQuite los materiales de empaque Instrucciones DE InstalaciónDesempaque el refrigerador Antes de tirar su viejo refrigerador o congeladorRequisitos de ubicación Requisitos eléctricosMétodo de conexión a tierra recomendado Suministro de agua de ósmosis inversa Requisitos del suministro de aguaConexión del suministro de agua Presión del aguaCómo terminar la instalación Puertas del refrigeradorConexión al refrigerador Cómo quitar las puertas y las bisagrasPuerta del refrigerador Estilo 1 Puertas estándarCarcasa Puerta del congeladorNotas PuertasCómo volver a poner las puertas y las bisagras en su lugar Pasos finalesBisagra superior Estilo 1 Puerta estándarEstilo 2 Puerta contorneada Cómo quitar y volver a poner la puerta en su lugarAlineamiento de las puertas Ajuste las puertasInstalación del filtro de aire Cierre de la puertaReemplazo del filtro de aire USO DE SU RefrigeradorUso de los controles Controles de temperaturaEstantes del refrigerador Características DEL RefrigeradorCajón para verduras Cajón para carnesEstilo 2 Cubierta de vidrio Características DEL CongeladorEstante de alambre del congelador Estante de vidrio del congeladorFábrica de hielo Características DE LA PuertaRieles de la puerta Recipientes de la puertaCuidado DE SU Refrigerador Sistema de filtración de aguaLimpieza Estilo 2 Control tipo cuadrante Cómo cambiar los focosPara limpiar su refrigerador Estilo 1 Control electrónicoFuncionamiento del refrigerador Solución DE ProblemasAccesorios Temperatura y humedadHielo y agua Sistema de filtración de agua Hoja DE Datos DEL RendimientoExclusión DE Garantías Implícitas MaytagGarantía Limitada Exclusiones DE LA GarantíaGarantía Limitada DE LOS Productos DE Refrigeración Maytag Maytag Brand Home Appliances Sécurité DU Réfrigérateur Instructions Dutilisation DU RéfrigérateurRetirer les matériaux d’emballage Instructions DinstallationDéballage du réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurExigences demplacement Méthode recommandée de mise à la terreSpécifications électriques Raccordement à une canalisation d’eau Raccordement de la canalisation deauPression de leau Alimentation en eau par osmose inverseDémontage des portes et charnières Achever l’installationPortes du réfrigérateur Raccordement au réfrigérateurPorte du congélateur Inversion des portes facultatifStyle 1 Portes standard CaisseRemarques Réinstallation Portes et charnièresPortes Étapes finalesStyle 1-Porte standard Démontage et réinstallation De la portePoignée en plastique Style 2 Porte contourFermeture des portes Installation du filtre à airInstallation du filtre à air sur certains modèles Ajustement des portesUtilisation DU Réfrigérateur Utilisation des commandesRemplacement du filtre à air Commandes de températureDésactivation/activation du refroidissement Réglage des commandesStyles 1 et 2 Commandes électroniques Style 3 Commande manuelleTablette encastrable sur certains modèles Caractéristiques DU RéfrigérateurTablettes du réfrigérateur Tiroir à viandeCaractéristiques DU Congélateur Bac à légumesTablette métallique du congélateur Balconnets de porte Caractéristiques DE LA PorteTablette en verre du congélateur Tringles dans la porteTaux de production des glaçons Machine à glaçonsMise en marche/arrêt de la machine à glaçons Bac à glaçonsEntretien DU Réfrigérateur Système de filtration de leauNettoyage Style 2 Commande manuelle Style 1 Commande électroniqueLe réfrigérateur semble bruyant DépannageFonctionnement du réfrigérateur Le réfrigérateur ne fonctionne pasAccessoires Température et humiditéGlaçons et eau Système de filtration d’eau Feuille DE Données SUR LA PerformanceGarantie Limitée Éléments Exclus DE LA GarantieLa présente garantie limitée ne couvre pas Garantie Limitée DES Appareils DE Réfrigération Page EN/FR PN W10360533A W10359302A