Maytag W10359302A installation instructions Instructions Dinstallation, Déballage du réfrigérateur

Page 47

Mise au rebut appropriée de votre vieux réfrigérateur

AVERTISSEMENT

Risque de suffoquer

Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur.

Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou des lésions cérébrales.

IMPORTANT : L'emprisonnement et l'étouffement des enfants ne sont pas un problème du passé. Les réfrigérateurs jetés ou abandonnés sont encore dangereux, même s'ils sont laissés abandonnés pendant “quelques jours seulement”. Si vous vous débarrassez de votre vieux réfrigérateur, veuillez suivre les instructions suivantes pour aider à éviter les accidents.

Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur :

Enlever les portes.

Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissent pas y pénétrer facilement.

Renseignements importants à propos de la mise au rebut des fluides réfrigérants :

Mettre le réfrigérateur au rebut conformément à la réglementation fédérale et locale. Les fluides réfrigérants doivent être évacués par un technicien licencié et certifié par l’EPA conformément aux procédures établies.

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION

Déballage du réfrigérateur

AVERTISSEMENT

Risque du poids excessif

Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur.

Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure.

Retirer les matériaux d’emballage

Déplacement de votre réfrigérateur :

Votre réfrigérateur est lourd. Lors du déplacement de votre réfrigérateur pour le nettoyage ou un entretien ou réparation, veiller à recouvrir le plancher avec du carton ou un panneau de fibres dures pour éviter qu'il ne subisse tout dommage. Toujours tirer le réfrigérateur tout droit lors de son déplacement. Ne pas incliner le réfrigérateur d’un côté ou de l’autre ni le “faire marcher” en essayant de le déplacer car le plancher pourrait être endommagé.

IMPORTANT : Ne pas enlever le dispositif de refoulement de l’air en mousse blanche de derrière le panneau de commande sur le plafond du réfrigérateur. Si le dispositif est enlevé, de la glace peut se former en provenance du congélateur et causer la formation de glaçons.

Enlever le ruban adhésif et tout résidu de colle du réfrigérateur avant de le mettre en marche. Frotter une petite quantité de savon liquide à vaisselle sur l’adhésif avec les doigts. Rincer à l’eau tiède et essuyer.

Ne pas utiliser d’instruments coupants, d’alcool à friction, de liquides inflammables ou de nettoyants abrasifs pour enlever le ruban adhésif ou la colle. Ces produits peuvent endommager la surface de votre réfrigérateur. Pour plus de renseignements, voir “Sécurité du réfrigérateur”.

Nettoyage avant l’utilisation

Après avoir enlevé tous les matériaux d’emballage, nettoyer l’intérieur du réfrigérateur avant de l’utiliser. Voir les instructions de nettoyage dans la section “Entretien du réfrigérateur”.

Importants renseignements à savoir au sujet des tablettes et des couvercles en verre :

Ne pas nettoyer les tablettes ou couvercles en verre avec de l’eau tiède quand ils sont froids. Les tablettes et les couvercles peuvent se briser s'ils sont exposés à des changements soudains de température ou à un impact tel que coup brusque. Le verre trempé est conçu pour éclater en d’innombrables pièces minuscules. Ceci est normal. Les tablettes et les couvercles en verre sont lourds. Les saisir à deux mains lors de leur dépose afin d'éviter de les faire tomber.

47

Image 47
Contents Refrigerator User Instructions Refrigerator SafetyRemove the Packaging Installation InstructionsUnpack the Refrigerator Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerRecommended Grounding Method Clean Before UsingLocation Requirements Electrical RequirementsConnect the Water Supply Water Supply RequirementsRefrigerator Doors Replace Doors and Hinges Style 2-Contour DoorsPlastic Handles Extend from the Door on some models Cabinet DoorsStyle 1-Standard Door Door Removal ReplacementStyle 2-Contour Door Door Removal Door Swing Reversal optional ReplacementDoor Closing Adjust the DoorsInstall Air Filter Installing the Air Filter on some modelsRefrigerator USE Using the ControlsMeat Drawer Refrigerator ShelvesCrisper Freezer FeaturesWire Freezer Shelf Door Bins Door FeaturesGlass Freezer Shelf Door RailsWater Filtration System Ice MakerChanging the Light Bulbs CleaningTo Clean Your Refrigerator Refrigerator CareRefrigerator Operation TroubleshootingIce and Water Temperature and MoistureWater Filter Certifications AccessoriesWater Filtration System Performance Data SheetDisclaimer of Representations Outside of Warranty Maytag Major Appliance WarrantyLimited Warranty Items Excluded from WarrantyFirst Year Limited Warranty Parts and Labor Maytag Refrigeration Limited WarrantyPage Seguridad DEL Refrigerador Instrucciones Para EL Usuario DEL RefrigeradorQuite los materiales de empaque Instrucciones DE InstalaciónDesempaque el refrigerador Antes de tirar su viejo refrigerador o congeladorMétodo de conexión a tierra recomendado Requisitos de ubicaciónRequisitos eléctricos Suministro de agua de ósmosis inversa Requisitos del suministro de aguaConexión del suministro de agua Presión del aguaCómo terminar la instalación Puertas del refrigeradorConexión al refrigerador Cómo quitar las puertas y las bisagrasPuerta del refrigerador Estilo 1 Puertas estándarCarcasa Puerta del congeladorNotas PuertasCómo volver a poner las puertas y las bisagras en su lugar Pasos finalesBisagra superior Estilo 1 Puerta estándarEstilo 2 Puerta contorneada Cómo quitar y volver a poner la puerta en su lugarAlineamiento de las puertas Ajuste las puertasInstalación del filtro de aire Cierre de la puertaReemplazo del filtro de aire USO DE SU RefrigeradorUso de los controles Controles de temperaturaEstantes del refrigerador Características DEL RefrigeradorCajón para verduras Cajón para carnesEstilo 2 Cubierta de vidrio Características DEL CongeladorEstante de alambre del congelador Estante de vidrio del congeladorFábrica de hielo Características DE LA PuertaRieles de la puerta Recipientes de la puertaLimpieza Cuidado DE SU RefrigeradorSistema de filtración de agua Estilo 2 Control tipo cuadrante Cómo cambiar los focosPara limpiar su refrigerador Estilo 1 Control electrónicoFuncionamiento del refrigerador Solución DE ProblemasHielo y agua AccesoriosTemperatura y humedad Sistema de filtración de agua Hoja DE Datos DEL RendimientoExclusión DE Garantías Implícitas MaytagGarantía Limitada Exclusiones DE LA GarantíaGarantía Limitada DE LOS Productos DE Refrigeración Maytag Maytag Brand Home Appliances Sécurité DU Réfrigérateur Instructions Dutilisation DU RéfrigérateurRetirer les matériaux d’emballage Instructions DinstallationDéballage du réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurSpécifications électriques Exigences demplacementMéthode recommandée de mise à la terre Raccordement à une canalisation d’eau Raccordement de la canalisation deauPression de leau Alimentation en eau par osmose inverseDémontage des portes et charnières Achever l’installationPortes du réfrigérateur Raccordement au réfrigérateurPorte du congélateur Inversion des portes facultatifStyle 1 Portes standard CaisseRemarques Réinstallation Portes et charnièresPortes Étapes finalesStyle 1-Porte standard Démontage et réinstallation De la portePoignée en plastique Style 2 Porte contourFermeture des portes Installation du filtre à airInstallation du filtre à air sur certains modèles Ajustement des portesUtilisation DU Réfrigérateur Utilisation des commandesRemplacement du filtre à air Commandes de températureDésactivation/activation du refroidissement Réglage des commandesStyles 1 et 2 Commandes électroniques Style 3 Commande manuelleTablette encastrable sur certains modèles Caractéristiques DU RéfrigérateurTablettes du réfrigérateur Tiroir à viandeTablette métallique du congélateur Caractéristiques DU CongélateurBac à légumes Balconnets de porte Caractéristiques DE LA PorteTablette en verre du congélateur Tringles dans la porteTaux de production des glaçons Machine à glaçonsMise en marche/arrêt de la machine à glaçons Bac à glaçonsNettoyage Entretien DU RéfrigérateurSystème de filtration de leau Style 2 Commande manuelle Style 1 Commande électroniqueLe réfrigérateur semble bruyant DépannageFonctionnement du réfrigérateur Le réfrigérateur ne fonctionne pasGlaçons et eau AccessoiresTempérature et humidité Système de filtration d’eau Feuille DE Données SUR LA PerformanceLa présente garantie limitée ne couvre pas Garantie LimitéeÉléments Exclus DE LA Garantie Garantie Limitée DES Appareils DE Réfrigération Page EN/FR PN W10360533A W10359302A