Thermador PRD48, PRD36 manual Recomendaciones para hornear por convección, Guarda-caliente

Page 124

Recomendaciones para hornear por convección

ALIMENTO

TAMAÑO DEL MOLDE

AJUSTE DE

TIEMPO DE COCCIÓN

TEMPERATURA

SUGERIDO

 

 

Galletas

Bandeja para galletas de

375°F / 191°C

8 a 12 minutos

 

12 pulg. x 15 pulg.

 

 

Pasteles con relleno

Molde redondo

350°F / 177°C

25 a 35 minutos

 

de 8 pulg. o 9 pulg.

 

 

Hojaldre

Molde de 9 pulg. x 13 pulg.

350°F / 177°C

30 a 40 minutos

Pasteles Bundt™

12 moldes

325°F / 163°C

60 a 75 minutos

Brownies o galletas

Molde de 9 pulg. x 9 pulg.

325°F / 163°C

20 a 25 minutos

Panecillos

Bandeja para galletas de

425°F / 218°C o según las

10 a 15 minutos

 

12 pulg. x 15 pulg.

instrucciones del embalaje

 

Pan rápido

Molde para pan

350°F / 177°C

55 a 70 minutos

 

de 8 pulg. x 4 pulg.

 

 

Molletes

Moldes para molletes de 12

425°F / 218°C

14 a 19 minutos

Tarta de fruta

Plato de 9 pulg. de diámetro

425°F / 218°C

35 a 45 minutos

Pasteles de fruta

Molde de 9 pulg. x 9 pulg.

400°F / 204°C

25 a 30 minutos

Pan levadura

Molde para pan de 8 pulg. x

350°F / 177°C

25 a 30 minutos

 

4 pulg.

 

 

Rollos de pan

Molde de 9 pulg. x 13 pulg.

375°F / 191°C

12 a 18 minutos

Rollos de canela

Molde de 9 pulg. x 13 pulg.

375°F / 191°C

25 a 30 minutos

Pastel levadura para café

Bandeja para galletas de

375°F / 191°C

20 a 30 minutos

 

12 pulg. x 15 pulg.

 

 

Guarda-caliente

Esta función proporciona la temperatura adecuada para mantener calientes platos preparados a una temperatura de servicio. Use Siempre esta función con alimentos calientes. NO use este modo para calentar alimentos fríos, a excepción de galletas crujientes, patatas fritas y cereales secas. Puede guardar platos a temperatura de servicio con este modo. No use el modo WARM para cocer alimentos.

PRECAUCIÓN:

Salubridad alimenticia, posible envenenamiento alimenticio – No utilice el modo de calentamiento para cocinar alimentos. El modo de la hornilla para calentar no es lo suficientemente caliente como para cocinar alimentos a temperaturas seguras.

1.Elija el modo WARM con el anillo de selección de modo. No gire la perilla de ajuste de temperatura de la hornilla.

Puede mantener alimentos calientes en la olla en la que los preparó o servirlos en un plato de servicio resistente al calor.

Se puede usar papel de aluminio para cubrir los alimentos. Use únicamente platos que resistan al calor.

2.Cuando se mantienen alimentos calientes, deje a la hornilla el tiempo suficiente para precalentar antes de colocar los alimentos en la hornilla.

Las temperaturas de este modo varían entre 140°- 150 °F/60-66 °C.

Antes de colocar los alimentos en la hornilla, deben estar a una temperatura de servicio (más de 140 °F/60 °C).

3.Ponga el plato caliente en la hornilla. Cierre la puerta.

No abra la puerta de la hornilla inútilmente, reducirá la temperatura de la hornilla.

PRECAUCIÓN:

Los contenedores de plástico y el plástico pueden derretirse si están en contacto directo con las paredes o la base de la hornilla.

Operación automática del ventilador de enfriamiento:

El ventilador de enfriamiento no se prende cuando la temperatura es inferior a 300°F / 149°C en el modo de hornear (BAKE). Para temperaturas superiores, el ventilador de enfriamiento se prende solamente después de que la hornilla alcance 300°F / 149°C, mientras se está calentando para llegar a la temperatura prefijada.

Cuando se apaga la hornilla, el ventilador sigue funcionando hasta que la hornilla alcanza la temperatura de 300°F / 149°C. Igual en el modo BROIL: el ventilador de enfriamiento se prende solamente después de que la hornilla alcance 300°F / 149°C.

Nota:

Es normal durante el proceso de enfriamiento que la hornilla eche aire caliente en la habitación donde se halla.

NO siga usando el asador si el ventilador de enfriamiento no se enciende durante la cocción a una temperatura de 300°F / 149°C o más cuando use el asador o el modo de autolimpieza. Llame a una agencia de servicio cualificada para reparar la estufa.

Español 30

Image 124
Contents Page PRD36 PRD48 Page Page Table of Contents Introduction What to do if YOU Smell GASSafety Gas and Electrical Requirements and Grounding InstructionsGas Type Verification Dual-Fuel ModelsCase of AN Electrical Failure Tested in Accordance withTo Reduce the Risk of a Grease Fire Hazard Important Safety Instructions Important Safety Notice Before You BeginDescription 36 4-Burner w/ Griddle 36 6-Burner 48 6-Burner w/ GriddleFull Access Oven Rack Placing Rack In Oven Removing Rack from Oven Side View of Rack on the Rack GuideModel and Parts Identification 48 Range DescriptionKey for 48 Models Key for 36 Models Model and Parts Identification 36 RangeMain Electric Oven Interior Using The Cooktop Sealed Star BurnersControl Knobs Operation of the BurnersBTU Output for Powerboosttm ExtraLow BurnersBTU Output for Standard Star Burners BTU Output for ExtraLow Star BurnersElectronic Single Point Ignition Burner Cap PlacementAutomatic Re-Ignition Power Failure Checking Burner Cap PlacementFlame Height Flame Description Flame ColorsCookware Recommendations Base DiameterSuggestions For Using the Recommendations Specialty CookwareStandard Size Water Bath Canner Standard Size Pressure CannerSurface Burner Cooking Recommendations SOUPS, Stock Using the Electric Griddle available on some models DescriptionPreparing the Griddle Leveling ScrewsFood Setting Griddle Cooking RecommendationsGriddle Grease Tray Cooking on the GriddleUsing the Oven Kitchen TimerCook Timer Using the Offset FeatureUsing the Sabbath Mode To set the Sabbath ModeProgramming the Meat Probe PlugProbe Care and Use Oven FunctionsTips for Bake Main Oven Secondary Oven 48 ModelsSetting Bake & Convection Bake, Roast & Convection Roast To Set the OvensRoast ConvectionRoasting Recommendations Cooking with ConvectionConverting Conventional Baking to Convection Baking Convection BakingTips for Convection Bake Convection Baking Recommendations Keep WarmAutomatic operation of the cooling blower Other Uses Of Bake Food Oven TemperatureProof 48 models only Broil/Convection Broil Setting Broil or Convection BroilTips for Broil Pork Broiling and Roasting RecommendationsPoultry Care and Maintenance Self-Cleaning the OvensBefore Self Cleaning the Oven Before Setting the Oven to SELF-CLEANTo Set Self-Clean Ovens At the End of the Clean CycleCleaning Tips Range CleaningCleaning Recommendations PART/MATERIAL Suggested Cleaners RemindersGriddle Grease Tray/Aluminum with non GreaseDo not Clean in SELF-CLEANING Oven Oven Light Bulb Replacement Do-It-Yourself MaintenanceTo Replace the Light Bulb Symptom Cause Remedy Intermittent or Constant Igniter SparkingBefore Calling For Service Data Rating Label Location Wiring Diagram LocationBe sure to check these items first If the Burners do Not IgniteStatement of Limited Product Warranty What this Warranty Covers & Who it Applies toHow Long the Warranty Lasts Out of Warranty ProductWarranty Exclusions Table des matières Avant d’appeler le service techniqueDes questions? Nous attendons de vos nouvelles Avertissement Un enfant ou un adulte pourrait faire basculer l’appareil etSécurité Lisez Attentivement CE QUI SuitVérification du type de gaz Modèles mixtes 36 de poEssais Conformes À Avertissement Pour Tous LES ModèlesConsignes de sécurité destinées à éviter les blessures Pour Réduire LES Risques DE FEU DE Friture Avertissement Risque DE Basculement DE LA Cuisinière Instructions DE Sécurité Importantes Instructions DE Sécurité Importantes Avant de commencer Installation des grilles dans le four Positions des grilles dans le grand fourRetrait des grilles du four Identification du modèle et des pièces Cuisinière de 48 po DescriptionLégende du modèle de 48 po Identification du modèle et des pièces Cuisinière de 36 po Légende du modèle de 36 poBoutons de commande Utilisation de la cuisinièreBrûleurs scellés Intérieur du four au gaz principalBTU du brûleur Powerboostmc Fonctionnement des brûleursBTU des brûleurs standards BTU des brûleurs ExtraLowmcPOWERBOOSTmc Allumage électronique uniqueFonctionnement d’un brûleur ExtraLowmc Techniques ExtraLowmcRallumage automatique Vérification de la position des chapeaux des brûleursPositionnement des chapeaux des brûleurs Description de la flamme Hauteur de la flammePanne de courant Récipients recommandés Diamètre de la baseRécipients pour spécialités Conseils de cuissonConseils de cuisson Brûleurs de la table de cuisson Pâtes COCOTTE-MINUTERIZ SaucesDescription Préparation de la plaqueConseils de cuisson Plaque chauffante Plateau à graisse de la plaque chauffanteAvis Aliment RéglageUtilisation du four Fonctions de cuisson supplémentairesUtilisation du mode sabbat Pour régler le mode sabbatFiche Programmation de la sonde thermiqueUtilisation et entretien de la sonde Fonctions du fourPosition des grilles de four PositionnementRéglage des fours RôtissageLa jauge ne sert qu’à des fins de référence Recommandations pour le rôtissage Conseils de cuisson à convection Recommandations pour la cuisson à convection Garder-au-chaudAutres utilisations du four Apprêt modèles de 48 po seulementComment ajuster le four secondaire à la fonction d’apprêt Cuisson au four lente et à basse températureGrilloir/Grilloir par convection Recommandations pour l’utilisation du grilloir BoeufPorc VolailleEntretien et nettoyage Autonettoyage du fourAvant de procéder à l’autonettoyage du four Avant de régler le four pour l’autonettoyageComment programmer l’autonettoyage des fours Nettoyage de la cuisinièreMarques de produit Recommandations pour le nettoyagePIÈCE/MATÉRIAU Produits Nettoyants Suggérés Grilles Plateau à graisse de la plaqueProduits Nettoyants Suggérés Rappels Importants NE Nettoyez PAS Dans LE Four AutonettoyantRemplacement de l’ampoule Entretien à faire soi-mêmeSymptôme Cause Solution Avant dappeler le service technique Plaque signalétiqueRenseignements pour le service technique Vérifiez d’abord les points suivantsÉnoncé DE Garantie Limitée DU Produit Exclusions de la garantie Español Índice de Materias ¿Preguntas? ¡Esperamos oír de ustedAdvertencia IntroducciónQUÉ Hacer EN Caso DE Oler a GAS Precaución SeguridadImportante Probado Conforme a Precaución Para Todos LOS ModelosPrácticas de seguridad para evitar lesiones Para Reducir LOS Riesgos DE Incendio DE LA Grasa Advertencia Riesgo DE Vuelco DE LA Estufa LA Grasa ES INFLAMABLE. Permita que la grasa Descripción Antes de comenzarQuemadores y Quemadores y una Instalación de las rejillas en la hornilla Figura 1 Posiciones de las rejillas en la hornillaPara quitar las rejillas de la hornilla NotaDescripción Clave para el modelo de 48 pulgadasClave para el modelo de 36 pulgadas Interior principales Horno EléctricoUsar la estufa Quemadores selladosPerillas de control Operación de los quemadoresBTU de los quemadores Powerboost BTU de los quemadores estándaresBTU de los quemadores ExtraLow Quemadores ExtraLowPowerboost Encendedor electrónico únicoReencendido Automático Posición de las tapas de los quemadoresApagón Verificación de la posición de las tapas de los quemadoresAltura de la llama Descripción de la llama Figura 16 Color de la llamaRecomendaciones para los utensilios de cocina Figura 17 Diámetro de baseOlla a presión Utensilios especiales de cocinaRecomendaciones para la cocción Recomendaciones de cocción con los quemadores de la estufa Pasta Olla DE PresiónSalsas SOPAS, CaldosDescripción Perilla de control de la planchaPreparación de la plancha Tornillos de nivelaciónRecomendaciones para usar la plancha AvisoAlimento Ajuste Bandeja de grasa de la planchaTemporizador Kitchen Timer Temporizador de la hornilla Cook TimerUsar la hornilla Funciones adicionales de la hornillaEnchufe Funciones de la hornilla Utilización y mantenimiento de la sondaPara obtener resultados superiores Tipos de platos para la hornillaHornilla principal Ajustes para hornear/hornear por convección /asar Ajuste de las hornillasAsar El indicador sólo sirve de referenciaConvección Recomendaciones para asarAjuste de temperatura Hornear a gran altitudCondensación Cocción con dos rejillasGuarda-caliente Recomendaciones para hornear por convecciónOperación automática del ventilador de enfriamiento Preparación de masa Otros usos de la hornillaAdvertencia Seguridad Alimenticia Alimento Temperatur DE LA HornillaPara obtener los mejores resultados Posiciones de las rejillasHornilla principal Hornilla segundaria modelos de 48 pulgCerdo Recomendaciones para gratinarAves Cuidado y Mantenimiento Autolimpieza de la hornillaAl final del ciclo de autolimpieza Limpieza de la estufaRecomendaciones de limpieza Colector de grasa RejillasBandeja de la plancha No Limpiar EN UNA Hornilla DE Autolimpieza Reemplazar una bombilla en la hornilla Mantenimiento hecho por usted mismoPara reemplazar la bombilla Chispas intermitentes o constantes del encendedor ApagónSíntoma Causa Remedio Antes de solicitar servicio Asegúrese de comprobar primero estos puntosCuando no se prenden los quemadores Placa de señalizaciónDeclaración DE Garantía Limitada DEL Producto Cobertura de esta garantía y a quiénes se aplicaThermador Service Parts & AccessoriesPièces et accessoires Entretien
Related manuals
Manual 97 pages 26.09 Kb Manual 88 pages 15.84 Kb Manual 106 pages 60.11 Kb Manual 132 pages 9.45 Kb

PRD36, PRD48 specifications

Thermador, a brand synonymous with premium kitchen appliances, offers a remarkable array of professional-style ranges, including the PRD48, PRD36, and PRD30 models. Each of these ranges embodies the brand's commitment to quality, performance, and innovation, making them ideal for both professional chefs and passionate home cooks.

Starting with the Thermador PRD48, this impressive range is equipped with a true simmer feature, allowing for precision cooking of delicate sauces or chocolates. With its 48-inch width, it boasts a spacious cooking surface that includes six powerful burners, including two Dual Fuel Burners that can deliver up to 22,000 BTUs for intense heat. The PRD48 also features a infrared broiler, which provides high heat for searing meats to perfection. Its Star Burner technology ensures even heat distribution, reducing cold spots and ensuring consistent cooking results. Furthermore, the patented Where to Buy element allows users to choose between ovens and griddles, promoting versatility in meal preparation.

The Thermador PRD36 is designed for those looking for a balance between size and functionality. This 36-inch range comes with four powerful burners, and like its larger counterpart, it features the patented Star Burner design. Both models are equipped with the ExtraLow feature, which enables ultra-low simmering for delicate dishes. The PRD36 also includes a high-performance oven with a generous capacity, perfect for baking and roasting. The sleek stainless-steel exterior not only provides durability but also enhances the aesthetic of any modern kitchen.

Lastly, the PRD30 is the most compact option in the series, measuring 30 inches. Despite its smaller size, it doesn't compromise on power or performance. The range offers four burners with the Star Burner technology, ensuring superior heat distribution. The PRD30’s oven includes convection technology, promoting even cooking results by circulating hot air throughout the oven. This model is perfect for urban kitchens where space is at a premium yet does not skimp on the features that professional chefs demand.

Overall, Thermador’s PRD series ranges, whether it be the PRD48, PRD36, or PRD30, stand out for their exceptional design, innovative technology, and unmatched performance. Each model is built to meet the needs of culinary enthusiasts, making them the centerpiece of any modern kitchen. From their powerful burners to their versatile cooking options, these ranges are built to inspire creativity and deliver outstanding results in the kitchen.