GE 197D3354P013 Réglages de votre réfrigérateur, Mesures de sécurité, Cartouche de filtre à eau

Page 31

Réglages de votre réfrigérateur.

www.electromenagersge.ca

Réglages de votre réfrigérateur

Initialement, mettez le(s) réglage(s) en position 5 (certains modèles n’ont qu’un réglage). Attendez 24 heures que la température se stabilise.

Plusieurs ajustements peuvent être requis. Ajustez le(s) réglage(s) une unité à la fois, et attendez 12 heures après chaque ajustement que le réfrigérateur atteigne la température que vous avez réglée.

En ajustant le réglage de compartiment réfrigération en position 0,

 

vous arrêtez le refroidissement du compartiment réfrigération et du

 

compartiment congélation, mais vous ne coupez pas l’alimentation

 

électrique de votre réfrigérateur. Le réglage de compartiment

 

congélation (sur certains modèles) n’a aucun effet sur l’alimentation

(sur certains modêles)

électrique du compartiment réfrigération.

 

Vous devez régler la température de votre réfrigérateur en fonction de vos préférences, votre usage et vos conditions d’utilisation

et cela peut nécessiter plus d’un réglage. Parmi les facteurs qui influencent la température, mentionnons la quantité de nourriture dans

les compartiments réfrigération et congélation, la fréquence des ouvertures de porte et la température de la nourriture lorsqu’elle est placée dans le compartiment réfrigération.

Votre filtre à eau. (sur certains modèles)

Mesures de sécurité

Fonctionnement

Cartouche de filtre à eau

La cartouche de filtre à eau se trouve à l’intérieur du compartiment à cartouche situé dans le coin du haut et de droite du compartiment réfrigération.

NOTE : Certains modèles sont

expédiés avec le bouchon de dérivation de filtre au lieu de la

cartouche de filtre. Le bouchon de dérivation de filtre doit être retiré avant d’installer la cartouche de filtre. Gardez le bouchon de dérivation de filtre pour un usage ultérieur.

Quand remplacer le filtre

Vous devez remplacer la cartouche de filtre tous les six mois ou plus rapidement si vous constatez une diminution du débit de l’eau allant à la machine à glaçon et au distributeur d’eau.

Bouchon de dérivation de filtre

Vous devez utiliser le bouchon de dérivation de filtre quand une cartouche de filtre de remplacement n’est pas disponible. Le distributeur et la machine à glaçon ne fonctionneront pas sans le filtre ou le bouchon de dérivation de filtre.

Filtres de remplacement

Pour commander des cartouches de filtre supplémentaires aux États-Unis, visitez notre site Web, ge.com, ou appelez le service de pièces et d’accessoires GE au numéro 1.800.661.1616.

Modèle de filtre GSWF

Prix de détail suggéré 34,95 US$

Au Canada, nos clients trouveront le centre de service Mabe le plus proche sur les pages jaunes de leur annuaire.

Installation

Conseils

Installation de la cartouche de filtre

Si vous remplacez

la cartouche, enlevez d’abord la vielle cartouche. Pour ouvrir le couvercle de la cartouche, poussez vers l’intérieur à l’endroit indiqué, et le couvercle tombera.

Enlevez la cartouche en

la faisant tourner lentement vers la gauche. Quelques gouttes d’eau peuvent tomber.

PRECAUTION :

S’il y a de l’air piégé dans

le système, la cartouche de filtre peut être éjectée pendant qu’elle est enlevée. Procédez avec soin pour l’enlever.

Apposez un collant indiquant le mois et l’année sur la nouvelle cartouche pour vous rappeler de la remplacer six mois plus tard.

Mettez bien en place

la cartouche à l’intérieur du compartiment à cartouche et faites tourner lentement la cartouche vers la droite jusqu’à ce qu’elle s’arrête. Si la cartouche est correctement installée, vous devez entendre un déclic quand elle s’engage en place. La lame à l’extrémité de la cartouche doit être positionnée verticalement. Ne serrez pas

trop fort.

Fermez le couvercle de la cartouche.

Faites couler de l’eau du distributeur pendant

3 minutes (environ 5 litres) pour purger le système et empêcher les pulvérisations. Consultez la section Utilisation

du distributeur.

NOTE : Une cartouche de filtre à eau nouvellement installée peut occasionner un jet d’eau du distributeur.

31

de dépannage

consommateur

Soutien au

Image 31
Contents Manuel d’utilisation Et d’installation Installation InstructionsManual del propietario Instalación Refrigerants Installation Instructions Operating InstructionsTips Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerGe.com Instructions Troubleshooting Tips Consumer SupportSafety Instructions Operating Instructions InstallationConsumer Support Tips Installation InstructionsAbout the controls on the refrigerator About the water filter. on some modelsAbout the shelves and bins Safety InstructionsOperating Instructions About the crispers and pans About the additional featuresInstructions Safety Instructions Consumer Support TroubleshootingAbout the automatic icemaker SafetyTroubleshooting Tips Water Filter AccessoryCondenser Care and cleaning of the refrigeratorCleaning the Outside Cleaning the InsideInstructions Operating Instructions InstallationReplacing the light bulbs InstructionsRefrigerator Location Before YOU BeginClearances Rollers and Leveling LegsBefore YOU Begin Installing the Water Line on Some ModelsWhat YOU will Need Installing the Water Line Turn the Water on AT Shutoff Valve Connect the Tubing to the RefrigeratorImportant Notes Reversing the Door SwingPlug in the Refrigerator Start the IcemakerTransfer Bottom Hinge Bracket to the Left Remove Freezer DoorRemove Refrigerator Door Transfer TOP Hinge to LeftStainless steel handle on some models Transfer Center Hinge Bracket to the LeftTransfer Door Stops Plastic handleTransfer Freezer Door Handle to the Right Transfer Refrigerator Door Handle to the RightRE-HANG the Refrigerator Door Transfer Freezer Door Handle to the RightRE-HANG the Freezer Door Problem Possible Causes What To Do Before you call for service…Normal operating sounds See Care and cleaning TemperaturesSee the problem Freezer door pops open when See Installing the water lineHot air from bottom Humid weather, airCarries moisture into Are openedConsumer Product Ownership Registration For refrigerators installed in the U.S GE Consumer & Industrial Customer Warranty GE Will Replace Instructions Operating Instructions Safety InstructionsWhat GE Will Not Cover Special Notices Performance Data SheetOperating Specifications General Installation/Operation/Maintenance RequirementsWater Treatment Device Congélateur FonctionnementConseils de dépannage Consommateur Soutien au RéfrigérantsConseils de dépannage Soutien au Consommateur InstallationCartouche de filtre à eau Réglages de votre réfrigérateurMesures de sécurité De dépannage Consommateur Soutien auSoutien au Consommateur Installation DépannageLes clayettes et les bacs De sécuritéBacs à légumes Installation Conseils de dépannage Consommateur Soutien auCaractéristiques additionnelles Machine à glaçons automatique Accessoire du filtre d’eauUtilisation du distributeur sur certains modèles Consommateur Soutien au Soins et nettoyage de votre réfrigérateurDe dépannage Remplacement des ampoules électriquesSécurité Mesures deDégagements Emplacement DU RéfrigérateurAvant DE Commencer Alimentation D’EAU DE LA Machine À GlaçonsCE Dont Vous Aurez Besoin Avant DE CommencerCE Dont Vous Aurez Besoin Suite Fixez LE Robinet D’ARRÊT Acheminez LE TuyauPercez UN Trou Pour LE Robinet Branchez LE Tuyau AU RobinetBranchez LE Tuyau À Votre Réfrigérateur Installation DE LA Conduite D’EAU SuiteFermez L’EAU AU Niveau DU Robinet D’ARRÊT Outils Requis Inversion DU Sens D’OUVERTURE DES PortesBranchez Votre Réfrigérateur Mettez EN Marche LA Machine À GlaçonsGauche Inversion DU Sens D’OUVERTURE DES Portes SuitePour les modèles avec grille de base, avant de Sur certains modèles Faites Passer LES Butées DE Porte À GauchePoignée en Matière plastique Poignée en acier inoxydableRéfrigération À Droite Suite Accrochez À Nouveau LA Porte DU Compartiment Réfrigération Congélation À Droite SuiteAccrochez À Nouveau Avant d’appeler un réparateur… Bruits normaux de fonctionnementPieds d’inclinaison Vibration est normale Mesures de sécurité Fonctionnement InstallationEn cas de panne Problem Possible Causes What To Do La lumière du Garantie DU Client Avis spéciaux Exigences générales d’installation/opération/entretienFeuillet de données relatives à la performance Spécifications d’opérationVisitez notre site Web ou appelez-nous au Service de réparationsProlongation de garantie Electromenagersge.caAl consumidor Consejos para la de problemasSolución SoporteSoporte al consumidor Solución de problemasInstrucciones de Operación Parala Consejos para laCartucho del filtro de agua InstalaciónSeguridad Información OperaciónSoporte al Información de SeguridadInstrucciones Instalación Consejos para la ConsumidorPara Sobre las gavetas de almacenamientoSobre las características adicionales InstruccionesConsejos solución de ProblemasSobre la máquina de hielos automática ParaInformación Consejos para la solución de problemasSeguridad Instrucciones para la Cómo reemplazar las bombillasCompartimiento del refrigerador-Luz superior Rodillos Y Patas DE Nivelación Antes DE IniciarSuministro DE Agua Hacia LA Máquina DE Hielos ÁreaEN Algunos Modelos Antes DE Iniciar Cómo Instalar LA Tubería DEL AguaQUÉ Necesita Instale LA Válvula DE Cierre Dirija LA TuberíaPerfore EL Orificio Para LA Válvula Conecte LA Tubería LA VálvulaAbra LA Llave DEL Agua EN LA Válvula DE Cierre Conecte LA Tubería AL RefrigeradorNotas Importantes Cómo Invertir EL Vaivén DE LA PuertaConecte EL Refrigerador Inicie LA Máquina DE HielosIzquierda Retire LA Puerta DEL CongeladorRetire LA Puerta DEL Refrigerador Traslade LA Bisagra Superior a LA IzquierdaDespués de retirar la Traslade LOS Topes DE LA PuertaManija plástica Manija de acero inoxidable En algunos modelosTraslade LA Manija DE LA Puerta DEL Refrigerador Vuelva a Colgar LA Puerta DEL Congelador ¿Usted escucha lo que yo escucho? Estos sonidos son normales Sonidos normales de operaciónSolución Problema Posibles causas Qué hacerAntes de llamar a solicitar servicio… Seguridad Información OperaciónEn algunos modelos Cubos pequeños oHuecos La máquina de hielosSoporte al consumidor Solución de problemasSoporte al consumidor Información de Seguridad Instrucciones de OperaciónNotas Troubleshooting Tips Instalación Operación Seguridad Solución de problemasInstrucciones de Información de GE reemplazará Garantía del refrigeradorInstalación Instrucciones Para laAvisos Especiales Especificaciones de OperaciónPiezas y accesorios Soporte al Consumidor Página Web de GE AppliancesSolicite una reparación Garantías ampliadasCanada, call Consumer Support

197D3354P013, WX08X10006, WX08X10025, WX08X10015 specifications

The GE WX08X10015, WX08X10025, WX08X10006, and 197D3354P013 are essential components designed for enhancing the functionality and performance of GE appliances, particularly in laundry applications. These parts are popular for their reliable construction, compatibility, and advanced features that ensure seamless operation.

The GE WX08X10015 is a high-quality washer hose that is engineered for adding flexibility and durability to your washing machine. It typically features a reinforced design to prevent kinks and leaks, ensuring that water flows smoothly without interruptions. The hose is also resistant to extreme temperatures, making it suitable for various washing machine environments. The installation process is straightforward, allowing homeowners to easily replace existing hoses without the need for professional assistance.

On the other hand, the GE WX08X10025 offers a similar application with an extended length that caters to varying laundry room configurations. This appliance part is designed to connect the washing machine to the water supply, providing a consistent and secure water flow during wash cycles. Its robust construction means that it can withstand high pressures, making it a reliable choice for both top-loading and front-loading washing machines.

The GE WX08X10006 is another important hose option, known for its features that allow for an effective drain during laundry cycles. This hose plays a critical role in removing water from the washing machine after each cycle, ensuring that the machine operates efficiently. The drainage hose is typically engineered to fit standard washing machine drain outlets, promoting a hassle-free installation and maintenance experience.

Lastly, the 197D3354P013 is a versatile part that serves as a coupling or connector within washing machine setups. Its design includes durable materials that ensure longevity and resistance to wear and tear. This part is crucial for establishing secure connections between various components, thus maintaining the overall integrity of the washing system.

The combined characteristics of these GE appliance parts highlight their importance in maintaining effective laundry operations. From reliable water connection hoses to efficient drainage solutions and sturdy connectors, these components enhance usability and extend the lifespan of washing machines. Their advanced engineering reflects GE's commitment to quality and performance, making them invaluable to any household laundry setup.