GE WX08X10006, WX08X10015, WX08X10025 Machine à glaçons automatique, Accessoire du filtre d’eau

Page 34

de sécurité

Machine à glaçons automatique.

Un réfrigérateur nouvellement installé prend de 12 à 24 heures pour commencer à produire des glaçons.

Il y a deux catégories de machine

Machine à glaçons automatique (sur certains modèles)

à glaçons :

 

Mesures

Fonctionnement

Installation

Commutateur de marche

Machine

 

à glaçons

Lumière

Bras palpeur

verte de

 

fonctionnement

 

Modèle à commutateur de marche

 

Le bras

Le bras

palpeur est

en position

palpeur est

STOP (arrêt)

en position

en haut

ON (marche)

 

en bas

 

 

 

Modèle à bras palpeur

La machine à glaçons produit environ 3 à 3-1/2 lb de glace par 24 heures, selon la température du compartiment congélation, la température de la pièce, le nombre de fois que la porte est ouverte et les autres conditions d’utilisation.

Si vous faites fonctionner le réfrigérateur avant de raccorder l’eau à la machine à glaçons, amenez le bras palpeur en position STOP (arrêt) en haut.

Après avoir raccordé le réfrigérateur à l’alimentation d’eau, amenez le bras palpeur en position ON (marche) en bas.

La machine à glaçons se remplit d’eau quand elle atteint 15°F. Un réfrigérateur nouvellement installé prend de 12 à 24 heures pour commencer à produire des glaçons.

Une fois que la machine à glaçons commence à produire de la glace, il peut s’écouler jusqu’à 48 heures avant que le bac ne se remplisse, tout dépendant du réglage de température et de la fréquence d’ouverture de la porte.

Vous entendrez une vibration chaque fois que la machine à glaçons se remplit d’eau.

Jetez les premiers lots de glaçons pour permettre à la conduite d’eau de se purger.

Assurez-vous que rien ne gène la course du bras palpeur.

Quand le bac se remplit jusqu’au niveau du bras palpeur, la machine à glaçons s’arrête de produire des glaçons.

Il est normal de trouver des glaçons qui soient soudés ensemble.

Si vous n’utilisez pas souvent vos glaçons, les vieux glaçons deviennent opaques, prennent un mauvais goût, rétrécissent ou collent ensemble.

Sur les modèles à commutateur de marche, la lumière verte se met à clignoter si des glaçons se coincent dans la machine à glaçons. Pour corriger cette situation, mettez le commutateur de marche en position O (arrêt) et enlevez les glaçons. Remettez le commutateur de marche en position I (marche) pour remettre en marche la machine à glaçons. Quand vous remettez en marche la machine à glaçons, vous devez attendre 45 minutes avant qu’elle se remette à fabriquer des glaçons.

NOTE : Dans les maisons qui ont une pression d’eau plus faible que la moyenne, vous pouvez entendre la machine à glaçons recommencer plusieurs fois son cycle pour produire une livraison de glaçons.

Trousse accessoire de machine à glaçons :

Si votre réfrigérateur n’est pas déjà équipé d’une machine à glaçons automatique, vous pouvez acheter une trousse accessoire de machine à glaçons.

Vérifiez derrière votre réfrigérateur le modèle de trousse à glaçons que vous devez acheter pour votre réfrigérateur.

Conseils de dépannage

Accessoire du filtre d’eau

Le filtre d’eau est une option payante que vous trouverez chez votre revendeur. Précisez le numéro de pièce WR97X0214. Cette trousse a des instructions complètes d’installation. L’installation se fait à l’aide du tuyau d’eau en cuivre ou en matière plastique de 1/4 po de diamètre extérieur qui est compris dans la trousse de tuyau de réfrigérateur GE SmartConnect. Si vous utilisez un tuyau en matière plastique, vous devez commander également un tuyau additionnel en matière plastique (WX08X10002), car vous ne devez pas couper le tuyau en matière plastique.

NOTE : Les seuls tuyaux en matière plastique approuvés par GE sont ceux qui sont fournis dans les trousses GE SmartConnectRefrigerator Tubing. N’utilisez jamais un autre tuyau en matière plastique, car le tuyau d’alimentation d’eau est tout le temps sous pression. Certaines catégories de tuyaux en matière plastique peuvent devenir cassants avec l’âge et peuvent se fendre, en occasionnant des dommages d’inondation dans votre maison.

Utilisation du distributeur (sur certains modèles)

Soutien au

consommateur

Le distributeur d’eau est situé sur la paroi de gauche à l’intérieur du compartiment réfrigération.

Pour distribuer de l’eau :

Tenez le verre contre le renfoncement.

Poussez le bouton du distributeur d’eau.

Tenez le verre sous le distributeur pendant 2–3 secondes après avoir cessé

d’appuyer sur le bouton du distributeur. L’eau peut continuer à couler après

que le bouton soit revenu en position.

34

Si l’eau ne coule pas du distributeur quand vous installez votre réfrigérateur, c’est qu’il peut y avoir de l’air dans le système de conduite d’eau. Appuyez sur le bouton du distributeur pendant au moins 2 minutes pour enlever l’air pris au piège dans la conduite d’eau et pour remplir d’eau le système du distributeur. Durant ce processus, le distributeur peut être bruyant puisque de l’air est expulsé des conduites d’eau. Pour expulser toutes les impuretés de la conduite d’eau, jetez toujours les 6 premiers verres d’eau.

NOTE : Pour éviter des dépôts d’eau,

le distributeur doit être nettoyé régulièrement en l’essuyant avec une éponge ou un chiffon propre.

Image 34
Contents Manuel d’utilisation Et d’installation Installation InstructionsManual del propietario Instalación Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Installation Instructions Operating InstructionsTips RefrigerantsOperating Instructions Installation Instructions Troubleshooting Tips Consumer SupportSafety Instructions Ge.comAbout the water filter. on some models Tips Installation InstructionsAbout the controls on the refrigerator Consumer SupportAbout the shelves and bins Safety InstructionsOperating Instructions Consumer Support Troubleshooting About the additional featuresInstructions Safety Instructions About the crispers and pansWater Filter Accessory SafetyTroubleshooting Tips About the automatic icemakerCleaning the Inside Care and cleaning of the refrigeratorCleaning the Outside CondenserInstructions Instructions InstallationReplacing the light bulbs Instructions OperatingRollers and Leveling Legs Before YOU BeginClearances Refrigerator LocationBefore YOU Begin Installing the Water Line on Some ModelsWhat YOU will Need Installing the Water Line Connect the Tubing to the Refrigerator Turn the Water on AT Shutoff ValveStart the Icemaker Reversing the Door SwingPlug in the Refrigerator Important NotesTransfer TOP Hinge to Left Remove Freezer DoorRemove Refrigerator Door Transfer Bottom Hinge Bracket to the LeftPlastic handle Transfer Center Hinge Bracket to the LeftTransfer Door Stops Stainless steel handle on some modelsTransfer Refrigerator Door Handle to the Right Transfer Freezer Door Handle to the RightRE-HANG the Refrigerator Door Transfer Freezer Door Handle to the RightRE-HANG the Freezer Door Problem Possible Causes What To Do Before you call for service…Normal operating sounds See Installing the water line TemperaturesSee the problem Freezer door pops open when See Care and cleaningAre opened Humid weather, airCarries moisture into Hot air from bottomConsumer Product Ownership Registration For refrigerators installed in the U.S GE Consumer & Industrial Customer Warranty GE Will Replace Instructions Operating Instructions Safety InstructionsWhat GE Will Not Cover General Installation/Operation/Maintenance Requirements Performance Data SheetOperating Specifications Special NoticesWater Treatment Device Réfrigérants FonctionnementConseils de dépannage Consommateur Soutien au CongélateurInstallation Conseils de dépannage Soutien au ConsommateurDe dépannage Consommateur Soutien au Réglages de votre réfrigérateurMesures de sécurité Cartouche de filtre à eauDe sécurité Installation DépannageLes clayettes et les bacs Soutien au ConsommateurBacs à légumes Installation Conseils de dépannage Consommateur Soutien auCaractéristiques additionnelles Machine à glaçons automatique Accessoire du filtre d’eauUtilisation du distributeur sur certains modèles Soins et nettoyage de votre réfrigérateur Consommateur Soutien auMesures de Remplacement des ampoules électriquesSécurité De dépannageAlimentation D’EAU DE LA Machine À Glaçons Emplacement DU RéfrigérateurAvant DE Commencer DégagementsCE Dont Vous Aurez Besoin Avant DE CommencerCE Dont Vous Aurez Besoin Suite Branchez LE Tuyau AU Robinet Acheminez LE TuyauPercez UN Trou Pour LE Robinet Fixez LE Robinet D’ARRÊTBranchez LE Tuyau À Votre Réfrigérateur Installation DE LA Conduite D’EAU SuiteFermez L’EAU AU Niveau DU Robinet D’ARRÊT Mettez EN Marche LA Machine À Glaçons Inversion DU Sens D’OUVERTURE DES PortesBranchez Votre Réfrigérateur Outils RequisGauche Inversion DU Sens D’OUVERTURE DES Portes SuitePour les modèles avec grille de base, avant de Poignée en acier inoxydable Faites Passer LES Butées DE Porte À GauchePoignée en Matière plastique Sur certains modèlesRéfrigération À Droite Suite Accrochez À Nouveau LA Porte DU Compartiment Réfrigération Congélation À Droite SuiteAccrochez À Nouveau Bruits normaux de fonctionnement Avant d’appeler un réparateur…Mesures de sécurité Fonctionnement Installation Pieds d’inclinaison Vibration est normaleEn cas de panne Problem Possible Causes What To Do La lumière du Garantie DU Client Spécifications d’opération Exigences générales d’installation/opération/entretienFeuillet de données relatives à la performance Avis spéciauxElectromenagersge.ca Service de réparationsProlongation de garantie Visitez notre site Web ou appelez-nous auSoporte Consejos para la de problemasSolución Al consumidorConsejos para la Solución de problemasInstrucciones de Operación Parala Soporte al consumidorOperación InstalaciónSeguridad Información Cartucho del filtro de aguaConsumidor Información de SeguridadInstrucciones Instalación Consejos para la Soporte alInstrucciones Sobre las gavetas de almacenamientoSobre las características adicionales ParaPara ProblemasSobre la máquina de hielos automática Consejos solución deInformación Consejos para la solución de problemasSeguridad Instrucciones para la Cómo reemplazar las bombillasCompartimiento del refrigerador-Luz superior Área Antes DE IniciarSuministro DE Agua Hacia LA Máquina DE Hielos Rodillos Y Patas DE NivelaciónEN Algunos Modelos Antes DE Iniciar Cómo Instalar LA Tubería DEL AguaQUÉ Necesita Conecte LA Tubería LA Válvula Dirija LA TuberíaPerfore EL Orificio Para LA Válvula Instale LA Válvula DE CierreConecte LA Tubería AL Refrigerador Abra LA Llave DEL Agua EN LA Válvula DE CierreInicie LA Máquina DE Hielos Cómo Invertir EL Vaivén DE LA PuertaConecte EL Refrigerador Notas ImportantesTraslade LA Bisagra Superior a LA Izquierda Retire LA Puerta DEL CongeladorRetire LA Puerta DEL Refrigerador IzquierdaManija de acero inoxidable En algunos modelos Traslade LOS Topes DE LA PuertaManija plástica Después de retirar laTraslade LA Manija DE LA Puerta DEL Refrigerador Vuelva a Colgar LA Puerta DEL Congelador Sonidos normales de operación ¿Usted escucha lo que yo escucho? Estos sonidos son normalesSeguridad Información Operación Problema Posibles causas Qué hacerAntes de llamar a solicitar servicio… SoluciónLa máquina de hielos Cubos pequeños oHuecos En algunos modelosSolución de problemas Soporte al consumidorInformación de Seguridad Instrucciones de Operación Soporte al consumidorNotas Troubleshooting Tips Instalación Operación Seguridad Solución de problemasInstrucciones de Información de Para la Garantía del refrigeradorInstalación Instrucciones GE reemplazaráEspecificaciones de Operación Avisos EspecialesGarantías ampliadas Soporte al Consumidor Página Web de GE AppliancesSolicite una reparación Piezas y accesoriosConsumer Support Canada, call

197D3354P013, WX08X10006, WX08X10025, WX08X10015 specifications

The GE WX08X10015, WX08X10025, WX08X10006, and 197D3354P013 are essential components designed for enhancing the functionality and performance of GE appliances, particularly in laundry applications. These parts are popular for their reliable construction, compatibility, and advanced features that ensure seamless operation.

The GE WX08X10015 is a high-quality washer hose that is engineered for adding flexibility and durability to your washing machine. It typically features a reinforced design to prevent kinks and leaks, ensuring that water flows smoothly without interruptions. The hose is also resistant to extreme temperatures, making it suitable for various washing machine environments. The installation process is straightforward, allowing homeowners to easily replace existing hoses without the need for professional assistance.

On the other hand, the GE WX08X10025 offers a similar application with an extended length that caters to varying laundry room configurations. This appliance part is designed to connect the washing machine to the water supply, providing a consistent and secure water flow during wash cycles. Its robust construction means that it can withstand high pressures, making it a reliable choice for both top-loading and front-loading washing machines.

The GE WX08X10006 is another important hose option, known for its features that allow for an effective drain during laundry cycles. This hose plays a critical role in removing water from the washing machine after each cycle, ensuring that the machine operates efficiently. The drainage hose is typically engineered to fit standard washing machine drain outlets, promoting a hassle-free installation and maintenance experience.

Lastly, the 197D3354P013 is a versatile part that serves as a coupling or connector within washing machine setups. Its design includes durable materials that ensure longevity and resistance to wear and tear. This part is crucial for establishing secure connections between various components, thus maintaining the overall integrity of the washing system.

The combined characteristics of these GE appliance parts highlight their importance in maintaining effective laundry operations. From reliable water connection hoses to efficient drainage solutions and sturdy connectors, these components enhance usability and extend the lifespan of washing machines. Their advanced engineering reflects GE's commitment to quality and performance, making them invaluable to any household laundry setup.