Thermador DWHD94EP, DWHD94BS, DWHD94BP manual Avertissement

Page 24

Félicitations et merci de Thermador !

Merci d’avoir choisi un lave-vaisselle Thermador et de rejoindre les nombreux consommateurs qui exigent un rendement silencieux et supérieur de leurs appareils.

Ce guide a été rédigé en vue de la sécurité et de la commodité. L’information contenue est très importante. Nous recommandons fortement de lire ce guide avant d’utiliser ce lave-vaisselle la première fois.

Pour en connaître plus sur ce lave-vaisselle et les accessoires disponibles et autres appareils Thermador, visiter notre site www.thermador.com.

Pour toute question ou commentaire, téléphoner au 1.800.735.4328 ou écrire à :

INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ

26

Composants du lave-vaisselle

27

Caractéristiques et options du lave-vaisselle

27-28

Matériaux

29

Préparation et chargement de la vaisselle

29-31

Préparation

29

Chargement

30-31

Ajout de détergent et d’agent de rinçage

32-33

Fonctionnement du lave-vaisselle

33-35

Séchage de la vaisselle

33-34

Déchargement

35

Entretien

35-38

Information sur le cycle de lavage/hygiénique

38-39

Aide

40

Énoncé de garantie

41

Service à la clientèle

42

Instructions de sécurité importantes-Conserver ces Instructions

ATTENTION

Ne jamais utiliser des produits nettoyants à vapeur dans le lave-vaisselle. Le fabricant n’est pas responsable des dommages ou conséquences possible.

ATTENTION

Ne jamais utiliser des produits chimiques pour nettoyer le lave-vaisselle. Certains produits contenant du chlore peuvent endommager le lave-vaisselle et poser un risque pour la santé.

ATTENTION

Il est recommandé que l’utilisateur se familiarise avec la marche à suivre d’arrêt de l’alimentation en eau entrante ainsi que de l’alimentation électrique. Voir les instructions d’installation ou communiquer avec l’installateur pour plus de détails.

AVERTISSEMENT

Une mauvaise utilisation du lave-vaisselle peut causer des blessures ou la mort. Ne pas utiliser d’une façon autre que celle couverte dans ce guide ou à d’autres fi ns que celles expliquées dans les pages suivantes.

AVERTISSEMENT

Des dommages aux produits et/ou des blessures peuvent résulter à cause d’un technicien non qualifié ou par des pièces de rechange non d’origine. Toute réparation doit être effectuée par un technicien qualifié utilisant seulement des pièces de rechange d’origine.

AVERTISSEMENT

Il peut en résulter un choc électrique ou un incendie si l’alimentation électrique du lave-vaisselle indiquée dans ce guide est inadéquatement installée ou si le lave-vaisselle n’est pas adéquatement mis à la terre. Ne pas utiliser le lave-vaisselle si l’on n’est pas certain que l’alimentation électrique a été effectuée correctement ou que la mise à la terre est adéquate.

24

Image 24
Contents Dishwasher USE and Care Manual Page Page Important Safety Instructions Save This Information Important Safety InstructionsDishwasher Components Dishwasher Features and Options Dishware Materials Preparing and Loading the DishwareRack Accessories Loading the Bottom RackCup Shelves Knife RackGlass Rack Attachment Rack Attachment UseLoading the Silverware Basket To split the Flexible Silverware BasketAdding Detergent and Rinse Agent DetergentOperating the Dishwasher Before you beginWash Cycle Selections Wash Cycle Options Options SelectionsCare and Maintenance Maintenance TasksStarting the dishwasher Activating a Dishwasher OptionCheck/Clean the Stainless Steel Inner Door and Tub Check/Clean the Spray Arm NozzlesTo reinstall the top spray arm To reinstall the bottom spray armCheck/Clean the Filter System To reinstall the filter systemTo Remove the Fine Filter Clean the Exterior Door Panel Colored Doors Clean the Door Gasket and Door SealStainless Steel Doors NSF Symbol Wash Cycle InformationSelf Help Statement of Limited Product Warranty Thermador Dishwashers Or Negligence or OTHERWISE. this Warranty is in LieuCustomer Service Your Model InformationPage Page Avertissement Composants du lave-vaisselle Le gicleur pour grands articles certains modèlesCaractéristiques et options Matériaux Préparation et chargement du lave-vaisselleAccessoires de panier Ne pas obstruer l’évent Chargement du panier inférieurChargement de très grands articles Dents rabattablesAccessoire pour verres Utilisation de l’accessoireManchons à tasses Panier à couteauxChargement du panier à ustensiles Panier à ustensiles flexiblePour séparer le panier à ustensiles flexible Ajout de détergent et d’agent de rinçage DistributeurFonctionnement Avant de commencerSélection de cycle de lavage Options cycle de lavage Sélections d’optionsEntretien Mise en marche du lave-vaisselleActivation d’une option Vider le lave-vaissellePour réinstaller le bras gicleur supérieur Pour réinstaller le bras gicleur inférieurHivériser le lave-vaisselle Vérifier et nettoyer l’embout de bras gicleurPour réinstaller le système de filtres Vérifier et nettoyer le système de filtresPour enlever le filtre fin Porte en acier inoxydable Nettoyage du joint de porteInformation sur le cycle de lavage 158 162 Extrême WashAide Page Service à la clientèle Page Page Page Page Thermador McFadden Avenue Huntington Beach, CA Disfrútelo Lavavajillas ha sido aterrizado correctamenteComponentes del Lavavajillas Características y Opciones del Lavavajillas Materiales de Vajillas Preparar y cargar la vajillaCargar la rejilla inferior Accesorios de rejillasIlustración No tape la abertura de ventilación Estantes para vasos Rejilla para cuchillosAditamiento de la rejilla para vidrio Uso del aditamiento de la rejillaPara dividir la Canasta Flexible para los Cubiertos Cómo Cargar la Canasta para los CubiertosCómo Añadir Detergente y Agente de EnjuagueDetergente Operar el lavavajillas Antes de comenzarSelecciones del ciclo de lavado Opciones de los ciclos de lavado Selección de OpcionesCuidado y Mantenimiento Prender el lavavajillasActivar una opción del lavavajillas Descargar el lavavajillasCómo Preparar su Lavavajillas para el Invierno Secar Derrames de AguaRevisar/Limpiar las Boquillas de los Brazos Rociadores Extraer el brazo rociador superiorRevisar/Limpiar el Sistema de Filtración Para quitar el filtro finoPara reinstalar el sistema de filtración Limpiar la Cara Exterior de la Puerta Puertas Pintadas Puertas de Acero InoxidableLimpiar el Empaque y el Sello de la Puerta Información del ciclo de lavado EL Símbolo DE NSFAutoayuda Page Servicio al Cliente Información de su Modelo