GE 21, 200D2600P001 La clientèle, Se débarrasser du CFC, Conseils de dépannage Service

Page 39

MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.

 

LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES.

www.GEAppliances.com

AVERTISSEMENT!

N’utilisez cet électroménager que pour l’usage auquel il est destiné, comme expliqué dans le présent manuel.

MESURES DE SÉCURITÉ

Lorsque vous utilisez un appareil électrique, observez toujours les mesures de sécurité de base, y compris les suivantes.

Mesures de sécurité

Installez le réfrigérateur conformément aux directives d’installation avant de l’utiliser.

Ne laissez pas les enfants grimper, s’asseoir, se tenir debout ni se pendre aux clayettes du réfrigérateur. Ils pourraient endommager le réfrigérateur et se blesser gravement.

Ne touchez pas les surfaces froides du congélateur si vous avez les mains humides ou mouillées : la peau risque d’adhérer à ces surfaces très froides.

N’entreposez et n’utilisez pas d’essence ou autres vapeurs et liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil électroménager.

Si votre réfrigérateur est doté d’une machine à glaçons automatique évitez le contact avec les pièces mobiles du mécanisme éjecteur, ou avec l’élément chauffant qui libère les glaçons. Ne posez pas les doigts ou les mains sur le mécanisme de la machine à glaçons pendant que le réfrigérateur est branché.

Éloignez les doigts des parties du réfrigérateur où l’on peut facilement se pincer : les espaces entre les portes et entre les portes et les placards sont toujours étroits. Soyez prudent lorsque vous fermez les portes de l’appareil en présence des enfants.

Débranchez votre réfrigérateur avant de le nettoyer ou de le réparer.

REMARQUE : Nous vous recommandons vivement de confier toute réparation à un technicien qualifié.

Lorsque vous réglez la commande sur 0, l’alimentation électrique de l’ampoule n’est pas coupée.

Ne recongelez pas les aliments surgelés qui ont complètement dégelé.

Fonctionnement

Installation

DANGER! RISQUES POUR LES ENFANTS

COMMENT VOUS DÉBARRASSER CONVENABLEMENT DE VOTRE ANCIEN RÉFRIGÉRATEUR

Les enfants pris au piège ou morts d’asphyxie sont toujours d’actualité. Les réfrigérateurs abandonnés sont toujours aussi dangereux, même si on n’attend que «quelques jours» pour s’en débarrasser. Si vous ne gardez pas votre ancien réfrigérateur, veuillez suivre les directives ci-dessous afin de prévenir les accidents.

Avant de vous débarrasser de votre ancien réfrigérateur ou congélateur :

Démontez les portes.

Laissez les clayettes en place afin d’empêcher les enfants de grimper à l’intérieur.

Se débarrasser du CFC

Votre ancien réfrigérateur peut avoir un système de refroidissement qui a utilisé les CFC (chlorofluorocarbones). Les CFC sont jugés nocifs pour l’ozone stratosphérique.

Si vous vous débarrassez de votre ancien réfrigérateur, assurez-vous que le frigorigène avec CFC soit enlevé correctement par un technicien qualifié. Si vous libérez intentionnellement ce frigorigène avec CFC vous pouvez être soumis aux contraventions et à l’emprisonnement sous provisions des lois sur l’environnement.

Conseils de dépannage Service

CORDONS PROLONGATEURS

Nous vous recommandons fortement de ne pas utiliser de cordons prolongateurs à cause des risques potentiels qu’ils présentent dans certaines conditions.

Toutefois si vous décidez d’utiliser tout de même un cordon prolongateur, il est absolument nécessaire

 

qu’il s’agisse d’un cordon à 3 fils avec mise à la terre pour appareils électroménagers homologué UL

 

(aux États-Unis) ou certifié CSA (au Canada), pourvu d’une fiche et d’une prise mises à la terre

39

de 15 ampères (minimum) et de 120 volts.

 

à la clientèle

Image 39
Contents 200D2600P001 Rev Write the model and serial numbers here49-60104-2 01-01 JR Safety Precautions Operating Instructions Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerCFC Disposal Troubleshooting Tips Installation Consumer SupportInstructions Operating Instructions Performance Air Flow System About the temperature controlsTesting and Adjusting Temperatures Troubleshooting TipsInstructions About the water and FreshSaver filtersLarge Bins SafetyAbout the shelves and bins Refrigerator Door Bins and Freezer Door Tilt-Out BinsConsumer Support Troubleshooting Tips Installation About the refrigerator doors About the additional featuresInstallation Instructions Troubleshooting Tips Consumer SupportAbout storage drawer removal Tips InstallationInstructions Operating Instructions Safety Instructions About the storage drawersTroubleshooting Tips Consumer Support About the automatic icemakerAutomatic Icemaker About the ice and water dispenser Ice Storage Drawer on Dispenser Models Care and cleaning of the refrigeratorCleaning the Outside Cleaning the InsideBehind the Refrigerator Consumer Support TroubleshootingCleaning the condenser CondenserInstructions Installation Instructions Troubleshooting Replacing the light bulbsInstructions Operating Refrigerator Location Preparing to install the refrigeratorOperating Instructions Safety Instructions Consumer Support Troubleshooting TipsSupport Safety Instructions Operating InstructionsDimensions and Specifications for CustomStyle models Tips ConsumerTrim kits and decorator panels Panels less than 1/4″ 6 mm thick″ 19 mm or Raised Panel Fresh Food Panel Dimensions for Custom Wood PanelsTrim kits Freezer PanelHand tighten the two screws on the Top Trim Inserting the door panelsLoosen the Top Trim on the Freezer and Fresh Food Doors Insert the Freezer Panel and Fresh Food PanelSecure the Side Trim Instructions Troubleshooting Tips Consumer SupportInstall the Side Trim Instructions InstallationRead these instructions completely and carefully Removing the HandlesMake sure the doors are closed Removing and replacing the doorsRemoving the Doors Replacing the DoorsWhat You Will Need Installing the water linePower drill Before You BeginShut Off the Main Water Supply OperatingTips Consumer Support Start the Icemaker Connect the Tubing to the RefrigeratorTurn the Water On at the Shutoff Valve Plug In the RefrigeratorNormal operating sounds Problem Possible Causes What To Do Before you call for service…Door not closing Ice cubes haveOdor/taste Small or hollow cubesWas dispensed On some models Refrigerator has odor No water or ice cubeProduction But Crushed ICESafety Instructions Operating Instructions Installation Instructions TroubleshootingStaple your receipt here What GE Will Not Cover Consumer Support Troubleshooting TipsInstallation Instructions GE Will ReplaceSpecial Notices Operating SpecificationsGeneral Installation/Operation/Maintenance Requirements Health Claim Performance Certified by NSF/ANSIWater Treatment Device Certificate Number We’ll Cover Any Appliance. Anywhere. Anytime Consumer Product Ownership Registration Installation Instructions Safety InstructionsConseils de dépannage Conseils de dépannage Service La clientèleSe débarrasser du CFC Conseils de dépannage Service à la clientèleSystème de circulation d’air Les commandesService à la clientèle Test et ajustement des températuresDe sécurité Installation De dépannageService à la clientèle Conseils Les filtres à eau et à FreshSaverMesures de Conseils de dépannage Service à la clientèleClayettes et bacs SécuritéClayettes de congélateur fixes Clayette QuickSpacePaniers du congélateur Clayettes de congélateur à retrait par coulissementPanier mobile à breuvage InstallationAutres caractéristiques Les portes du réfrigérateurEnlèvement des bacs de rangement Les tiroirs de rangementTiroir à glace Machine à glaçons automatiqueLe distributeur d’eau et de glaçons Installation DépannageNettoyage de l’intérieur De dépannage Service à la clientèleEntretien et nettoyage du réfrigérateur Nettoyage de l’extérieurDépart en vacances Mesures deCondensateur Derrière le réfrigérateurCompartiment congélateur Remplacement des ampoulesCompartiment réfrigérateur-lampe supérieure Compartiment réfrigérateur-lampe inférieureDégagements Emplacement du réfrigérateurPréparation Alimentation en eau de la machine à glaçonsAlignement des portes Dimensions et spécifications pour les modèles «CustomStyle»Panneau de 3/4 po 19 mm ou surélevé Ensembles de moulures et de panneaux décoratifsAvant de commencer Panneaux de moins de 1/4 po 6 mm d’épaisseurConseils de Dépannage Service à la clientèleDimensions pour les panneaux de bois sur mesure Ensembles de mouluresInstallation des panneaux de porte Insérez les panneaux du congélateur et du réfrigérateurSerrez à la main les deux vis sur la garniture supérieure Fixez la moulure latérale Installez la moulure latéraleInstallation des panneaux de porte Installation des poignéesEnlèvement des poignées Démontage des portes Démontage et remontage des portesSécurité Fonctionnement Mesures deInstallation de la conduite d’eau Matériel nécessairePerceuse électrique Installez le robinet d’arrêt Ouvrez le robinet et rincez le tuyauMesures de sécurité Mettez la machine à glaçons en marche Raccordez le tuyau de cuivre au réfrigérateurOuvrez le robinet d’arrêt de la conduite d’eau principale Branchez le réfrigérateurMesures de sécurité Fonctionnement Installation Bruits de fonctionnement normauxMachine à glaçons sur certains modèles Problème Avant d’appeler un réparateur…Problème Causes possibles Correctifs Fonctionnement InstallationService à la ClientèleNe distribue ni eau La machine à glaçonsFonctionne, mais ne Distribue pas d’eauAgraphez votre reçu ici Garantie DU ClientExigences générales d’installation/opération/entretien Spécifications d’opérationAvis spéciaux Numéros de service Un service satisfaisantPour les besoins particuliers Aux États-Unis Solucionar problemas Deshacerse del CFC Solucionar problemas ServicioAl consumidor Antes de deshacerse de su viejo refrigerador o congeladorServicio al consumidor Solucionar problemasSistema de rendimiento de circulación de aire Solucionar problemasLos controles del refrigerador Comprobar y ajustar la temperaturaInstalación Problemas Los filtros de agua y FreshSaverServicio al consumidor Solucionar Recipientes pequeños Solucionar problemas Servicio al consumidorLos entrepaños y recipientes del refrigerador Recipientes grandesEntrepaños deslizantes del congelador Entrepaño deslizable a prueba de derramamientosEntrepaño QuickSpace Cestas de congeladorPuertas del refrigerador Características adicionalesPuertas del refrigerador Colgador de bebidas extraíbleGaveta convertible para carnes Gavetas para guardarGavetas para guardar Gavetas con humedad ajustableEl dispositivo automático para hacer hielo Dispositivo automático para hacer hielo en algunos modelosGaveta de almacenamiento de hielo El dispensador de agua y de hielo Limpiar el exterior Problemas Servicio al consumidorCuidado y limpieza del refrigerador Instalación SolucionarSeguridad Servicio al consumidorCompartimento del congelador Reemplazo de bombillasCompartimento del refrigerador-Luz superior Compartimento del refrigerador-Luz inferiorSeguridad Operación Preparación para instalar el refrigeradorUbicación del refrigerador Espacios libresAlineación de las puertas Problemas Servicio alDimensiones y especificaciones para modelos de CustomStyle ConsumidorPanel de 3/4 ″ 19 mm o panel levantado Molduras y paneles decorativosAntes de que empiece Paneles de menos de 1/4 ″ 6 mm de espesorMolduras Cuidado de los paneles precortadosCon dispensador Apriete los dos tornillos de la moldura superior con la mano Cómo insertar los paneles de la puertaAsegure la moldura lateral Instalación de la moldura lateralServicio al consumidor Solucionar Remoción de las manijasInserción de los paneles de la puerta Instalación de la manijasAsegúrese de que las puertas estén cerradas Cómo retirar y reemplazar las puertasCómo retirar las puertas Cómo reponer las puertasInstalación de la línea de agua Lo que se necesitaTaladro eléctrico Haga pasar el tubo de cobre y conéctelo a la llave de paso Corte el paso de agua del abastecimiento principalOperación Instale la llave de pasoEnchufe el cable eléctrico del refrigerador Conecte el tubo de cobre al refrigeradorAbra el agua en la llave de paso Arranque el dispositivo para hacer hieloSonidos normales de la operación Seguridad Operación InstalaciónDispositivo para hacer hielo en algunos modelos Servicio al consumidor Solucionar problemas Problema Causas Posibles Qué hacerAntes de solicitar un servicio… El agua tiene un Para hacer hielo noFunciona en algunos ModelosInstalación Servicio al consumidor Solucionar problemas Cocina o en el fondo Abren las puertas No funciona la luzInterior Agua en el piso de laNotas Durante GE reemplazará Lo que GE no cubriráGarantidor General Electric Company. Louisville, KY Avisos Especiales Especificaciones de OperaciónNúmeros de servicio Real Life Design Studio Schedule ServiceParts and Accessories Consumer Support GE Appliances Website

21, 200D2600P001 specifications

The GE 200D2600P001 is a high-performance digital control system designed specifically for industrial applications. This robust system offers advanced features and technologies that enhance operational efficiency and reliability for various processes, making it a preferred choice for many industries, including oil and gas, power generation, and manufacturing.

One of the main features of the GE 200D2600P001 is its modular architecture, which allows for easy scalability and customization. Users can configure the system according to their specific needs, whether they require a simple setup for smaller applications or a complex configuration for large-scale operations. This flexibility makes it suitable for a wide range of projects and processes.

Another significant characteristic of the GE 200D2600P001 is its user-friendly interface. The system comes equipped with an intuitive graphical user interface (GUI) that simplifies monitoring and control tasks. Operators can easily navigate through different function modules, visualize process data, and access real-time reports, which enhances decision-making and optimizes workflow.

In terms of technology, the GE 200D2600P001 integrates cutting-edge communication protocols. It supports various industry-standard protocols, including Modbus, Ethernet/IP, and HART, ensuring seamless integration with other systems and devices. This interoperability facilitates data exchange and enhances the overall performance of industrial processes.

Additionally, the GE 200D2600P001 features advanced diagnostic tools that help to ensure maintenance and reduce downtime. The system is equipped with built-in self-monitoring capabilities that allow it to detect anomalies and alert operators to potential issues before they escalate into significant problems. This proactive approach to maintenance leads to increased equipment availability and longevity.

Moreover, the system is designed with security in mind, incorporating multiple layers of protection against cyber threats. This commitment to cybersecurity ensures that sensitive data remains secure and operational integrity is maintained.

Overall, the GE 200D2600P001 stands out for its modularity, user-friendly interface, advanced communication capabilities, and robust diagnostic tools. These characteristics make it an exceptional choice for industries seeking to optimize their control systems and enhance productivity while ensuring safety and security. With its reliable performance and adaptability, the GE 200D2600P001 represents a valuable investment for any industrial operation.