GE 200D2600P001, 21 Antes de solicitar un servicio…, Servicio al consumidor Solucionar problemas

Page 96

Seguridad

Operación

Antes de solicitar un servicio…

Solucionar problemas

¡Ahorre tiempo y dinero! Revise las tablas en las siguientes páginas y tal vez no necesitará de solicitar un servicio.

Problema

 

Causas Posibles

Qué hacer

 

 

 

 

El refrigerador no

 

Refrigerador en ciclo de

Espere 30 minutos para que la descongelación se termine.

funciona

 

descongelar.

 

 

 

 

 

 

 

Controles de temperatura

Mueva los controles de temperatura hasta un ajuste

 

 

en posición 0.

de temperatura.

 

 

El refrigerador esté

Empuje la clavija completamente en el enchufe.

 

 

desconectado.

 

 

 

 

 

 

 

Fusible fundido/

Reemplace el fusible o reajuste el interruptor.

 

 

interruptor de circuito roto.

 

 

 

 

 

Vibraciones o sacudidas

 

Los rodillos requieren

Vea Rodillos.

(una vibración ligera

 

un ajuste.

 

es normal)

 

 

 

Instalación

El motor opera durante períodos prolongados o se arranca y se para con frecuencia. (Refrigeradores modernos con más espacio de almacenamiento y un congelador más grande requieren más tiempo de operación. Se arrancan y se paran a para mantener temperaturas uniformes.)

Es normal cuando

Espere 24 horas para que el refrigerador se enfríe

el refrigerador es recién

completamente.

instalado en su casa.

 

 

 

Ocurre cuando hay largas

Eso es normal.

cantidades de alimentos

 

en el refrigerador.

 

 

 

Se dejó abierta la puerta.

Revise si un paquete mantiene la puerta abierta.

 

 

Clima caluroso o aperturas

Eso es normal.

frecuentes de la puerta.

 

 

 

Controles de temperatura

Vea Los controles.

ajustados al punto más

 

frío.

 

Servicio al consumidor Solucionar problemas

Compartimiento de

El control de temperatura

Vea Los controles.

alimentos frescos o

no se fijó bastante frío.

 

congelador demasiado

 

 

Clima caluroso o aperturas

Fije el control de temperatura un paso más frío.

cálido

frecuentes de la puerta.

Vea Los controles.

 

 

 

 

 

Se dejó abierta la puerta.

Revise si hay un paquete que mantiene la puerta abierta.

 

 

 

Escarcha o cristales

Se dejó abierta la puerta.

Revise si hay un paquete que mantiene la puerta abierta.

de hielo en alimentos

 

 

La puerta se abre con frecuencia

 

congelados (escarcha

 

o por mucho tiempo.

 

en paquete es normal)

 

 

 

 

 

 

El divisor entre el

Ahorro automático de energía

Eso ayuda prevenir la condensación en el exterior.

compartimiento de

circula líquido tibio en la

 

alimentos frescos y el

frente del congelador.

 

congelador se siente tibio

 

 

 

 

 

Los cubos tienen mal

El recipiente para los

Vacíe y limpie el recipiente. Deseche los cubos.

olor/sabor

cubos necesita limpieza.

 

 

 

 

 

Alimentos transmitiendo

Envuelva bien los alimentos.

 

olor/sabor a los cubos.

 

 

 

 

 

El interior del refrigerador

Vea Cuidado y limpieza.

 

requiere limpieza.

 

96

Image 96
Contents 200D2600P001 Rev Write the model and serial numbers here49-60104-2 01-01 JR Safety Precautions Operating Instructions Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerCFC Disposal Troubleshooting Tips Installation Consumer SupportInstructions Operating Instructions About the temperature controls Testing and Adjusting TemperaturesTroubleshooting Tips Performance Air Flow SystemAbout the water and FreshSaver filters InstructionsSafety About the shelves and binsRefrigerator Door Bins and Freezer Door Tilt-Out Bins Large BinsConsumer Support Troubleshooting Tips Installation About the additional features Installation InstructionsTroubleshooting Tips Consumer Support About the refrigerator doorsTips Installation Instructions Operating Instructions Safety InstructionsAbout the storage drawers About storage drawer removalTroubleshooting Tips Consumer Support About the automatic icemakerAutomatic Icemaker About the ice and water dispenser Care and cleaning of the refrigerator Cleaning the OutsideCleaning the Inside Ice Storage Drawer on Dispenser ModelsConsumer Support Troubleshooting Cleaning the condenserCondenser Behind the RefrigeratorInstructions Installation Instructions Troubleshooting Replacing the light bulbsInstructions Operating Preparing to install the refrigerator Operating Instructions Safety InstructionsConsumer Support Troubleshooting Tips Refrigerator LocationSafety Instructions Operating Instructions Dimensions and Specifications for CustomStyle modelsTips Consumer SupportTrim kits and decorator panels Panels less than 1/4″ 6 mm thick″ 19 mm or Raised Panel Dimensions for Custom Wood Panels Trim kitsFreezer Panel Fresh Food PanelInserting the door panels Loosen the Top Trim on the Freezer and Fresh Food DoorsInsert the Freezer Panel and Fresh Food Panel Hand tighten the two screws on the Top TrimInstructions Troubleshooting Tips Consumer Support Install the Side TrimInstructions Installation Secure the Side TrimRemoving the Handles Read these instructions completely and carefullyRemoving and replacing the doors Removing the DoorsReplacing the Doors Make sure the doors are closedInstalling the water line Power drillBefore You Begin What You Will NeedShut Off the Main Water Supply OperatingTips Consumer Support Connect the Tubing to the Refrigerator Turn the Water On at the Shutoff ValvePlug In the Refrigerator Start the IcemakerNormal operating sounds Before you call for service… Problem Possible Causes What To DoIce cubes have Odor/tasteSmall or hollow cubes Door not closingNo water or ice cube ProductionBut Crushed ICE Was dispensed On some models Refrigerator has odorSafety Instructions Operating Instructions Installation Instructions TroubleshootingStaple your receipt here Consumer Support Troubleshooting Tips Installation InstructionsGE Will Replace What GE Will Not CoverOperating Specifications General Installation/Operation/Maintenance RequirementsHealth Claim Performance Certified by NSF/ANSI Special NoticesWater Treatment Device Certificate Number We’ll Cover Any Appliance. Anywhere. Anytime Consumer Product Ownership Registration Safety Instructions Installation InstructionsConseils de dépannage Conseils de dépannage Service La clientèleSe débarrasser du CFC Service à la clientèle Conseils de dépannageLes commandes Service à la clientèleTest et ajustement des températures Système de circulation d’airInstallation De dépannage Service à la clientèle ConseilsLes filtres à eau et à FreshSaver De sécuritéConseils de dépannage Service à la clientèle Clayettes et bacsSécurité Mesures deClayette QuickSpace Paniers du congélateurClayettes de congélateur à retrait par coulissement Clayettes de congélateur fixesInstallation Autres caractéristiquesLes portes du réfrigérateur Panier mobile à breuvageLes tiroirs de rangement Enlèvement des bacs de rangementMachine à glaçons automatique Tiroir à glaceInstallation Dépannage Le distributeur d’eau et de glaçonsDe dépannage Service à la clientèle Entretien et nettoyage du réfrigérateurNettoyage de l’extérieur Nettoyage de l’intérieurMesures de CondensateurDerrière le réfrigérateur Départ en vacancesRemplacement des ampoules Compartiment réfrigérateur-lampe supérieureCompartiment réfrigérateur-lampe inférieure Compartiment congélateurEmplacement du réfrigérateur PréparationAlimentation en eau de la machine à glaçons DégagementsDimensions et spécifications pour les modèles «CustomStyle» Alignement des portesEnsembles de moulures et de panneaux décoratifs Avant de commencerPanneaux de moins de 1/4 po 6 mm d’épaisseur Panneau de 3/4 po 19 mm ou surélevéDépannage Service à la clientèle Dimensions pour les panneaux de bois sur mesureEnsembles de moulures Conseils deInstallation des panneaux de porte Insérez les panneaux du congélateur et du réfrigérateurSerrez à la main les deux vis sur la garniture supérieure Installez la moulure latérale Fixez la moulure latéraleInstallation des panneaux de porte Installation des poignéesEnlèvement des poignées Démontage et remontage des portes Sécurité FonctionnementMesures de Démontage des portesInstallation de la conduite d’eau Matériel nécessairePerceuse électrique Installez le robinet d’arrêt Ouvrez le robinet et rincez le tuyauMesures de sécurité Raccordez le tuyau de cuivre au réfrigérateur Ouvrez le robinet d’arrêt de la conduite d’eau principaleBranchez le réfrigérateur Mettez la machine à glaçons en marcheMesures de sécurité Fonctionnement Installation Bruits de fonctionnement normauxMachine à glaçons sur certains modèles Avant d’appeler un réparateur… ProblèmeFonctionnement Installation Service à laClientèle Problème Causes possibles CorrectifsLa machine à glaçons Fonctionne, mais neDistribue pas d’eau Ne distribue ni eauGarantie DU Client Agraphez votre reçu iciExigences générales d’installation/opération/entretien Spécifications d’opérationAvis spéciaux Numéros de service Un service satisfaisantPour les besoins particuliers Aux États-Unis Solucionar problemas Solucionar problemas Servicio Al consumidorAntes de deshacerse de su viejo refrigerador o congelador Deshacerse del CFCSolucionar problemas Servicio al consumidorSolucionar problemas Los controles del refrigeradorComprobar y ajustar la temperatura Sistema de rendimiento de circulación de aireInstalación Problemas Los filtros de agua y FreshSaverServicio al consumidor Solucionar Solucionar problemas Servicio al consumidor Los entrepaños y recipientes del refrigeradorRecipientes grandes Recipientes pequeñosEntrepaño deslizable a prueba de derramamientos Entrepaño QuickSpaceCestas de congelador Entrepaños deslizantes del congeladorCaracterísticas adicionales Puertas del refrigeradorColgador de bebidas extraíble Puertas del refrigeradorGavetas para guardar Gavetas para guardarGavetas con humedad ajustable Gaveta convertible para carnesEl dispositivo automático para hacer hielo Dispositivo automático para hacer hielo en algunos modelosGaveta de almacenamiento de hielo El dispensador de agua y de hielo Problemas Servicio al consumidor Cuidado y limpieza del refrigeradorInstalación Solucionar Limpiar el exteriorServicio al consumidor SeguridadReemplazo de bombillas Compartimento del refrigerador-Luz superiorCompartimento del refrigerador-Luz inferior Compartimento del congeladorPreparación para instalar el refrigerador Ubicación del refrigeradorEspacios libres Seguridad OperaciónProblemas Servicio al Dimensiones y especificaciones para modelos de CustomStyleConsumidor Alineación de las puertasMolduras y paneles decorativos Antes de que empiecePaneles de menos de 1/4 ″ 6 mm de espesor Panel de 3/4 ″ 19 mm o panel levantadoMolduras Cuidado de los paneles precortadosCon dispensador Cómo insertar los paneles de la puerta Apriete los dos tornillos de la moldura superior con la manoInstalación de la moldura lateral Asegure la moldura lateralRemoción de las manijas Inserción de los paneles de la puertaInstalación de la manijas Servicio al consumidor SolucionarCómo retirar y reemplazar las puertas Cómo retirar las puertasCómo reponer las puertas Asegúrese de que las puertas estén cerradasInstalación de la línea de agua Lo que se necesitaTaladro eléctrico Corte el paso de agua del abastecimiento principal OperaciónInstale la llave de paso Haga pasar el tubo de cobre y conéctelo a la llave de pasoConecte el tubo de cobre al refrigerador Abra el agua en la llave de pasoArranque el dispositivo para hacer hielo Enchufe el cable eléctrico del refrigeradorSonidos normales de la operación Seguridad Operación InstalaciónDispositivo para hacer hielo en algunos modelos Servicio al consumidor Solucionar problemas Problema Causas Posibles Qué hacerAntes de solicitar un servicio… Para hacer hielo no Funciona en algunosModelos El agua tiene unInstalación Servicio al consumidor Solucionar problemas Abren las puertas No funciona la luz InteriorAgua en el piso de la Cocina o en el fondoNotas Durante GE reemplazará Lo que GE no cubriráGarantidor General Electric Company. Louisville, KY Especificaciones de Operación Avisos EspecialesNúmeros de servicio Schedule Service Parts and AccessoriesConsumer Support GE Appliances Website Real Life Design Studio

21, 200D2600P001 specifications

The GE 200D2600P001 is a high-performance digital control system designed specifically for industrial applications. This robust system offers advanced features and technologies that enhance operational efficiency and reliability for various processes, making it a preferred choice for many industries, including oil and gas, power generation, and manufacturing.

One of the main features of the GE 200D2600P001 is its modular architecture, which allows for easy scalability and customization. Users can configure the system according to their specific needs, whether they require a simple setup for smaller applications or a complex configuration for large-scale operations. This flexibility makes it suitable for a wide range of projects and processes.

Another significant characteristic of the GE 200D2600P001 is its user-friendly interface. The system comes equipped with an intuitive graphical user interface (GUI) that simplifies monitoring and control tasks. Operators can easily navigate through different function modules, visualize process data, and access real-time reports, which enhances decision-making and optimizes workflow.

In terms of technology, the GE 200D2600P001 integrates cutting-edge communication protocols. It supports various industry-standard protocols, including Modbus, Ethernet/IP, and HART, ensuring seamless integration with other systems and devices. This interoperability facilitates data exchange and enhances the overall performance of industrial processes.

Additionally, the GE 200D2600P001 features advanced diagnostic tools that help to ensure maintenance and reduce downtime. The system is equipped with built-in self-monitoring capabilities that allow it to detect anomalies and alert operators to potential issues before they escalate into significant problems. This proactive approach to maintenance leads to increased equipment availability and longevity.

Moreover, the system is designed with security in mind, incorporating multiple layers of protection against cyber threats. This commitment to cybersecurity ensures that sensitive data remains secure and operational integrity is maintained.

Overall, the GE 200D2600P001 stands out for its modularity, user-friendly interface, advanced communication capabilities, and robust diagnostic tools. These characteristics make it an exceptional choice for industries seeking to optimize their control systems and enhance productivity while ensuring safety and security. With its reliable performance and adaptability, the GE 200D2600P001 represents a valuable investment for any industrial operation.