Amana ADB-1 warranty Problema Solucion

Page 44

Localización y Solución de Averías

LEA ESTOS PUNTOS PARA AYUDARLE A AHORRAR TIEMPO Y DINERO.

PROBLEMA

 

SOLUCION

 

El lavavajillas no se llena

• Oprima la tecla ‘START/Cancel’ (PUESTA EN MARCHA/Cancelar) para ponerlo en marcha.

 

Cerciórese de que la puerta esté firmemente cerrada.

 

 

Cerciórese de que el agua esté conectada.

 

 

Verifique que se haya seleccionado la tecla correspondiente a un ciclo.

 

 

Verifique el disyuntor o la caja de fusibles de su hogar.

 

 

Verifique si la manguera de admisión está torcida.

 

 

Verifique si hay sedimentos en la válvula de entrada del agua y limpie si es necesario.

 

 

 

 

El lavavajillas no desagua/

Si está conectado a un triturador de desechos de alimentos, asegúrese de que se

 

queda agua en el fondo

haya sacado el disco removible de la admisión del triturador.

 

 

Verifique si hay obstrucción de alimento en el desagüe o en el triturador.

 

 

Verifique si la manguera de desagüe está torcida.

 

 

Verifique el disyuntor o la caja de fusibles de su hogar.

 

 

Verifique si el ciclo se ha completado.

 

 

 

 

El lavavajillas agrega agua

Esto es normal. El sensor (modelos selectos) en la bomba debe permanecer sumergido

al FINAL del ciclo

 

por lo tanto se agrega un poco de agua después del último desagüe del ciclo.

 

 

 

 

 

Queda detergente en el

Verifique que se haya completado el ciclo.

 

dispensador

Asegúrese de que el dispensador no esté bloqueado.

 

 

• Use detergente fresco que ha estado guardado en un lugar seco y fresco.

 

El lavavajillas parece ruidoso

El ruido producido por la llave del agua durante el llenado es normal.

 

 

Los sonidos de la circulación del agua son normales.

 

 

• Un sonido pesado puede ser uno de los brazos rociadores que está golpeando un

 

 

 

artículo que sobresale de las rejillas. Vuelva a acomodar los artículos a fin de evitar

 

 

que obstruyan el brazo rociador.

 

 

Se pueden oír ruidos como de trituración o corte cuando el triturador de alimentos

 

 

interno tritura los artículos duros, tales como semillas de frutas, nueces, etc.

 

 

• Un sonido como un murmullo durante el desagüe es normal.

 

 

Un sonido brusco es la tapa del depósito del detergente que golpea el forro de la

 

 

 

puerta cuando se abre la puerta del lavavajillas al final del ciclo. Esto es normal.

 

 

La instalación correcta del lavavajillas afecta el nivel del ruido.

 

 

 

 

El ciclo es demasiado

Se ha seleccionado ‘Extra Wash’ (Lavado Adicional) o 'Sanitize' (Esterilizar) (modelos

prolongado (La luz 'Heating

 

selectos) y el ciclo se ha prolongado para calentar el agua.

 

Delay' permanece iluminada

Verifique para ver que la temperatura del agua de entrada sea 120°F (49°C).

 

[modelos selectos])

 

 

 

 

 

 

El Lavavajillas tiene olor

Lave los artículos que están en el lavavajillas con un ciclo de ‘Rinse Only’ (Enjuague

 

 

Solamente).

 

 

Muchos lavavajillas tienen olor a ‘nuevo’ cuando son recién instalados. Esto

 

 

 

disminuirá con el tiempo.

 

 

El lavavajillas no está desaguando en forma debida. (Vea la sección “El lavavajillas no

 

 

desagua”.)

 

 

Si el olor es fuerte coloque bicarbonato en ambos compartimientos del detergente.

 

 

Seleccione ‘Quick Wash’ (Lavado Rápido) y deje que el agua circule durante

 

 

 

10 minutos. Interrumpa el ciclo abriendo la puerta y dejándola así hasta el otro día.

 

 

Vuelva a poner en marcha el lavavajillas cerrando firmemente la puerta y dejando que

 

 

se complete el ciclo. Otra alternativa es usar un producto de limpieza de lavavajillas tal

 

 

como ‘Jet-Dry Dishwasher Cleaner’*.

 

 

 

 

El lavavajillas tiene escapes

Verifique si el lavavajillas está nivelado. (Consulte las Instrucciones de Instalación.)

 

La espuma puede producir derrame en el lavavajillas. Mida el detergente

 

 

 

cuidadosamente y use solamente detergentes diseñados para uso en un lavavajillas.

 

 

Se necesita menos detergente cuando el agua es blanda. Pruebe otra marca de

 

 

 

detergente si la espuma continúa.

 

 

Siga al pie de la letra las instrucciones sobre cómo añadir un artículo olvidado (página 34).

 

Para evitar escape del agente de enjuague del dispensador, asegúrese de que la tapa

 

 

esté firmemente cerrada.

 

 

 

 

*Las nombres de los productos son las marcas registradas de los respectivos fabricantes.

Cont.

43

Image 44 Contents
Dishwasher Safety What You Need to Know About Safety InstructionsImportant Safety Instructions Recognize Safety Symbols, Words, LabelsAdding a Forgotten Item Before You StartOperating the Dishwasher Place Setting Load General RecommendationsUpper Rack Lower RackRemoving the Upper Rack Utensil BasketsHot Water DetergentRinse Aid Recommended AmountCycles, Options and Lights CyclesTime Number Cycle Description WASHES/RINSESOption Description USE with Cycles Cycle OptionsOptions Delay Lights/DisplayMaterial Dishwasher SAFE? Special Information Indicator DescriptionLights/Display select models Storage/Moving Location Soil Level TreatmentTroubleshooting Problem SolutionMinutes select models Indicator lights flashing Display time suddenly dropsOr increases by several Glasses are cloudy/spottedItems not properly dried Moisture is present onDishwasher interior after Dry cyclePage Warranty and Service Dishwasher WarrantyLave-vaisselle Sécurité Ce que vous devez savoir sur les instructions de sécurtiéConserver ces instructions Instructions de sécurité importantesConseils dutilisation Avant de commencerUtilisation du lave-vaisselle Ajout d’un article oubliéRecommandations d’ordre général CouvertsPanier supérieur Panier inférieurPaniers pour ustensiles ImportanteQuantité recommandée Utilisation du lave-vaisselleEau chaude DétergentLavage intense Lavage normalLavage rapide Auto Wash Lavage automatiqueUtiliser Avec Option DescriptionIndicateurs lumineux/ affichage Delay Démarrage différéVerrouillage de commandes Témoins lumineux/affichage certains modèles Témoin Lumineux DescriptionEntretien et nettoyage Rangement/déplacementEmplacement Niveau DE Saleté Traitement Problème Solution DépannageSélectionner la touche Extra Wash Lavage supplémentaire Les articles lavés dans le lave Remarques Garantie du Lave-Vaisselle Lavavajillas Seguridad Lo que necesita saber sobre las instrucciones de seguridadInstrucciones Importantes de Seguridad Conserve estas Instrucciones Para Referencia FuturaAntes de Comenzar Funcionamiento del LavavajillasComo Agregar un Artículo Olvidado NotaRecomendaciones Generales Cubiertos para 10 PersonasRejilla Superior Rejilla InferiorCestillas de los Utensilios La Rejilla SuperiorCestilla ‘Split Cestilla Auxiliar modelos selectosAgua Caliente DetergenteAditivo de Enjuague Cantidad RecomendadaCiclos, Opciones y Luces Ciclos Opciones de los Ciclos Opciones Opciones Descripcion Ciclos DE USO Opcion Descripcion Ciclos DE USO‘Delay’ Lavado Diferido Luces/IndicadorOpción ‘Control Lock’ Bloqueo de Los Controles¿RESISTENTE AL Material LAVAVAJILLAS? Informacion Especial Luces/Indicador modelos selectosIndicador Descripcion Almacenamiento/Mudanza Ubicacion Nivel DE Suciedad TratamientoProblema Solucion La hora en el indicador digital Los artículos que se lavan En el lavavajillas o la tinaDel lavavajillas están Manchados o descoloridosNotas Garantía del Lavavajillas