Indesit RA 24 L operating instructions Popis zaøízení, Celkový pohled

Page 51

Popis zaøízení

Celkový pohled

CZ

Pokyny k použití platí pro rùzné modely, a proto je možné, že na obrázku budou zobrazeny souèásti odlišující se od zakoupeného zaøízení. Popis nejsložitìjších souèástí je uveden na následujících stránkách.

MRAZICÍ a

KONZERVAÈNÍ prostor

Otoèný knoflík

 

REGULACE TEPLOTY

Vyjímatelný držák s

 

VLOŽKOU NA

 

VEJCE

POLICE

Vyjímatelný držák NA

RÙZNÉ PØEDMÌTY

VÍCEÚÈELOVÁ

krabice*

Zásuvka OVOCE a

ZELENINA

DRŽÁK NA LÁHVE

Nastavitelné

NOŽIÈKY

Liší se v poètu a/nebo dle polohy.

* Je souèástí pouze nìkterých modelù.

51

Image 51
Contents Door Fridge Operating InstructionsInstallation Positioning and connectionReversible doors Description of the appliance Overall viewBottle shelf Start-up and use Using the refrigerator to its full potentialSetting the temperature Using the freezer to its full potentialAvoiding mould and unpleasant odours Maintenance and careSwitching the appliance off Cleaning the applianceRespecting and conserving the environment Precautions and tipsGeneral safety DisposalTroubleshooting Possible causes / SolutionsMalfunctions Model Assistance195030342.01 CommunicatingBrugervejledning Nivellering Placering og tilslutningOmvendt døråbning PlaceringFUNKTIONSskuffe Beskrivelse af apparatetKomplet oversigt FRYSE- ogOptimal anvendelse af køleskabet Regulering af temperaturenStart og brug Start af apparatetVedligeholdelse Spar på forbruget og værn om miljøet Forholdsregler og gode rådGenerelt om sikkerheden BortskaffelseFejlfunktion Mulige årsager / Løsning Fejlfinding og afhjælpningMan skal oplyse Fejlens art SerienummerKäyttöohjeet Asennus Sijoittaminen ja liitäntäOvien avaussuunnan kääntäminen Ja Munalokerikon Laitteen kuvausKokonaiskuva PAKASTUS- jaMiten käyttää pakastinta paremmin Käynnistys ja käyttöLaitteen käynnistys Miten käyttää jääkaappia paremminHuolto ja hoito Säästä ja kunnioita ympäristöä Varotoimet ja suosituksiaYleisturvallisuus HävittäminenHäiriöt Mahdolliset syyt / Ratkaisut Häiriöt ja korjaustoimet195030342.01 HuoltoapuBruksanvisning Placering och anslutning Omhängning av dörrElanslutning Varor Beskrivning av apparatenÖversiktsvy Infrysning ochAnvänd kylen på bästa sätt Reglering av temperaturenStart och användning Start av apparatenUnderhåll och skötsel Spara energi och värna om miljön Säkerhetsföreskrifter och rådSäkerhet i allmänhet KasseringFel Möjliga orsaker/Åtgärd Fel och åtgärderUppge Typ av fel Ch åtgärderHvordan vedlikeholde og ta vare på skapet InstallasjonBeskrivelse av apparatet Oppstart og brukInstallasjon Plassering og tilkoplingOmbytting av døråpning Hylle Flasker Beskrivelse av apparatetOversikt Innfrysing ogTemperaturregulering Oppstart og brukOppstart av apparatet Beste mulig bruk av kjøleskapetHvordan vedlikeholde og ta vare på skapet Avsetting Generell sikkerhetEnergisparing og respekt for miljøet Feil Mulige årsaker/ Løsninger Feil og løsningerMan må oppgi Type feil Modell SerienummerHasználati útmutató Beszerelés Elhelyezés és csatlakoztatásAjtónyitás-irány változtatás Áttekintés Készülék leírásaHõmérséklet szabályzás Üzembe helyezés és használatKészülék üzembe helyezése Hûtõszekrény legjobb kihasználásaKarbantartás és védelem Takarékoskodás és környezetvédelem Óvintézkedések és tanácsokÁltalános biztonság LeselejtezésHiba Lehetséges ok / Megoldás HibaelhárításModell Sorozatszám SzervizszolgálatNávod k použití Instalace Umístìní a zapojeníZamìnitelnost smìru otevírání dvíøek Celkový pohled Popis zaøízeníRegulace teploty Uvedení do provozu a použitíUvedení zaøízení do provozu Optimální zpùsob použití chladnièkyÚdržba a péèe Úspora energií a ochrana životního prostøedí Opatøení a radyZákladní bezpeènostní opatøení LikvidaceZávady Možné pøíèiny / Zpùsob odstranìní Závady a zpùsob jejich odstranìníModel Výrobní èíslo Servisní služba