Indesit RA 24 L operating instructions Készülék leírása, Áttekintés

Page 43

A készülék leírása

Áttekintés

HU

A használati útmutató különbözõ modellekre érvényes, ezért elõfordulhat, hogy az ábra bizonyos részletekben eltér az Ön által megvásárolt készüléktõl. Az összetettebb részek leírását a következõ oldalakon találja meg.

Fagyasztó rész

FAGYASZTÁS és

TÁROLÁS

HÖMÉRSÉKLET

Kivehetõ TÁROLÓ

szabályzó

 

polc és

 

TOJÁSTARTÓVAL

POLC

 

TÖBBFÉLEKÉPPEN-

Kivehetõ TÁROLÓ

polc•

HASZNÁLHATÓ

 

rekesz*

 

GYÜMÖLCS és

 

ZÖLDSÉG tároló

 

 

ÜVEGTÁROLÓ polc

Állítható LÁB

A szám és/vagy elhelyezkedés eltérõ lehet. * Csak bizonyos modelleknél található meg.

43

Image 43
Contents Door Fridge Operating InstructionsPositioning and connection InstallationReversible doors Overall view Description of the applianceBottle shelf Start-up and use Using the refrigerator to its full potentialSetting the temperature Using the freezer to its full potentialAvoiding mould and unpleasant odours Maintenance and careSwitching the appliance off Cleaning the applianceRespecting and conserving the environment Precautions and tipsGeneral safety DisposalPossible causes / Solutions TroubleshootingMalfunctions Model Assistance195030342.01 CommunicatingBrugervejledning Nivellering Placering og tilslutningOmvendt døråbning PlaceringFUNKTIONSskuffe Beskrivelse af apparatetKomplet oversigt FRYSE- ogOptimal anvendelse af køleskabet Regulering af temperaturenStart og brug Start af apparatetVedligeholdelse Spar på forbruget og værn om miljøet Forholdsregler og gode rådGenerelt om sikkerheden BortskaffelseFejlfunktion Mulige årsager / Løsning Fejlfinding og afhjælpningMan skal oplyse Fejlens art SerienummerKäyttöohjeet Sijoittaminen ja liitäntä AsennusOvien avaussuunnan kääntäminen Ja Munalokerikon Laitteen kuvausKokonaiskuva PAKASTUS- jaMiten käyttää pakastinta paremmin Käynnistys ja käyttöLaitteen käynnistys Miten käyttää jääkaappia paremminHuolto ja hoito Säästä ja kunnioita ympäristöä Varotoimet ja suosituksiaYleisturvallisuus HävittäminenHäiriöt Mahdolliset syyt / Ratkaisut Häiriöt ja korjaustoimet195030342.01 HuoltoapuBruksanvisning Omhängning av dörr Placering och anslutningElanslutning Varor Beskrivning av apparatenÖversiktsvy Infrysning ochAnvänd kylen på bästa sätt Reglering av temperaturenStart och användning Start av apparatenUnderhåll och skötsel Spara energi och värna om miljön Säkerhetsföreskrifter och rådSäkerhet i allmänhet KasseringFel Möjliga orsaker/Åtgärd Fel och åtgärderUppge Typ av fel Ch åtgärderHvordan vedlikeholde og ta vare på skapet InstallasjonBeskrivelse av apparatet Oppstart og brukPlassering og tilkopling InstallasjonOmbytting av døråpning Hylle Flasker Beskrivelse av apparatetOversikt Innfrysing ogTemperaturregulering Oppstart og brukOppstart av apparatet Beste mulig bruk av kjøleskapetHvordan vedlikeholde og ta vare på skapet Generell sikkerhet AvsettingEnergisparing og respekt for miljøet Feil Mulige årsaker/ Løsninger Feil og løsningerMan må oppgi Type feil Modell SerienummerHasználati útmutató Elhelyezés és csatlakoztatás BeszerelésAjtónyitás-irány változtatás Áttekintés Készülék leírásaHõmérséklet szabályzás Üzembe helyezés és használatKészülék üzembe helyezése Hûtõszekrény legjobb kihasználásaKarbantartás és védelem Takarékoskodás és környezetvédelem Óvintézkedések és tanácsokÁltalános biztonság LeselejtezésHiba Lehetséges ok / Megoldás HibaelhárításModell Sorozatszám SzervizszolgálatNávod k použití Umístìní a zapojení InstalaceZamìnitelnost smìru otevírání dvíøek Celkový pohled Popis zaøízeníRegulace teploty Uvedení do provozu a použitíUvedení zaøízení do provozu Optimální zpùsob použití chladnièkyÚdržba a péèe Úspora energií a ochrana životního prostøedí Opatøení a radyZákladní bezpeènostní opatøení LikvidaceZávady Možné pøíèiny / Zpùsob odstranìní Závady a zpùsob jejich odstranìníModel Výrobní èíslo Servisní služba