Indesit RA 24 L Generell sikkerhet, Avsetting, Energisparing og respekt for miljøet

Page 38

Forholdsregler og gode råd

 

! Apparatet er blitt utformet og utviklet i

NO

overensstemmelse med internasjonale sikkerhetsnormer.

 

 

Disse advarslene blir gitt av sikkerhetshensyn og må

 

 

leses nøye.

Dette apparatet e i overensstemmelse med følgende Direktiver fra det Europeiske fellesskapet:

-73/23/EEC av 19/02/73 (Lavspenning) og senere tillempinger;

-89/336/EEC av 03/05/89 (Elektromagnetisk kompatibilitet) og senere endringer.

Generell sikkerhet

Apparatet er framstilt for privat bruk i hjemmet.

Apparatet må kun brukes til oppbevaring og nedfrysing av mat, det må kun brukes av voksne og i overensstemmelse med instruksjonene i denne håndboken.

Apparatet må ikke installeres ute, selv ikke på avskjermede steder fordi det kan bli svært farlig dersom apparatet blir utsatt for regn eller uvær.

Man må ikke berøre apparatet når man er barbeint, eller med våte eller fuktige hender eller føtter.

Unngå å berøre kjøleoverflatene på innsiden: Dette medfører fare for isbrenn og andre skader.

Unngå å trekke ut kontakten ved å dra i ledningen, ta i stedet tak i støpslet.

Det er nødvendig å trekke støpslet ut fra stikkontakten før man gjennomfører rengjøring eller vedlikehold. Det er ikke tilstrekkelig å vri bryteren TEMPERATURREGULERING i posisjonen (avslått apparat) for å fjerne all elektrisk kontakt.

I tilfelle feilfunksjoner må man uansett unngå tilgang til de indre mekanismene i apparatet for å forsøke å reparere på egen hånd.

Unngå bruk av andre redskaper enn den medfølgende skrapen på innsiden av kjøle- eller fryserommet.

Unngå å ta iskuber rett fra fryseren inn i munnen.

Man må ikke la barn leke med apparatet. Man må aldri sette seg på skuffene eller henge på døren.

Emballasjen må ikke brukes til å leke med.

Avsetting

Avsetting av emballasjematerialet: Man må følge lokale normer slik at emballasjemateriellet resirkuleres.

Avsetting av gamle apparater: FØLG GJELDENDE LOVVERK.

Apparater som kjøleskap og frysere inneholder i kjøleelementene i isolasjonen gassene isobutan og cyclopentan som er miljøskadelige dersom de blir frigjort. UNNGÅ DERFOR SKADER PÅ DE STIVE RØRENE.

Før det gamle apparatet kasseres og avsettes bør man sette ut av bruk bed å kutte av el-ledningen og fjerne låsen.

Energisparing og respekt for miljøet

Installer apparatet i et rom som er kjølig og har god utlufting, og beskytt den fra direkte sollys, unngå plassering nær varmekilder.

Når man setter inn eller tar ut mat må døren åpnes for så kort tid som mulig.

Hver gang døren åpnes fører det til et betydelig forhøyet strømforbruk.

Unngå å fylle skapet for mye opp: For at maten skal holdes kald er det viktig at luften kan sirkulere fritt. Dersom luftsirkulasjonen hindres vil kompressoren arbeide kontinuerlig.

Unngå å sette inn varm mat. Dette vil heve temperaturen internt og tvinge kompressoren til å arbeide hardere, noe som medfører energisløsing.

Avrim apparatet dersom det danner seg is på innsiden (se Vedlikehold), et tykt islag gjør det vanskeligere å avgi kulde til maten og øker dermed energiforbruket.

Hold gummilistene hele og rene slik at de sitter godt fast rundt dørene, og ikke lar den kalde luften slippe ut (se Vedlikehold).

38

Image 38
Contents Operating Instructions Door FridgeReversible doors InstallationPositioning and connection Bottle shelf Description of the applianceOverall view Using the freezer to its full potential Using the refrigerator to its full potentialSetting the temperature Start-up and useCleaning the appliance Maintenance and careSwitching the appliance off Avoiding mould and unpleasant odoursDisposal Precautions and tipsGeneral safety Respecting and conserving the environmentMalfunctions TroubleshootingPossible causes / Solutions Communicating Assistance195030342.01 ModelBrugervejledning Placering Placering og tilslutningOmvendt døråbning NivelleringFRYSE- og Beskrivelse af apparatetKomplet oversigt FUNKTIONSskuffeStart af apparatet Regulering af temperaturenStart og brug Optimal anvendelse af køleskabetVedligeholdelse Bortskaffelse Forholdsregler og gode rådGenerelt om sikkerheden Spar på forbruget og værn om miljøetFejlfinding og afhjælpning Fejlfunktion Mulige årsager / LøsningSerienummer Man skal oplyse Fejlens artKäyttöohjeet Ovien avaussuunnan kääntäminen AsennusSijoittaminen ja liitäntä PAKASTUS- ja Laitteen kuvausKokonaiskuva Ja MunalokerikonMiten käyttää jääkaappia paremmin Käynnistys ja käyttöLaitteen käynnistys Miten käyttää pakastinta paremminHuolto ja hoito Hävittäminen Varotoimet ja suosituksiaYleisturvallisuus Säästä ja kunnioita ympäristöäHäiriöt ja korjaustoimet Häiriöt Mahdolliset syyt / RatkaisutHuoltoapu 195030342.01Bruksanvisning Elanslutning Placering och anslutningOmhängning av dörr Infrysning och Beskrivning av apparatenÖversiktsvy VarorStart av apparaten Reglering av temperaturenStart och användning Använd kylen på bästa sättUnderhåll och skötsel Kassering Säkerhetsföreskrifter och rådSäkerhet i allmänhet Spara energi och värna om miljönFel och åtgärder Fel Möjliga orsaker/ÅtgärdCh åtgärder Uppge Typ av felOppstart og bruk InstallasjonBeskrivelse av apparatet Hvordan vedlikeholde og ta vare på skapetOmbytting av døråpning InstallasjonPlassering og tilkopling Innfrysing og Beskrivelse av apparatetOversikt Hylle FlaskerBeste mulig bruk av kjøleskapet Oppstart og brukOppstart av apparatet TemperaturreguleringHvordan vedlikeholde og ta vare på skapet Energisparing og respekt for miljøet AvsettingGenerell sikkerhet Feil og løsninger Feil Mulige årsaker/ LøsningerModell Serienummer Man må oppgi Type feilHasználati útmutató Ajtónyitás-irány változtatás BeszerelésElhelyezés és csatlakoztatás Készülék leírása ÁttekintésHûtõszekrény legjobb kihasználása Üzembe helyezés és használatKészülék üzembe helyezése Hõmérséklet szabályzásKarbantartás és védelem Leselejtezés Óvintézkedések és tanácsokÁltalános biztonság Takarékoskodás és környezetvédelemHibaelhárítás Hiba Lehetséges ok / MegoldásSzervizszolgálat Modell SorozatszámNávod k použití Zamìnitelnost smìru otevírání dvíøek InstalaceUmístìní a zapojení Popis zaøízení Celkový pohledOptimální zpùsob použití chladnièky Uvedení do provozu a použitíUvedení zaøízení do provozu Regulace teplotyÚdržba a péèe Likvidace Opatøení a radyZákladní bezpeènostní opatøení Úspora energií a ochrana životního prostøedíZávady a zpùsob jejich odstranìní Závady Možné pøíèiny / Zpùsob odstranìníServisní služba Model Výrobní èíslo