Marvel Group 36" PRO+ manual Instructions D’INSTALLATION, Déballageduréfrigérateur

Page 24

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

Déballageduréfrigérateur

AVERTISSEMENT

Risque du poids excessif

Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur.

Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure.

Enl èvement des matériaux d’emballage

Enlever le ruban adhésif et la colle des surfaces du réfrigérateur avant de le mettre en marche. Frotter une petite quantité de savon liquide pour la vaisselle sur l’adhésif avec les doigts. Rincer à l’eau tiède et essuyer.

Ne pas utiliser d’instruments coupants, d’alcool à friction, de

le ruban adhésif ou la colle. Ces produits peuvent endommager la surface de votre réfrigérateur. Pour plus de renseignements, voir “Sécurité du r éfrigérateur”.

É liminer les matériaux d'emballage de la manière appropri ée.

Déplacement de votre réfrigérateur :

Votre réfrigérateur est lourd. Lors du déplacement du réfrigérateur pour le nettoyage ou le service, veiller à protéger le plancher. Toujours tirer le réfrigérateur tout droit lors du déplacement. Ne pas incliner le réfrigérateur d ’un c ôté ou de l’autre ni le “faire marcher ” en essayant de le déplacer car le plancher pourrait être endommagé.

Exigencesd'emplacement

AVERTISSEMENT

Risque d'explosion

que l'essence, loin du réfrigérateur.

Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie.

Votre r éfrigérateur est conçu pour un usage domestique, à l'intérieur uniquement.

Pour assurer une ventilation convenable à votre réfrigérateur, laisser un espace de ½" (1,25 cm) en haut et derrière le réfrigérateur.

Si votre réfrigérateur comporte une machine à glaçons, s’assurer qu’un espace additionnel est prévu à l’arrière pour permettre les connexions des conduits d’eau.

En cas d’installation du réfrigérateur pr laisser un minimum de 2 " (5,4 cm) du côté de la charnière (certains modèles n écessitent davantage d’espace) pour permettre à la porte de s’ouvrir sans obstruction.

REMARQUE : Il est recommandé de ne pas installer le réfrigérateur près d'un four, d'un radiateur ou de toute autre source de chaleur. Ne pas installer le réfrigérateur dans un endroit o ù la temp érature baissera au-dessous de 55 (13 ).

Nettoyage avant l’utilisation

Après avoir enlevez tous les matériaux d ’emballage, nettoyer l’intérieur du réfrigérateur avant de l’utiliser Voir. les instructions de nettoyage dans “Entretien du ré frigérateur”.

Importants renseignements à savoir au sujet des tablettes et des couvercles en verre :

Ne pas nettoyer les tablettes ou couvercles en verre avec de l’eau tiède quand ils sont froids. Les tablettes et les couvercles peuvent se briser s'ils sont exposés à des changements soudains de température ou à un impact tel que coup brusque. Pour votre protection, le verre trempé est conçu pour éclater en d ’innombrables pièces minuscules. Ceci est normal. Les tablettes et les couvercles en verre sont lourds. Un soin spécial s ’impose lors de leur d éplacement pour éviter l’impact d’une chute.

" (1,25 cm)

2 " (5,4 cm)

23

Image 24
Contents BOTTOM-MOUNT Refrigerator Table of Contents Refrigerator Safety Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerClean Before Using Properly dispose of packaging When MovingYour RefrigeratorRemove the Packaging DryElectricalRequirements Water Supply RequirementsConnecttheWaterSupply Connect to Refrigerator StyleCopper tubing Refrigerator cabinet with a P clampBase Grille Electrical Shock HazardGrasp the grille with both hands Pull the grille toward you AdjusttheDoor WaterSystemPreparationStyle 2 Front and rear leveling Remove blue bypass cap and retain for later useUsingtheControls Refrigerator USENormalSounds OpeningandClosingDoorsAdjusting Controls To Adjust Set Point TemperaturesAdditional Control Center Features Max Cool OptimIce FeatureWaterDispenser WaterFilterStatusLightUsing the Dispenser Without a Water Filter Replacing the Water FilterIce Production Rate RememberDrawer Removal and Replacement Slide-out ShelvesTo Replace Crispers Cover To Remove and Replace the CrispersFreezer Features FreezerBasketsDoor Features Refrigerator CarePowerInterruptions VacationandMovingCareLeave Condition of the food is poor, dispose of itMoving Your refrigerator will not operateLights do not work There is water in the defrost drain panWater dispenser will not operate properly Water leaking from the dispenserTemperature is too warm Dispenser water is not cool enoughDivider between the two compartments is warm There is interior moisture buildupAssistance or Service If You Need Replacement PartsNearest designated service center IntheU.S.A. & CanadaProduct Data Sheets Interior Water Filtration SystemPlace of Purchase Date of PurchaseAGA Marvel N3H 4R7Sécurité DU Réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurDébrancher la source de courant électrique avant lentretien Certains modèlesInstructions D’INSTALLATION ExigencesdemplacementDéballageduréfrigérateur Enl èvement des matériaux d’emballageMéthode recommande de mise à la terre Raccordementdelacanalisation deauPression de leau Alimentation en eau par osmose inverseRaccordement au réfrigérateur Fermer le robinet principal d’arrivée d’eauLe tube en cuivre Ouvrir l ’arrivée d ’eau fuites. Corriger toute fuiteAchever l’installation Grillede labasePour enlever la grille de la base Pour replacer la grille de la baseAjustementdelaporte Préparationdusystèmed’eauVeuillez lire avant l’utilisation du système deau La tê Tourner d é ’à FermerUtilisation DU Réfrigérateur SonsnormauxOuvertureetfermeturedesportes Ne pas bloquer les ouvertures d’aération. Si les ouverturesCommandes de température Ajustement des réglages de commandeDésactivation/activation du réfrigérateur Pour ajuster les réglages de températureDoor Alarm avertisseur de la porte Holiday Mode mode vacancesAlarme AL Mode Sabbath SABDistributeurd’eau Distribution d’eau’eau EauCaractéristiques DU Réfrigérateur MachineàglaçonsTablettesduréfrigérateur Bacàlégumesetcouvercle Réglagedel’humiditédanslebacàlégumesTiroiràtempératurecontrôlée Pour réinstaller la cloison Commande de température du tiroirCloison de tiroir Pour enlever la cloison Guide d ’entreposage des viandesPour retirer et réinstaller les balconnets Nettoyage du réfrigérateurRisque dexplosion Remplacementdel’ampouled’éclairage Remplacement de lampoule du compartiment de congélationRemplacement de lampoule ducompartiment de réfrigération PannesdecourantDépannage Entretienavantlesvacancesoulorsd’un déménagementVacances DéménagementLe plat de dégivrage contient de l’eau Le moteur semble fonctionnerexcessivementLe réfrigérateur semble fair etrop de bruit La machine à glaçons ne produit pas de glaçons ou pas assezLe distributeur d’eau ne fonctionne pas bien Le débit d’eau du distributeur diminue beaucoup’eau coule du distributeur ’eau du distributeur n’est pas assez froideAssistance Ouservice AccessoiresOuvrir Les portes ne se ferment pas complètementFeuilles DE Données SUR LE Produit Endroit Dachat Date DachatNuméro DE Série Nombre Modèle Fax Toll Free Telephone Toll Free Fax