Aiwa CSD-MD50 manual Iu’Est-Cequ’Un Md Minidniue?, Types DE MD, Limites DU MD

Page 78

(IU’EST-CEQU’UN MD (MINIDNIUE)?

Un minidisque (MD) n’a que 64 mm de diametre, soit environ la moitie d’un disque compact (CD) ordinaire. Mais un MD peut &re utilise pour memoriser 74 minutes de donnees, comme un CD. A la difference du CD, Ie MD se presente sous cartouche

plastique, ce qui facilite la manipulation. La cartouche protege oussi Ie disque contre Ies chocs, la poussiere et Ies rayures. A la difference des cassettes, dent la bande peut s’allonger ou s’emm61er clans Ie mecanisme, un MD est un excellent media tres resistant.

TYPES DE MD

IIy a deux types de MD: “Disque optique” et “Disque magneto- optique”. Les deux utilisent un faisceau laser et une technique de lecture optique pour Iire Ies donnees enregistrees pendant la lecture

Disques optiques

Ce sent des disques prevus uniquement pour la lecture. Comme Ies CD, ils sent utilises comme disques musicaux preenregistres. Vous pouvez Ies enregistrer ou Ies monter.

+

Le volet couvre

Ell seulement Etiquette

I’ouverture sur la face saris etiquette du MD.

Disques MO*l enregistrables

Ce sent des disques enregistrables qui peuvent 6tre enregistres

encore et encore, comme des cassettes. La methode

d’enregistrement, dite magneto optique, utilise un faisceau laser

et Ie magnetism pour enregistrer des signaux. Ainsi, la qualite du son enregistre ne se deteriore pas, mi$me apres des lectures

et enregistrements multiples.

4 w

Eii’EtiquetteLe volet-couvre I’ouverture sur Ies deux faces du MD.

‘i MO: abbreviation de Magneto-Optique

Compacite extr~me rendue possible par la technologies ATRAC*2

La nouvelle technologies de compression audio numerique

appelee systeme ATRAC extrait automatiquement seulement Ies frequencies audibies par I’oreille humaine et supprime Ies

frequencies inaudible. Ce qui comprime la quantite de donnees a enregistrer a 1/5’ de la quantite ordinaire. Le systeme ATRAC est base sur des etudes faites clans Ie domaine de la psychologies auditive et n’altere pas la qualite du son audible.

‘2 ATRAC: abbreviation de Adaptative TRansform Acoustic Coding

Acces aleatoire rapide

L’un des avantages majeurs du minidisque est qu’il vous permet de Iocaliser rapidement Ies pistes souhaitees. II y a aussi des fonctions rapides et simples comme la lecture aleatoire, qui

permet de rearranger I’ordre des pistes au hasard, et de renumeroter Ies pistes pour permettre Ieur lecture clans different ordres.

LIMITES DU MD

L’enregistrement sur un minidisque se fait differemment de

I’enregistrement sur une cassette ou un DAT. C’est pourquoi Ie systeme MD est soumis aux Iimites suivantes.

“TOC* Full” s’affiche m~me si Ie temps d’enregistrement n’atteint pas Ie temps enregistrable maximum du disque

(60 minutes ou 74 minutes).

“TOC Full” s’affiche quand 254 pistes ont ete enregistrees sur un disque, quel que soit Ie temps d’enregistrement.

*TOC: Abbreviation de Table Of Contents

“TOC Full” s’affiche m@me si Ie disque n’est pas completement enregistre.

Comme il y a un grand nombre de donnees d’accentuation sur chaque piste, I’appareil traite Ies donnees sous forme de codes index, et Ies donnees pistes sent comptees de plus saris tenir compte du temps et du nombre de pistes.

Le temps restant sur un disque n’est pas augmente m6me apres la suppression de pistes courtes.

L’affichage du temps restant sur un disque peut ne pas augmenter m~me a la suppression de pistes courtes, parce que [es sections de moins de huit secondes ne sent pas comptees.

Certaines pistes ne peuvent pas ~tre jointes (la fonction

COMBINE ne fonctionne pas).

Les pistes creees par montage ne peuvent pas &re jointes.

II est impossible de combiner une piste enregistree en monaural et une piste enregistree en stereo.

Le total du temps enregistre et du temps restant sur un

disque ne coincide pas avec Ie temps maximum enregistrable du disque (60 minutes ou 74 minutes).

Lenregistrement est effectue par unite minimale d’un groupe (deux secondes). M6me si la section enregistree est plus courte que deux secondes, un espace de deux secondes est necessaire

pour I’enregistrement. C’est ce qui reduit Ie temps disponible. S’il y a des rayures sur Ie disque Ie temps disponible se reduit egalement, parce que Ies sections avec des rayures s’effacent automatiquement.

La numerotation des pistes peut ne pas se faire correctement.

Pendant Irenregistrement depuis un CD a travers des entrees numeriques (en utilisant la touche CD MD), de petites pistes

peuvent ~tre creees independamment du contenu du CD.

A I’emploi de AUTO MARK, Ies numeros de piste peuvent ne pas &re consignes correctement selon Ie contenu du CD.

Les entrees numeriques peuvent ne pas i5tre acceptable.

Quand un essai d’enregistrement numerique est fait sur des materiaux enregistres proteges par des droits de copyright, la copie numerique peut ne pas se faire a un MD enregistrable depuis un MD enregistre en numerique, a cause de la fonction de protection contre la copie abusive integree conforme a la norme SCMS*.

*Le SCMS (Serial Copy Management System) est une norme

qui Iimite I’enregistrement numerique entre deux systemes audio numeriques, protegeant ainsi Ies droits d’auteur.

Minidisque (source

sonore preenregistree)Copie numerique +

Irl4 ~,rEnregistre-Em ment par Ies

entrees

~analoaquh;%%l[;q

14 FRANQA/S

Image 78
Contents Call toll free I-800 -WY+WVA Rain or Moisture PrecautionsTo Reduce the Risk of Fire or Electric CSD-MD50Table of Contents Connections About the Power Economizing ModePress the Power button to turn on the unit Concerning the Display WINDOW’S DemoRemote Control Ibefore OperationTo use the Function button To display the clock when another display is shown Setting the ClockWhen the power is turned off after setting the clock Turn the Multi JOG dial to set the yearAdjusting the Sound Manual Tuning DispPresetting Stations Automatically Presetting StationsPresetting Stations Manually Ipreset Number TuningRegistering Station Name Press the Enter buttonPlaying a Disc OperationLoading a Disc Press the CD ~ buttonII L-# Repeat PlayProgrammed Play Press the Push Open button to open the cassette holder Loading a TapePlaying Back a Tape Load a tape and press the Tape + button to start playType of MD Limitations of MDOptical discs Inserting AN MD Playing AN MDTo repeat random play First activate random play Prepare the source to be recorded Recording a Whole CD or MD Onto a TapeLoad the tape to be recorded on into the deck Press the Tape REC button to start recordingManual Mark Function When recording from a tapeAbout the Index Mark To record on a previously recorded MDLoad a CD and press the CD P MD button in stop mode Recording a Whole CDRecording a CD Onto a Tape and AN MD Simultaneously Select the desired track Recording only ONE Track A CDProgrammed Recording Press the CD * MD button to start recordingPress the MD REC button Recording from a TAPE, CD Or the Radio ManuallyExtended Monaural Recording Press MD REC buttonRegistering the Disc Title Track Title Characters That can be RegisteredDividing TrackCombining TWO Tracks Changing the Order TracksExample Erasing Tracks Erasing a Single Track Erasing ALL Tracks on a DiscL ,4 Timer Play and Timer Recording Setting the Sleep Timer Care and Maintenance Care of MDsSolution MD Guide MessagesMD recorder section AM tuner section Tuning rangeCopyright CD player section Scanning methodTroubleshooting Guide There is no soundParts Index Page Precauciones AdvertenciaRecepcion DE LA Radio PreparativesSonido Reproduction DE Discos CompactosECO OFF ConexionesSobre EL Modo DE Ahorro DE ENERGiA Antes de 5 segundos, pulse el boton EnterMando a Distancia Antes de 1 minute, pulse el boton Enter Mientras la unidad esta apagada despues de ajustar el relojPara visualizer el reloj cuando se muestra otra pantalla Realzar Sonidos Graves Ajijste DEL VolumenAjuste DEL Sonido Sistema Q Surround Ambiental QCuando la emisora de FM estereo tiene ruidos Sintonizacion ManualPara una mejor recepcion Para buscar rapidamente una emisora busqueda Automat IcaPreajustes Automatics DE Emisoras Preajustes DE Emisoras’REAJUSTE Manual DE Emisoras SIINTONIZAC1ON DE UN Numero DE PireajusteRegistro DEL Nombre DE UNA Emisora Pulse el boton EnterOperacion Colocacion DE UN DiscoReproduction DE UN Disco Reproduction Repetida Reproduction ProgramadaReproduction Aleatoria ModePara ajustar e! contador de la cinta a Colocacion DE UNA CintaReproduction DE UNA Cinta Para seleccicmar un modo de inversionLque ES UN MD MINIDISCO? Tipo DE MinidiscoLimitaciones DEL Minidisco Insercion DE UN Minidisco Reproduction DE UN MinidiscoPulse repetidamente el boton Repeat en el mando a distancia Para afladir pistas al programaPara repetir la reproducci6n aieatoria 000 ~+m Marcas Indicatorias Funcion Manual MarkAl grabar de un disco compacto Grabacion DE Todo UN Disco Coivipacto Inserte un minidisco grabable en la unidad de minidiscos000 Grabacion DE UNA Sola Pista DE UN Disco CompactoGrabacion Programada DE UN Disco Compacto EnterGrabacion Extendida Monoaural Pulse el boton @ MD RECPulse el bcton MD REC Caracteres QUE SE Pueden Registrar Para AgregarDos Caracteres Numeros y simbolosZJ3 L,6 Combination DE DOS Pistas Cambio DEL Orden DE LAS PistasEjemplo Para mover a la 24 position Borrado DE Pistas Pulse el boton Power para apagar la unidad Reproduction Y Grabacion CON TemporizadorPara escuchar una cinta, coloque la cinta deseada ‘2,4 Para cancelar el temporizador de apagadoAjuste DEL Temporizador DE Apagado Para comprobar o cambiar Ios detalles especificosCuidado Y Mantenimiento Cuidado de Ias cintasCuidados de Ios minidiscos DE Minidiscos Mensiaje Causa SoiucionEspecificaciones Problemas AIV Page Avertissement DES Matieres SONDE MD ’ENERGIE AuzSUJET DU Mode EconomieRaccordements Dans Ies 5 secondes, appuyez sur la toucheTelecommande Avant LA Mise EN ServiceAlors que I’appareil est hors tension apres Ie reglage de Reglage DE L’HORLOGEDans la minute, appuyez sur la touche Enter ’horlogeE2 Egaliseur Reglage DU VolumeReglage DU SON Accentuation DES GravesQuand un programme stereo FM contient du bruit Accord ManuelPour une meilleure reception Pour changer I’intervalle d’accord AMAccord D’UN Numero DE PRERgGLAGE Preireglage DE Stations AutomatiqueP13EREGLAGE DE Stations Manuel Appuyez sur la toucheConsignation DE Noms DE Stations Appuyez sur la touche EnterCI-IARGEMENT DE DISCN.JES Lecture D’UN DisqueAppuyez sur la touche CD Lecture Repetee Lecture ProgrammedLecture Aleatoire PROGRAM?CI-IARGEMENT D’UNE Cassette Lecture D’LJNE CassetteIU’EST-CEQU’UN MD MINIDNIUE? Types DE MDLimites DU MD Lecture D’UN MD Repeat Touche Mode sur I’unite principal Jusqu’aPour annuler la lecture aleatoire Vous pouvez programmer jusqu’a 20 pistes d’un disque insereChargez une cassette a enregistrer clans la platine Enregistrement Detout UN CD OU UN MD SUR UNE CassettePr6parat ifs Preparez la source a enregistrerAU Sujet DES Marques Index Fonction Mark ManuelleEnregistrement SIMULTAN~ SUR Icassette ET MD DEplJls UN CD Si T. Over apparaitFRAN~A/S Enregistrement D’UNE Seule Piste D’UN CD Enregistrement Programme ’UN- CDAppuyez sur la touche MD REC Enregistrement Manuel Depuis UNE BANDE, UN CD OU LA RadioEnregistrement Prolonge Monaural Pour ajouter des marques index pendant I’enregistrementPour ajouter un caractere entre deux caracteres Consignation DE Titres DE Disques ET DE PistesDans Ies 10 secondes, appuyez sur la touche Lettres minusculeDivision 11’UNE Piste ExempleExemple En combinant la piste 2 et la piste Combinaison DE Deux PistesChangement DE L’ORDRE DES Pistes Exemple Pour mettre la piste 3 en 1ere positionLJ,4n Effacement DE PistesLecture ET Enregistrement Temporises Exemple Quand la lecture temporisee est selectionneePendant que la minuterie de sommeil est activee Pour utiliser I’appareil en mode d’attente de la minuterieReglage DE LA Minuterie DE Sommeil Pour annuler la minuterie de sommeilEntretien ET Maintenance Uas Ies CD a un endroit chaud ou humideSolution Messages Guides MDMessage Cause Specifications CopyrightGuide DE Depannage Pour reinitialiser I’appareilTuning DOWN/UP NomenclaturePage Page Page Cil// fO// free l-800-BUY-A/WA

CSD-MD50 specifications

The Aiwa CSD-MD50 is a captivating portable mini component system that rose to prominence in the early 2000s, showcasing a blend of innovative technology and practical design. This device primarily served music enthusiasts who craved versatility without compromising quality.

A standout feature of the CSD-MD50 is its MiniDisc player, a technology that was revolutionary at the time. MiniDiscs allowed users to record and play high-quality audio in a compact format. This system enabled users to create custom mixes and enjoy the convenience of digital recording, bridging the gap between cassette tapes and CDs. The CSD-MD50 also supported playback of CD-R and CD-RW formats, enhancing its appeal to users who wished to create their own music compilations.

The Aiwa CSD-MD50 is equipped with dual 12-watt RMS speakers, providing rich, full-bodied sound. The system's amplifier ensures clear audio reproduction across various genres, from classical to rock. With the inclusion of a built-in equalizer, users could easily adjust the sound to match their preferences, while the system's stereo output contributed to a more immersive listening experience.

In terms of connectivity, the CSD-MD50 features various INPUT options, including a dedicated AUX input. This allows the system to be connected with external devices like smartphones and MP3 players, making it versatile and easy to integrate into different setups. The inclusion of a headphone jack provides an option for private listening, pleasing users who might want to enjoy music without disturbing others.

The compact size of the Aiwa CSD-MD50 makes it an ideal choice for users with limited space. Its aesthetic design, characterized by sleek lines and a streamlined interface, complements a variety of decors. Additional features like a remote control enhance convenience, allowing users to operate the system from across the room.

In conclusion, the Aiwa CSD-MD50 stands out as a remarkable audio device that effectively combines traditional and modern technologies. It provides an excellent audio experience, demonstrating a significant milestone in the evolution of portable music systems. With its MiniDisc player, versatile connectivity, and user-friendly design, the CSD-MD50 remains a nostalgic favorite for many music lovers.