Crosley Refrigerator Top Mount manual Conectar EL Suministro DE Agua AL Refrigerador

Page 24

CONECTAR EL SUMINISTRO DE AGUA AL REFRIGERADOR

ADVERTENCIA

Para evitar choques eléctricos, los cuales pueden causar la muerte o lesiones personales graves, desconecte el refrigerador del suministro eléctrico antes de conectar una tubería de suministro de agua al refrigerador.

PRECAUCIÓN

A fin de evitar daños a la propiedad:

Se recomienda el uso de tuberías de cobre para el suministro de agua. No se recomienda el uso de tuberías de plástico de 1/4", ya que aumenta considerablemente las probabilidades de escapes de agua. El fabricante no se hace responsable de cualquier daño que ocurra si se usa tubería de plástico para el suministro de agua.

NO instale las tuberías de agua en áreas donde la temperatura caiga por debajo del grado de congelación (32 ºF o 0 ºC).

Las sustancias químicas de un suavizador de agua no adecuado pueden dañar el fabricador de hielo. Si el fabricador de hielo se conecta a un suavizador de agua, asegúrese de que se mantiene y funciona adecuadamente.

IMPORTANTE

Asegúrese de que las conexiones de la tubería de suministro de agua cumplan con todas las normas locales de plomería.

Antes de instalar la tubería de suministro de agua, necesitará lo siguiente:

Herramientas básicas: una llave ajustable, un destornillador plano, y un destornillador PhillipsMR (en cruz).

Acceso a una tubería de suministro de agua fría de la vivienda, que tenga una presión de agua entre 30 a 100 psi.

Una tubería de cobre de suministro de agua de 1/4" (6,4 mm) de diámetro externo. Para determinar la longitud de la tubería de cobre necesaria, deberá medir la distancia desde la válvula de admisión del fabricador de hielo situada en la parte trasera del refrigerador a la tubería de agua fría. A continuación, incluya aproximadamente 7 pies (2,1 metros) de más, a fin de poder desplazar el refrigerador para limpiarlo (como se muestra).

Una válvula de cierre para conectar la tubería de suministro de agua al sistema de suministro de agua de la vivienda. NO use una válvula de cierre autoperforante.

Una tuerca de compresión y una guarnición (manguito) para conectar la tubería de suministro de agua a la válvula de entrada del fabricador.

NOTA

El kit de tubería de agua número 5303917950, disponible a través de su distribuidor de electrodomésticos por un costo adicional, contiene 25 pies (7,6 m) de tubería de cobre de diámetro externo de 1/4" (6,35 mm), una válvula de asiento de cierre manual

(no perforante), (2) tuercas de compresión de latón de 1/4",

(2)guarniciones/manguitos y las instrucciones necesarias para instalar la tubería de suministro de agua.

Para conectar la tubería de suministro de agua con la válvula de admisión del fabricador de hielo

1.Desconecte el refrigerador del suministro eléctrico.

2.Coloque el extremo de la tubería de suministro de agua en un fregadero o un cubo. ABRA el suministro de agua y déjela correr hasta que salga agua limpia. CIERRE el suministro de agua con la válvula de cierre.

3.Desatornille la tapa de plástico de la entrada de la válvula de agua y deje a un lado la tapa.

4.Deslice la tuerca de compresión de latón y la guarnición (manguito) en la tubería de suministro de agua, como se muestra.

5.Inserte la tubería de agua en la entrada de la válvula de agua tan adentro como sea posible (1/4" [unos 6 mm]). Deslice la guarnición (el manguito) en la entrada de la válvula y apriete con la mano la tuerca de compresión en la válvula. Vuelva a apretar media vuelta con una llave. NO apriete demasiado.

6.Con una abrazadera de acero y un tornillo, fije la tubería de suministro de agua al panel trasero del refrigerador como se muestra.

7.Enrolle en forma de bucle (aproximadamente 2 1/2 vueltas) la tubería de suministro de agua detrás del refrigerador, como se muestra, colocándola de forma que no cause ninguna vibración o desgaste de las superficies cercanas.

8.ABRA la válvula de suministro de agua y apriete cualquier conexión que cause escapes de agua.

9.Vuelva a conectar el refrigerador al suministro eléctrico.

10.Para encender el fabricador de hielo, baje el brazo de alambre (vea las posiciones de ENCENDIDO/APAGADO en la cubierta delantera del fabricador de hielo).

Tubería de plástico para

Abrazadera

el agua que conecta con

la tubería de llenado

de acero

del fabricador

 

de hielo

Tuerca de

 

 

compresión

 

de latón

 

Guarnición

 

(manguito)

 

Tubería de

 

agua de cobre

 

Soporte de

 

la válvula

 

de agua

 

Admisión de

 

la válvula

 

Válvula de agua

Tubería de cobre para el agua proveniente del suministro de agua de la vivienda

(El bucle debe incluir suficiente tubería para permitir sacar el refrigerador para limpiarlo.)

5

Image 24 Contents
Use & Care Manual 241824301 JuneWelcome & Congratulations Please Read and Save These InstructionsImportant Safety Instructions Foryour SafetyChild Safety Electrical InformationInstallation InstallationLocation Door OpeningConnecting Household Water Supply to Refrigerator Before Installing The Water Supply Line,You Will NeedDoor Removal / Reversal Instructions Door Removal and Reversal InstructionsTo Remove Freezer Handle To Attach Freezer HandleTrim Removal FULL-LENGTHTRIM Models only To Remove TrimTo Remove Refrigerator Handle To Attach Refrigerator HandleTo Attachtrim Features AT a Glance Removing Stainless Steel Doors and HandlesFreezer Light Special Item RackTemperature Controls Temperature AdjustmentTemperature Adjustment Guide Cool Down PeriodShelf Adjustment Adjustable Door BinsLooking Inside Door StorageFreezertilt OUT Doorrack Special Item Rack Some Models Humidity Control Some ModelsCrispers Some Models Deli Drawer Some ModelsFood Storage & Energy Saving Ideas Food Storage IdeasEnergy Saving Ideas ICE Service Turningyour ICE Maker onTurningyour ICE Maker OFF ICE Productionwhatto ExpectNormal Operating Sounds & Sights Understandingthe Soundsyou MAY HearCare & Cleaning Chart Care & CleaningNever Clean Condenser Some Models Replacing the Freezer Light Bulb Some ModelsWarranty This warranty does not cover the followingRev /2006 Canada Crosley Corporation Cloverleaf DrBefore YOU Call Manual de uso y cuidado 241813801 JunioBienvenido Y Enhorabuena Para EL Contacto DE Informacion DE ProductoInstrucciones Importantes DE Seguridad Instalación Conectar EL Suministro DE Agua AL Refrigerador Fin de evitar daños a la propiedadInstrucciones DE DESINSTALACIÓN/INVERSIÓN DE LA Puerta Herramientas necesariasPara Desinstalar LA Manija DEL Congelador Para ColocarCongelador Para Colocar LA Manija DEL CongeladorPara Retirar LA Manija DEL Refrigerador Para Colocar LA Manija DEL RefrigeradorVista General Para retirar las puertasControles DE Temperatura Período DE EnfriamientoControles DEL Refrigerador Y Congelador Nota Ajuste DE LA TemperaturaVista Interior Ajuste DE LAS BandejasAlmacenamiento EN LA Puerta Compartimientos Ajustables DE LA PuertaVista Interior Continuación Control DE Humedad Algunos ModelosCajones Para Verduras Algunos Modelos Cajón Para Charcutería Algunos ModelosSugerencias Para EL Almacenamiento DE Alimentos Almacenamiento de alimentos frescosSugerencias Para EL Ahorro DE EnergíaServicio DE Hielo Para Encender EL Fabricador DE HieloProducción DE Hielo Funcionamiento Normal Sugerencias Para EL USO DEL Fabricador DE HieloSonidos Y Señales Normales DE Funcionamiento Interpretación DE Sonidos QUE Puede Hacer SU RefrigeradorTabla de cuidado y limpieza Cuidado Y LimpiezaCuidado Y Limpieza Continuación Reemplazo DE LA Bombilla DEL Congelador Algunos ModelosInformación Sobre LA Garantía Para el Contacto de Informacion de ProductoCanada Cloverleaf Dr Winston-Salem, NC Antes DE Solicitar Servicio Técnico CanadáGuide dutilisation Et dentretien Pièce no 241824301 JuinBienvenue ET Félicitations Pour LE Contact Dinformation DE ProduitImportantes Mesures DE Sécurité Pour Votre SécuritéSécurité DES Enfants ÉlectricitéInstallation EmplacementInstallation Ouverture DE LA PorteAvant d’installer l’alimentation en eau, vous aurez besoin De distribution domestiqueInstructions DE Dépose ET D’INVERSION DE LA Porte Instructions DE Dépose ET D’INVERSION DE LA Porte RemarqueInstaller LA Poignée DU Congélateur Installer LARetirer LA Poignée DU Congélateur Retirer LA Porte DU CongélateurInstaller LA Poignée DU Réfrigérateur Retirer LA Poignée DU RéfrigérateurPoignées similaires à celles de la figure Retirer LA Poignée DU Réfrigérateur Fixer LA GarnitureAperçu DES Caractéristiques Retirer LES Portes ET LES Poignées EN Acier InoxydableCommandes DE Température Commandes DU Réfrigérateur ET DU Congélateur RemarquePériode DE Refroidissement Réglage DE LA TempératureVUE Intérieure Ajustement DES ClayettesRangement EN CONTRE-PORTE Balconnets RéglablesVUE Intérieure Suite Bacs À Légumes Certains ModèlesBAC À Charcuterie Certains Modèles PORTE-BOUTEILLES DE VIN Certains ModèlesConservation DES Aliments ET Économies D’ÉNERGIE Conservation DES AlimentsConservation des aliments frais Économies D’ÉNERGIEDistribution DE Glaçons Mise EN Marche DE LA Machine À GlaçonsConseils Pour LA Production DE Glaçons Arrêt DE LA Machine À GlaçonsBruits ET Éléments Visuels D’UN Fonctionnement Normal Pour Comprendre LES Bruits QUE Vous EntendezÉvaporateur Tableau d’entretien et de nettoyage Entretien ET NettoyageEntretien ET Nettoyage Suite Condenseur Sans Nettoyage Certains ModèlesRemplacer L’AMPOULE DU Congélateur Certains Modèles Informations SUR LA Garantie Cette garantie ne couvre pasAvant DE Faire Appel AU Service APRÈS-VENTE