Crosley Refrigerator Top Mount Retirer LA Poignée DU Congélateur, Retirer LA Porte DU Congélateur

Page 45

INSTRUCTIONS DE DÉPOSE ET D’INVERSION DE LA PORTE

REMARQUE

Certains modèles sont munis d’une poignée « en creux », encastrée dans le côté de la porte. Pour ce genre de modèle, seules les charnières doivent être inversées.

RETIRER LA POIGNÉE DU CONGÉLATEUR :

(Les poignées s’inversent plus facilement lorsque les portes ne sont pas posées.)

1. Retirez les deux vis maintenant la poignée au bas de la porte du congélateur.

2. Retirez la petite garniture en la glissant vers le haut pour la sortir du support de la poignée.

3. Enlevez la vis maintenant le haut de la poignée à la porte.

4. Modèles de plaque signalétique magnétique : Soulevez délicatement le cadre de la plaque signalétique magnétique de la porte. Retirez la plaque signalétique du cadre, tournez le cadre à l’envers et posez-le dans les anciens trous de la poignée. Replacez la plaque signalétique dans le cadre.

RETIRER LA PORTE DU CONGÉLATEUR :

(Les poignées s’inversent plus facilement lorsque les portes ne sont pas posées.)

1.Retirez les deux vis maintenant la poignée au bas de la porte du congélateur.

2.Faites pivoter le bas de la poignée en la tirant vers vous et faites glisser la poignée vers le haut pour la retirer du bouton en queue d’aronde.

3.Retirez la vis et le bouton en queue d’aronde, puis posez-les de l’autre côté dans les anciens trous de la plaque signalétique.

4.Modèles de plaque signalétique magnétique : À l’aide d’un couteau à mastiquer, retirez délicatement le cadre de la plaque signalétique magnétique de la porte. Retirez la plaque signalétique du cadre, tournez le cadre à l’envers et posez-le dans les anciens trous de la poignée. Replacez la plaque signalétique dans le cadre.

Modèles de plaque signalétique autocollante : À l’aide d’un couteau à mastiquer, retirez délicatement le plaque signalétique de la porte, puis posez-la dans les anciens trous de la poignée.

Modèles de plaque

 

signalétique

Cadre de la plaque

autocollante : Retirez

signalétique

délicatement la plaque

 

signalétique de la porte

 

et posez-la dans les

Garniture

INSTALLER LA POIGNÉE DU CONGÉLATEUR :

1. D’abord, décalez la

poignée de la porte pour

la positionner. Placez le

haut de la poignée sur le

Plaque signalétique

 

 

 

Cadre de

la plaque

 

autocollante

 

(certains modèles)

signalétique

 

 

anciens trous de la

Plaque

poignée.

signalétique

INSTALLER LA

magnétique

Vis

POIGNÉE DU

 

CONGÉLATEUR :

 

bouton en queue

d’aronde, faites pivoter

le poignée en position

verticale, puis tirez vers

le bas pour enclencher

la poignée en place.

Bouton en queue d'aronde

Vis

Plaque signalétique magnétique

1.

Posez la poignée du

 

côté opposé dans les

 

anciens trous de la

 

plaque signalétique.

2.

Fixez la poignée au bas

 

de la porte.

3.

Faites glisser la

Poignée

 

 

Plaque signalétique

 

autocollante

Vis

(certains modèles)

 

2. Fixez le bas de la

poignée à l’aide des

deux vis retirées plus

tôt.

Poignée

Poignée à verrou

sur bouton en

queue d'aronde

Vis

garniture vers le bas,

dans le support de la poignée.

RETIRER LA GARNITURE (MODÈLES AVEC GARNITURE PLEINE LONGUEUR SEULEMENT)

RETIRER LA PORTE DU CONGÉLATEUR :

(Les poignées s’inversent plus facilement lorsque les portes ne sont pas posées.)

1.Enlevez les deux vis maintenant la poignée au bas de la porte du congélateur.

2.Enlevez le bouchon à l’aide d’un couteau à mastiquer.

3.Retirez la vis située sur le côté de la porte du congélateur, puis enlevez la poignée.

INSTALLER LA

Vis

POIGNÉE DU

 

CONGÉLATEUR :

 

1.

Fixez le côté de la

 

 

poignée à la porte et

 

 

replacez le bouchon.

Poignée

2.

Fixez la poignée au bas

Bouchon

 

de la porte.

 

Vis

REMARQUE

Pour retirer la poignée du congélateur, reportez-vous à l’illustration 3 de la page 8.

La porte du réfrigérateur de certains modèles possède une garniture pleine longueur qui s’étend du bas de la poignée au bas de la porte. Le haut de la garniture se fixe au support de la poignée (figure 1) ou s’enclenche dans le bas de la poignée (figure 2). Un « verrou à garniture » adhésif est placé à mi-chemin vers le bas. Le bas de la garniture se maintient en place à l’aide d’un verrou à garniture adhésif ou un verrou à garniture muni de deux fourchons qui s’insèrent dans un trou situé à l’avant de la porte.

RETIRER LA GARNITURE :

1.Pour retirer la garniture, tirez délicatement vers vous aux endroits où sont situés les verrous à garniture.

2.Une fois que vous avez dégagé la garniture de la porte, glissez- la vers le bas en l’éloignant de la base de la poignée.

REMARQUE

Pour les modèles dont la garniture de la poignée est courte, faites glisser la garniture vers le bas pour la retirer du support de la poignée.

7

Image 45
Contents 241824301 June Use & Care ManualPlease Read and Save These Instructions Welcome & CongratulationsForyour Safety Important Safety InstructionsChild Safety Electrical InformationInstallation InstallationLocation Door OpeningBefore Installing The Water Supply Line,You Will Need Connecting Household Water Supply to RefrigeratorDoor Removal and Reversal Instructions Door Removal / Reversal InstructionsTo Attach Freezer Handle To Remove Freezer HandleTrim Removal FULL-LENGTHTRIM Models only To Remove TrimTo Remove Refrigerator Handle To Attach Refrigerator HandleTo Attachtrim Removing Stainless Steel Doors and Handles Features AT a GlanceFreezer Light Special Item RackTemperature Adjustment Temperature ControlsTemperature Adjustment Guide Cool Down PeriodAdjustable Door Bins Shelf AdjustmentLooking Inside Door StorageHumidity Control Some Models Freezertilt OUT Doorrack Special Item Rack Some ModelsCrispers Some Models Deli Drawer Some ModelsFood Storage & Energy Saving Ideas Food Storage IdeasEnergy Saving Ideas Turningyour ICE Maker on ICE ServiceTurningyour ICE Maker OFF ICE Productionwhatto ExpectUnderstandingthe Soundsyou MAY Hear Normal Operating Sounds & SightsCare & Cleaning Care & Cleaning ChartReplacing the Freezer Light Bulb Some Models Never Clean Condenser Some ModelsThis warranty does not cover the following WarrantyRev /2006 Canada Crosley Corporation Cloverleaf DrBefore YOU Call 241813801 Junio Manual de uso y cuidadoPara EL Contacto DE Informacion DE Producto Bienvenido Y EnhorabuenaInstrucciones Importantes DE Seguridad Instalación Fin de evitar daños a la propiedad Conectar EL Suministro DE Agua AL RefrigeradorHerramientas necesarias Instrucciones DE DESINSTALACIÓN/INVERSIÓN DE LA PuertaPara Colocar Para Desinstalar LA Manija DEL CongeladorCongelador Para Colocar LA Manija DEL CongeladorPara Colocar LA Manija DEL Refrigerador Para Retirar LA Manija DEL RefrigeradorPara retirar las puertas Vista GeneralPeríodo DE Enfriamiento Controles DE TemperaturaControles DEL Refrigerador Y Congelador Nota Ajuste DE LA TemperaturaAjuste DE LAS Bandejas Vista InteriorAlmacenamiento EN LA Puerta Compartimientos Ajustables DE LA PuertaControl DE Humedad Algunos Modelos Vista Interior ContinuaciónCajones Para Verduras Algunos Modelos Cajón Para Charcutería Algunos ModelosAlmacenamiento de alimentos frescos Sugerencias Para EL Almacenamiento DE AlimentosSugerencias Para EL Ahorro DE EnergíaPara Encender EL Fabricador DE Hielo Servicio DE HieloProducción DE Hielo Funcionamiento Normal Sugerencias Para EL USO DEL Fabricador DE HieloInterpretación DE Sonidos QUE Puede Hacer SU Refrigerador Sonidos Y Señales Normales DE FuncionamientoCuidado Y Limpieza Tabla de cuidado y limpiezaReemplazo DE LA Bombilla DEL Congelador Algunos Modelos Cuidado Y Limpieza ContinuaciónInformación Sobre LA Garantía Para el Contacto de Informacion de ProductoCanada Cloverleaf Dr Winston-Salem, NC Canadá Antes DE Solicitar Servicio TécnicoPièce no 241824301 Juin Guide dutilisation Et dentretienPour LE Contact Dinformation DE Produit Bienvenue ET FélicitationsPour Votre Sécurité Importantes Mesures DE SécuritéSécurité DES Enfants ÉlectricitéEmplacement InstallationInstallation Ouverture DE LA PorteDe distribution domestique Avant d’installer l’alimentation en eau, vous aurez besoinInstructions DE Dépose ET D’INVERSION DE LA Porte Remarque Instructions DE Dépose ET D’INVERSION DE LA PorteInstaller LA Installer LA Poignée DU CongélateurRetirer LA Poignée DU Congélateur Retirer LA Porte DU CongélateurRetirer LA Poignée DU Réfrigérateur Installer LA Poignée DU RéfrigérateurPoignées similaires à celles de la figure Retirer LA Poignée DU Réfrigérateur Fixer LA GarnitureRetirer LES Portes ET LES Poignées EN Acier Inoxydable Aperçu DES CaractéristiquesCommandes DU Réfrigérateur ET DU Congélateur Remarque Commandes DE TempératurePériode DE Refroidissement Réglage DE LA TempératureAjustement DES Clayettes VUE IntérieureRangement EN CONTRE-PORTE Balconnets RéglablesBacs À Légumes Certains Modèles VUE Intérieure SuiteBAC À Charcuterie Certains Modèles PORTE-BOUTEILLES DE VIN Certains ModèlesConservation DES Aliments Conservation DES Aliments ET Économies D’ÉNERGIEConservation des aliments frais Économies D’ÉNERGIEMise EN Marche DE LA Machine À Glaçons Distribution DE GlaçonsConseils Pour LA Production DE Glaçons Arrêt DE LA Machine À GlaçonsBruits ET Éléments Visuels D’UN Fonctionnement Normal Pour Comprendre LES Bruits QUE Vous EntendezÉvaporateur Entretien ET Nettoyage Tableau d’entretien et de nettoyageEntretien ET Nettoyage Suite Condenseur Sans Nettoyage Certains ModèlesRemplacer L’AMPOULE DU Congélateur Certains Modèles Cette garantie ne couvre pas Informations SUR LA GarantieAvant DE Faire Appel AU Service APRÈS-VENTE

Refrigerator Top Mount specifications

The Crosley Refrigerator Top Mount is a perfect blend of style, functionality, and technology, designed to meet the diverse needs of modern kitchens. With its timeless design, this top mount refrigerator not only provides ample storage but also enhances the aesthetic appeal of your kitchen space.

One of the standout features of the Crosley Top Mount Refrigerator is its generous storage capacity. With a spacious fresh food compartment and a dedicated freezer section, it provides enough room for all your groceries, meal prep items, and frozen treats. The adjustable shelving allows users to customize the interior layout, ensuring that taller items can fit with ease while smaller items remain accessible.

Energy efficiency is a critical consideration for today’s consumers, and the Crosley Top Mount Refrigerator addresses this with its advanced energy-saving technologies. Designed to operate with minimal energy consumption, it helps reduce electricity bills while contributing to a more sustainable household. The ENERGY STAR certification is a testament to its high-efficiency performance, making it an environmentally friendly choice.

The cooling system in the Crosley Top Mount Refrigerator employs multi-air flow technology, which ensures consistent temperatures throughout the unit. This is vital for preserving the freshness of your food and reducing the chances of spoilage. The frost-free freezer option is another excellent feature, eliminating the need for manual defrosting and providing hassle-free ice production.

Additionally, the refrigerator is equipped with exceptional convenience features. The crispers designed for fruits and vegetables help maintain ideal humidity levels, which keeps your produce fresh and crisp for longer. The door bins are spacious and easily adjustable, allowing for quick access to frequently used items like condiments and beverages.

Another characteristic that sets the Crosley Top Mount Refrigerator apart is its durability and reliability. Built with high-quality materials, it is designed to withstand the rigors of daily use. The sleek stainless steel finish not only adds a modern touch but also resists fingerprints and smudges, making it easy to maintain.

In summary, the Crosley Refrigerator Top Mount combines practicality with style, making it a superb choice for homeowners. With its impressive storage solutions, energy-efficient operation, and innovative cooling technologies, it stands out as a reliable addition to any kitchen, ensuring that food stays fresher for longer and kitchen organization is effortless.