Whirlpool IT21AMXRQ00 warranty Spécificationsélectriques, Spécifications del’alimentationen eau

Page 24

REMARQUE : Il est recommandé de ne pas installer le

réfrigérateur près d'un four, d'un radiateur ou de toute autre source de chaleur. Ne pas installer le réfrigérateur dans un endroit où la température baissera au-dessous de 55°F (13°C).

1/2" (1,25 cm)

2" (5,08 cm)

Spécificationsélectriques

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

Avant de placer le réfrigérateur à son emplacement final, il est important de vous assurer d'avoir la connexion électrique appropriée.

Méthode recommandée de mise à la terre

Une source d'alimentation de 115 volts, 60 Hz, type 15 ou

20 ampères CA seulement, protégée par fusible et adéquatement mise à la terre, est nécessaire. Il est recommandé d'utiliser un circuit distinct pour alimenter uniquement votre réfrigérateur. Utiliser une prise murale qui ne peut pas être mise hors circuit à l'aide d'un commutateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge.

REMARQUE : Avant d'exécuter tout type d'installation, nettoyage ou remplacement d'une ampoule d'éclairage, tourner la commande (réglage du thermostat, du réfrigérateur ou du congélateur selon le modèle) à OFF (arrêt) et débrancher ensuite le réfrigérateur de la source d'alimentation électrique. Lorsque vous avez terminé, reconnecter le réfrigérateur à la source d'alimentation électrique et tourner de nouveau la commande (réglage du thermostat, du réfrigérateur ou du congélateur selon le modèle) au réglage désiré.

Spécifications del’alimentationen eau

Lire toutes les instructions avant de commencer.

IMPORTANT :

Si on doit utiliser le réfrigérateur avant qu’il soit raccordé à la canalisation d’eau, placer la commande de la machine à glaçons à la position OFF (arrêt).

Toutes les installations doivent être conformes aux exigences des codes locaux de plomberie.

Utiliser un tube en cuivre et vérifier s’il y a des fuites. Installer les tubes en cuivre seulement à des endroits où la température se maintient au-dessus du point de congélation.

OUTILLAGE REQUIS : Rassembler les outils et pièces

nécessaires avant de commencer l'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiqués ici. Tournevis standard, clés plates de ⁷⁄₁₆" et ¹⁄₂" ou deux clés à molette réglables, tourne-écrou et foret de ¹⁄₄", perceuse manuelle ou électrique (convenablement reliée à la terre).

REMARQUE : Votre marchand de réfrigérateurs présente une trousse disponible avec un robinet d’arrêt à étrier de ¹⁄₄"

(6,35 mm), un raccord et un tube en cuivre. Avant l’achat,

s’assurer que le robinet d’arrêt à étrier est conforme à vos codes locaux de plomberie. Ne pas employer de robinet d’arrêt à étrier de ³⁄₁₆" (4,76 mm) ou de type à percer, ce qui réduit le débit d’eau et cause une obstruction plus facilement.

Pression de l'eau

Une alimentation en eau froide avec une pression entre 30 et

120 lb/po2 (207 - 827 kPa) est nécessaire pour faire fonctionner le distributeur d'eau et la machine à glaçons. Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, appeler un plombier qualifié agréé.

Alimentation en eau par osmose inverse

IMPORTANT : La pression de l'alimentation en eau entre le système d'osmose inverse et la valve d'arrivée d'eau du réfrigérateur doit être entre 30 et 120 lb/po² (207 - 827 kPa).

Si un système de purification de l'eau par osmose inverse est raccordé à votre alimentation en eau froide, la pression de l'eau au système doit être d'un minimum de 40 à 60 lb/po² (276 - 414 kPa).

Si la pression de l'eau au système d'osmose inverse est inférieure

à40 - 60 lb/po2 (276 - 414 kPa) :

Vérifier pour voir si le filtre à sédiments du système d'osmose inverse est bloqué et le remplacer si nécessaire.

Laisser le réservoir du système d'osmose inverse se remplir après une utilisation intense.

Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, appeler un plombier qualifié agréé.

Raccordementdelacanalisation d'eau

Lire toutes les instructions avant de commencer.

IMPORTANT : Si on doit utiliser le réfrigérateur avant qu’il soit raccordé à la canalisation d’eau, placer la commande de la machine à glaçons à la position OFF (arrêt).

Raccordement à une canalisation d’eau

1.Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.

2.FERMER le robinet principal d’arrivée d’eau. OUVRIR le robinet de puisage le plus proche pendant une période suffisante pour que la canalisation d’eau se vide.

3.Trouver une canalisation d’eau froide verticale de

¹⁄₂" à 1¹⁄₄" (1,25 cm à 3,18 cm) près du réfrigérateur.

IMPORTANT :

Assurez-vous qu'il s'agit d'un conduit d'eau froide.

Un conduit horizontal fonctionnera, mais percer par le dessus de la canalisation et non pas par le dessous. Ainsi, l’eau ne risquera pas d’arroser la perceuse. Ceci empêche également les sédiments qu’on trouve normalement dans l’eau de s’accumuler dans le robinet d’arrêt.

4.Pour déterminer la longueur du tube en cuivre, il faut mesurer la distance entre le point de connexion inférieur gauche à l’arrière du réfrigérateur et le tuyau d’arrivée d’eau. Ajouter une longueur de 7 pi (2,1 m) pour permettre le déplacement

24

Image 24
Contents Refrigerator Safety Manual DE USO Y Cuidado DEL RefrigeradorInstallation Instructions UnpacktheRefrigeratorBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer LocationRequirements Electrical RequirementsWater Supply Requirements Recommended Grounding MethodConnecttheWater Supply RefrigeratorDoorsConnect to Water Line Connect to RefrigeratorRemove Doors and Hinges Reverse Doors optionalCabinet Freezer doorDoor Removal Replacement AdjusttheDoors Using theControlsRefrigerator USE Cleaning To Clean Your RefrigeratorRefrigerator Care CrisperHumidityControlTroubleshooting TemperatureandMoistureChanging theLightBulbs RefrigeratorOperationInglis by Whirlpool Corporation Refrigerator Warranty ONE-YEAR Full Warranty on RefrigeratorIceandWater Whirlpool Corporation will not pay forManualde USO Y Cuidado DEL Refrigerador Seguridad DEL RefrigeradorInstrucciones DE Instalación DesempaqueelrefrigeradorRequisitos deubicación Antes de tirar su viejo refrigerador o congeladorRequisitoseléctricos Requisitosdel suministro de aguaConexión delsuministro de agua Método de conexión a tierra recomendadoPuertas del refrigerador Conexión al refrigeradorCómo terminar la instalación Cómo quitar las puertas y las bisagrasCambio del sentido de apertura de las puertas opcional GabinetePuerta del congelador Puerta del refrigeradorCómo quitar y volver a poner la puerta en su lugar Ajustelaspuertas Usodelos controlesCierre de la puerta Alineamiento de las puertasFábricadehielo LimpiezaCONDICIÓN/MOTIVO Ajuste Solución DE Problemas CómocambiarlosfocosFuncionamientodelrefrigerador Para limpiar su refrigeradorTemperaturayhumedad HieloyaguaEs difícil abrir las puertas Garantía DEL Refrigerador Inglis by Whirlpoolcorporation Garantía Total POR UN AÑO Para EL RefrigeradorWhirlpool Corporation no pagará por Assistanceou service Sécurité DU RéfrigérateurInstructions Dinstallation SpécificationsdemplacementDéballageduréfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurMéthode recommandée de mise à la terre SpécificationsélectriquesSpécifications del’alimentationen eau Raccordementdelacanalisation deauAchever l’installation Portes duréfrigérateurRaccordement au réfrigérateur Démontage Portes et charnièresRéinstallation Portes et charnières Inversion du sens d’ouverture des portes facultativeCaisse Porte du compartiment de congélationDémontage et réinstallation de la porte Utilisationdes commandes Utilisation DU RéfrigérateurAjustementdesportes Réglagedelhumiditédans lebacà légumes MachineàglaçonsCONDITION/RAISON Ajustement Remplacementdes ampoules d’éclairage Entretien DU RéfrigérateurDépannage NettoyageTempératureethumidité Glaçons eteauLe réfrigérateur semble bruyant La valve de la canalisation deau nest-elle pasGarantie DU Réfrigérateur Inglis by Whirlpoolcorporation Garantie Complète DE UN AN DU RéfrigérateurWhirlpool Corporation ne paiera pas pour