Whirlpool W10315410A Portes du réfrigérateur, Avertissement, Démontage - Portes et charnières

Page 29
Portes du réfrigérateur

Portes du réfrigérateur

OUTILLAGE NÉCESSAIRE : Clé à douille avec douille hexagonale de ⁵⁄₁₆", tournevis Phillips n° 2, tournevis à lame plate, clé plate de ⁵⁄₁₆", couteau à mastic plat de 2".

IMPORTANT :

Avant de commencer, tourner la commande du réfrigérateur à OFF (arrêt). Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.

Retirer les aliments et tout balconnet réglable ou casier utilitaire de la porte du réfrigérateur.

Si vous désirez seulement enlever et réinstaller les portes, voir “Démontage - Portes et charnières” et “Réinstallation - Portes et charnières”.

Démontage - Portes et charnières

Vis de charnière à tête hexagonale de ⁵⁄₁₆"

1.Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.

2.Fermer la porte du réfrigérateur; maintenir les deux portes fermées jusqu’au moment où on est prêt à les séparer de la caisse de l’appareil.

REMARQUE : Prévoir un support additionnel des portes pendant le démontage des charnières. La force d’attraction des aimants des portes ne suffit pas à les maintenir en place.

3.Enlever les pièces de la charnière supérieure - voir l’illustration de la charnière supérieure. Soulever la porte du compartiment de congélation pour la séparer de la caisse.

4.Enlever les pièces de la charnière centrale - voir l’illustration de la charnière centrale. Soulever la porte du réfrigérateur pour la séparer de la caisse.

5.Enlever les pièces de la charnière inférieure - voir l’illustration de la charnière inférieure.

Inversion des portes (facultatif)

IMPORTANT : Si on souhaite inverser la position des portes pour pouvoir les ouvrir dans la direction opposée, procéder comme suit. S’il n’est pas nécessaire de changer l’orientation des portes, voir “Réinstallation - Portes et charnières”.

Les illustrations suivent ces instructions.

Bouchon d'obturation

Bouchon d'obturation

de charnière de porte

de charnière de caisse

Caisse

1.Enlever les vis de charnière à tête hexagonale de ⁵⁄₁₆" (côté poignée) et les transférer au côté opposé. Voir l’illustration 1-1.

2.Enlever les bouchons obturateurs des charnières au sommet de la caisse et les placer dans les trous de charnière du côté opposé. Voir l’illustration 1-2.

Portes

1.Enlever le bouchon d'obturation de charnière de porte au sommet de la porte du congélateur. Le déplacer au côté opposé tel qu’illustré. Voir l'illustration 2.

2.Enlever la butée de la porte du compartiment de congélation et celle de la porte du compartiment de réfrigération et les transférer au côté opposé. Voir l’illustration 3.

Réinstallation - Portes et charnières

REMARQUE : Si on inverse le sens d’ouverture des portes, considérer l’image symétrique.

1.Réinstaller les pièces de la charnière inférieure. Voir l’illustration. Serrer les vis. Réinstaller la porte du compartiment de réfrigération.

REMARQUE : Prévoir un support additionnel des portes pendant la réinstallation des charnières. La force d’attraction des aimants des portes ne suffit pas à les maintenir en place.

2.Assembler les pièces de la charnière centrale. Voir l’illustration. Serrer toutes les vis. Voir l’illustration de la charnière centrale. Réinstaller la porte du compartiment de congélation.

3.Assembler les pièces de la charnière supérieure. Voir l’illustration - charnière supérieure. Ne pas complètement serrer les vis.

4.Aligner correctement les portes au niveau de la séparation entre le bas de la porte du compartiment de congélation et le sommet de la porte du réfrigérateur. Serrer toutes les vis.

Étapes finales

1.Inspecter tous les trous. Vérifier que tous les bouchons d'obturation et vis sont en place. Réinstaller le couvercle de la charnière supérieure. Voir l’illustration - charnière supérieure.

Démontage - Portes et charnières AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

2.Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

3.Réinitialiser les commandes. Voir “Utilisation des commandes”.

4.Replacer toutes les pièces de porte amovibles sur les portes et les aliments dans le réfrigérateur.

29

Image 29
Contents Table ofContents / Índice / Table des matières REFRIGERATOR SAFETYDANGER W10315410AIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONSUnpack the Refrigerator SAVE THESE INSTRUCTIONSElectrical Requirements LocationRequirementsWater Supply Requirements Explosion Hazardon somemodels Connect the Water SupplyWater Pressure Connect to Water LineComplete the Installation Refrigerator DoorsReverse Doors optional Electrical Shock HazardDoor Swing Reversal optional Door Removal & Replacement4 Reinstallation of Door Stops Top Hingeonsomemodels- Accessory Using theControlREFRIGERATOR USE Door Closing and AlignmentREFRIGERATOR CARE CleaningChanging the Light Bulbs Explosion Hazard Use nonflammable cleanerRefrigerator Operation TROUBLESHOOTINGIceand Water Temperature and MoistureTemperature is too warm There is interior moisture buildupLIMITED WARRANTY WHIRLPOOL CORPORATION MAJOR APPLIANCE WARRANTYITEMS EXCLUDED FROM WARRANTY This limited warranty does not coverINSTRUCCIONES PARA SEGURIDAD DEL REFRIGERADOREL USUARIO DEL REFRIGERADOR PELIGRO ADVERTENCIAADVERTENCIA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNCómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejoRequisitos del suministro de agua Requisitos eléctricosADVERTENCIA Peligro de Choque EléctricoConexión a la tubería de agua Conexión del suministro deagua en algunos modelosIMPORTANTE A G B C F E DADVERTENCIA Puertas del refrigeradorA B C Cómo terminar la instalaciónCarcasa ADVERTENCIAPuertas Pasos finalesBisagra central Bisagra superiorBisagra inferior las puertasUso del control Cierre y alineamiento de la puertaUSO DE SU REFRIGERADOR Cierre de la puertaFábrica de hielo CUIDADO DE SU REFRIGERADORLimpieza en algunos modelos - accesorioCómo cambiar los focos SOLUCIÓN DE PROBLEMASFuncionamiento delrefrigerador ADVERTENCIAHielo y agua Temperatura y humedadADVERTENCIA Es difícil abrir la puertaGARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS PRINCIPALES DE WHIRLPOOL CORPORATIONGARANTÍA LIMITADA EXCLUSIONES DE LA GARANTÍADANGER AVERTISSEMENT SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEURINSTRUCTIONS DUTILISATION DU RÉFRIGÉRATEURAVERTISSEMENT INSTRUCTIONS DINSTALLATIONMise au rebutde votre vieux réfrigérateur Déballage duréfrigérateurSpécifications électriques Exigences demplacementAVERTISSEMENT AVERTISSEMENTRaccordement de la canalisation d’eau Spécifications de l’alimentationen eausurcertainsmodèles Pression de leauAVERTISSEMENT Achever l’installationRaccordement au réfrigérateur A B CRéinstallation - Portes et charnières Portes du réfrigérateurAVERTISSEMENT Démontage - Portes et charnièresInversion douverture de la porte option Démontage et réinstallation de la porte4Réinstallation des butées de porte Charnière supérieureUTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Utilisation des commandesFermeture et alignement des portes Ajustement des commandesENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR sur certains modèles- accessoireMachine à glaçons NettoyageDÉPANNAGE Remplacement des ampoules d’éclairageFonctionnement du réfrigérateur AVERTISSEMENTGlaçons et eau Température et humiditéAVERTISSEMENT La porte est difficile à ouvrirWHIRLPOOL CORPORATION GARANTIE DE GROS APPAREIL MÉNAGERGARANTIE LIMITÉE ÉLÉMENTS EXCLUS DE LA GARANTIE2010 Whirlpool Corporation W10315410A EN/FR PN W10315409A5/10 All rights reserved