Whirlpool W10315410A Spécifications de l’alimentationen eau, surcertainsmodèles, Pression de leau

Page 27
Spécifications de l’alimentationen eau

Spécifications de l’alimentationen eau

Lire attentivement toutes les instructions avant de commencer.

IMPORTANT :

Si on doit utiliser le réfrigérateur avant qu’il soit raccordé à la canalisation d’eau, placer la commande de la machine à glaçons à la position OFF (arrêt).

Toutes les installations doivent être conformes aux exigences des codes locaux de plomberie.

Utiliser un tube en cuivre et vérifier s’il y a des fuites. Installer les tubes en cuivre seulement à des endroits où la température se maintient au-dessus du point de congélation.

OUTILLAGE NÉCESSAIRE : Tournevis à lame plate, clés plates de ⁷⁄₁₆" et ¹⁄₂" ou deux clés à molette, tourne-écrou et foret de ¹⁄₄", perceuse sans fil. Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiqués ici.

REMARQUE : Votre marchand de réfrigérateurs présente une trousse disponible avec un robinet d’arrêt à étrier de ¹⁄₄"

(6,35 mm), un raccord et un tube en cuivre. Avant l’achat, s’assurer que le robinet d’arrêt à étrier est conforme à vos codes locaux de plomberie. Ne pas employer de robinet d’arrêt à étrier de ³⁄₁₆" (4,76 mm) ou de type à percer, ce qui réduit le débit d’eau et cause une obstruction plus facilement.

Pression de l'eau

Une alimentation en eau froide avec une pression entre 30 et 120 lb/po2 (207 et 827 kPa) est nécessaire pour faire fonctionner la machine à glaçons. Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, faire appel à un plombier qualifié agréé.

Alimentation en eau par osmose inverse

Si un système de purification de l'eau par osmose inverse est raccordé à votre alimentation en eau froide, la pression de l'eau au système doit être d'un minimum de 40 à 60 lb/po2 (276 à 414 kPa).

Si la machine à glaçons ne distribue toujours pas d'eau au débit approprié :

Vérifier pour voir si le filtre du système d'osmose inverse est bloqué, et le remplacer si nécessaire.

Laisser le réservoir du système d'osmose inverse se remplir après une utilisation intense.

Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, appeler un plombier qualifié agréé.

Raccordement de la canalisation d’eau

(surcertainsmodèles)

Lire toutes les instructions avant de commencer.

IMPORTANT : Si on met en marche le réfrigérateur avant son raccordement à la canalisation d’eau, placer la commande de la machine à glaçons à la position OFF (arrêt).

Raccordement à une canalisation d’eau

1.Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.

2.FERMER le robinet principal d’arrivée d’eau. OUVRIR le robinet de puisage le plus proche pendant une période suffisante pour que la canalisation d’eau se vide.

3.Trouver une canalisation d’eau froide verticale de ¹⁄₂" à 1¹⁄₄" (1,27 à 3,18 cm) près du réfrigérateur.

IMPORTANT :

S'assurer qu'il s'agit d'une canalisation d'eau froide.

Un conduit horizontal fonctionnera mais percer par le dessus de la canalisation et non pas par le dessous. Ainsi, l’eau ne risquera pas d’arroser la perceuse et ceci empêchera également les sédiments qu’on trouve normalement dans l’eau de s’accumuler dans le robinet d’arrêt.

4.Pour déterminer la longueur du tube en cuivre, il faut mesurer la distance entre le point de connexion inférieur gauche à l’arrière du réfrigérateur et la canalisation d'eau d’eau. Ajouter une longueur de 7 pi (2,1 m) pour permettre le déplacement du réfrigérateur pour le nettoyage. Utiliser un tube en cuivre de ¹⁄₄" (6,35 mm) de diamètre extérieur. Veiller à ce que le tube soit coupé d’équerre aux deux extrémités.

5.À l’aide d’une perceuse sans fil, percer un trou de ¹⁄₄" dans le tuyau de canalisation d’eau froide choisie.

Pression de l'eauA

G Raccordement de la canalisation d’eau B

C

F E D

A. Tuyau de canalisation d’eau froide

E. Bague de compression

B. Bride de tuyau

F. Robinet d’arrêt

C. Tube en cuivre

G. Écrou de serrage

D. Écrou de compression

 

6.Fixer le robinet d’arrêt sur la canalisation d’eau froide avec la bride de tuyau. Vérifier que l'extrémité de sortie du robinet est bien engagée dans le trou de ¹⁄₄" percé dans la canalisation et que la rondelle d’étanchéité est placée sous la bride de tuyau. Serrer l’écrou de serrage. Serrer lentement et uniformément les vis de la bride de tuyau afin que la rondelle forme une jonction étanche. Ne pas serrer excessivement.

7.Enfiler l’écrou et la bague de compression du raccord sur le tube en cuivre comme on le voit sur l’illustration. Insérer l’extrémité du tube aussi loin que possible dans l'extrémité de sortie du robinet. Visser l’écrou de compression sur l'extrémité de sortie avec une clé à molette. Ne pas serrer excessivement.

8.Placer le bout libre du tube dans un contenant ou évier et OUVRIR le robinet principal d’arrivée d’eau et laisser l’eau s’écouler par le tube jusqu’à ce que l’eau soit limpide.

FERMER le robinet principal d’arrivée d’eau. Enrouler le tube en cuivre en spirale.

27

Image 27
Contents W10315410A REFRIGERATOR SAFETYTable ofContents / Índice / Table des matières DANGERSAVE THESE INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONSIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Unpack the RefrigeratorExplosion Hazard LocationRequirementsElectrical Requirements Water Supply RequirementsConnect to Water Line Connect the Water Supplyon somemodels Water PressureElectrical Shock Hazard Refrigerator DoorsComplete the Installation Reverse Doors optionalTop Hinge Door Removal & ReplacementDoor Swing Reversal optional 4 Reinstallation of Door StopsDoor Closing and Alignment Using theControlonsomemodels- Accessory REFRIGERATOR USEExplosion Hazard Use nonflammable cleaner CleaningREFRIGERATOR CARE Changing the Light BulbsRefrigerator Operation TROUBLESHOOTINGThere is interior moisture buildup Temperature and MoistureIceand Water Temperature is too warmThis limited warranty does not cover WHIRLPOOL CORPORATION MAJOR APPLIANCE WARRANTYLIMITED WARRANTY ITEMS EXCLUDED FROM WARRANTYPELIGRO ADVERTENCIA SEGURIDAD DEL REFRIGERADORINSTRUCCIONES PARA EL USUARIO DEL REFRIGERADORrefrigerador viejo INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNADVERTENCIA Cómo deshacerse adecuadamente de suPeligro de Choque Eléctrico Requisitos eléctricosRequisitos del suministro de agua ADVERTENCIAA G B C F E D Conexión del suministro deagua en algunos modelosConexión a la tubería de agua IMPORTANTECómo terminar la instalación Puertas del refrigeradorADVERTENCIA A B CPasos finales ADVERTENCIACarcasa Puertaslas puertas Bisagra superiorBisagra central Bisagra inferiorCierre de la puerta Cierre y alineamiento de la puertaUso del control USO DE SU REFRIGERADORen algunos modelos - accesorio CUIDADO DE SU REFRIGERADORFábrica de hielo LimpiezaADVERTENCIA SOLUCIÓN DE PROBLEMASCómo cambiar los focos Funcionamiento delrefrigeradorEs difícil abrir la puerta Temperatura y humedadHielo y agua ADVERTENCIAEXCLUSIONES DE LA GARANTÍA WHIRLPOOL CORPORATIONGARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS PRINCIPALES DE GARANTÍA LIMITADARÉFRIGÉRATEUR SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEURDANGER AVERTISSEMENT INSTRUCTIONS DUTILISATION DUDéballage duréfrigérateur INSTRUCTIONS DINSTALLATIONAVERTISSEMENT Mise au rebutde votre vieux réfrigérateurAVERTISSEMENT Exigences demplacementSpécifications électriques AVERTISSEMENTPression de leau Spécifications de l’alimentationen eauRaccordement de la canalisation d’eau surcertainsmodèlesA B C Achever l’installationAVERTISSEMENT Raccordement au réfrigérateurDémontage - Portes et charnières Portes du réfrigérateurRéinstallation - Portes et charnières AVERTISSEMENTCharnière supérieure Démontage et réinstallation de la porteInversion douverture de la porte option 4Réinstallation des butées de porteAjustement des commandes Utilisation des commandesUTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Fermeture et alignement des portesNettoyage sur certains modèles- accessoireENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR Machine à glaçonsAVERTISSEMENT Remplacement des ampoules d’éclairageDÉPANNAGE Fonctionnement du réfrigérateurLa porte est difficile à ouvrir Température et humiditéGlaçons et eau AVERTISSEMENTÉLÉMENTS EXCLUS DE LA GARANTIE GARANTIE DE GROS APPAREIL MÉNAGERWHIRLPOOL CORPORATION GARANTIE LIMITÉEAll rights reserved W10315410A EN/FR PN W10315409A2010 Whirlpool Corporation 5/10