Whirlpool WRS950SIAE installation instructions Accessoires

Page 67

Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctement

Porte du congélateur complètement fermée? Bien fermer la porte. Si elle ne ferme pas complètement, voir “Les portes ne ferment pas complètement”. Sur certains modèles, la porte du réfrigérateur doit être fermée pour pouvoir utiliser le distributeur.

Le bac à glaçons est-il bien installé? S'assurer que le bac à glaçons est fermement en place.

S'agit-il d'une nouvelle installation? Attendre 24 heures après l'installation pour le commencement de la production de glaçons. Attendre 72 heures pour une production complète de glaçons.

Des glaçons obstruent-ils le bac d’entreposage ou le goulet de distribution des glaçons? À l’aide d’un ustensile en plastique si nécessaire, retirer les glaçons causant l’obstruction. Nettoyer le goulet de distribution et le fond du bac d’entreposage à l’aide d’un chiffon tiède et humide et sécher entièrement ces deux sections. Pour éviter toute obstruction et maintenir un approvisionnement en glaçons frais, vider le bac d’entreposage et nettoyer le bac d’entreposage et le goulet de distribution toutes les deux semaines.

Les mauvais glaçons ont-ils été ajoutés au bac? Utiliser seulement des glaçons produits par la machine à glaçons courante.

La glace a-t-elle fondu autour de la tige (spirale en métal) dans le bac à glaçons? Vider le bac à glaçons. Utiliser de l’eau tiède pour faire fondre la glace si nécessaire.

AVERTISSEMENT

Risque de coupure

Utiliser un verre robuste pour prendre des glaçons.

Le non-respect de cette instruction peut causer des coupures.

Le distributeur de glaçons se bloque-t-il lorsqu'il distribue de la glace “concassée”? Changer le réglage “crushed” (glace concassée) pour le réglage “cubed” (glaçons). Si les glaçons sont correctement distribués, abaisser le bouton “crushed” pour obtenir de la glace concassée et reprendre la distribution.

Le bras de distribution a-t-il été retenu trop longtemps? Les glaçons cesseront d'être distribués lorsque le bras est retenu trop longtemps. Attendre 3 minutes pour que le moteur du distributeur soit réglé de nouveau avant d'être utilisé.

Le distributeur d'eau ne fonctionne pas correctement

Porte du congélateur complètement fermée? Bien fermer la porte. Si elle ne ferme pas complètement, voir “Les portes ne ferment pas complètement”. Sur certains modèles, la porte du réfrigérateur doit être fermée pour pouvoir utiliser le distributeur.

Le réfrigérateur est-il connecté à l'alimentation en eau et le robinet d'arrêt d'eau est-il ouvert? Brancher le réfrigérateur à l'alimentation en eau et ouvrir le robinet d'arrêt d'eau complètement.

La pression de l'eau est-elle inférieure à 30 lb/po²

(207 kPa)? La pression de l'eau du domicile détermine l'écoulement d'eau du distributeur. Voir “Spécifications de l'alimentation en eau”.

Déformation du conduit de canalisation d'eau du domicile? Redresser la canalisation d'eau.

S'agit-il d'une nouvelle installation? Rincer et remplir le système de distribution d'eau.

Un filtre à eau est-il installé sur le réfrigérateur? Le filtre peut être obstrué ou installé incorrectement.

Un système de filtration de l'eau à osmose inverse est-il connecté à votre canalisation d'eau froide? Voir “Spécifications de l'alimentation en eau”.

De l'eau suinte du distributeur

REMARQUE : Il est normal de constater une ou deux gouttes d'eau après la distribution d'eau.

Le verre n'a pas été maintenu sous le distributeur assez longtemps? Maintenir le verre sous le distributeur pendant 2 à 3 secondes après avoir relâché le levier/la plaque du distributeur.

S'agit-il d'une nouvelle installation? Vidanger le système de distribution d'eau. Voir “Préparation du système d'eau” ou “Distributeurs d'eau et de glaçons”.

Le filtre à eau a-t-il été récemment changé? Vidanger le système de distribution d'eau. Voir “Préparation du système d'eau” ou “Distributeurs d'eau et de glaçons”.

L'eau du distributeur n'est pas assez froide (sur certains modèles)

REMARQUE : L'eau du distributeur est refroidie à seulement 50°F (10°C).

S'agit-il d'une nouvelle installation? Attendre 24 heures après l'installation pour que l'alimentation d'eau refroidisse complètement.

Une grande quantité d'eau a-t-elle récemment été distribuée? Attendre 24 heures pour que l'alimentation d'eau refroidisse complètement.

N'a-t-on pas récemment distribué de l'eau? Le premier verre d'eau peut ne pas être froid. Jeter le premier verre d'eau.

Le réfrigérateur est-il branché à l'arrivée d'eau froide? S'assurer que le réfrigérateur est branché à l'arrivée d'eau froide. Voir “Spécifications de l'alimentation en eau”.

ACCESSOIRES

Les accessoires de réfrigérateur suivants sont disponibles. Pour commander, composer le 1-800-442-9991et demander le numéro de pièce indiqué ci-dessous ou contacter votre marchand autorisé Whirlpool. Au Canada, composer le 1-800-807-6777.

Nettoyant pour acier inoxydable affresh™:

Commander la pièce numéro W10355016

Au Canada, commander la pièce numéro W10355016B

Lingettes pour acier inoxydable affresh™:

Commander la pièce numéro W10355049

Au Canada, commander la pièce numéro W10355049B

Nettoyant pour appareil ménager et cuisine affresh™: Commander la pièce numéro W10355010

Au Canada, commander la pièce numéro W10355010B

Filtre à eau :

Commander la pièce N° W10295370 (P4RFWB)

Filtre à air :

Commander la pièce N° W10311524

Sachet de conservation pour produits frais :

Commander la pièce N° W10346771

†™ AFFRESH est une marque de commerce de Whirlpool, U.S.A.

67

Image 67
Contents Refrigerator User Instructions Refrigerator Safety Unpack the Refrigerator Installation InstructionsBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Tools Needed Door Removal, Leveling and AlignmentReplace the Doors and Hinges Remove the wiring clip using a ¹⁄₄ hex-head socket wrenchDoor Alignment Handle Installation and RemovalTo Install the Handles Leveling and Door ClosingTo Remove the Handles Location RequirementsStyle 2 Slide-on Parts Included Door handles Recommended Grounding Method Electrical RequirementsWater Supply Requirements Connect Water SupplyConnect to Water Line StyleConnect to Refrigerator Installing the Air Filter on some models Install Air FilterInstalling the Filter Status Indicator on some models Install Produce Preserver Refrigerator USE Using the ControlsInstalling the Status Indicator on some models Adjusting the ControlsCondition Temperature Adjustment Convertible Drawer Temperature ControlCrisper Humidity Control Water and Ice Dispensers Chilled Door BinTo Dispense Water Standard Ice Dispenser Units Default Minimum MaximumTo Dispense Water Measured Fill To Dispense IceTurning the Ice Maker On/Off Ice Maker and Storage BinRemoving and Replacing Ice Storage Bin Water Filtration System CleaningTo Clean Your Refrigerator Refrigerator CareLights TroubleshootingRefrigerator Operation Humid room? Contributes to moisture buildup Temperature and MoistureTemperature is too warm Ice and WaterWater Filter Certifications AccessoriesWater Filtration System Performance Data SheetThis limited warranty does not cover Whirlpool Corporation Major Appliance WarrantyLimited Warranty Items Excluded from WarrantySeguridad DEL Refrigerador Instrucciones Para EL Usuario DEL RefrigeradorDesempaque el refrigerador Instrucciones DE InstalaciónAntes de tirar su viejo refrigerador o congelador Herramientas Necesarias Remoción, nivelación y alineamiento de las puertasVuelva a colocar las puertas y las bisagras Quite las puertasAlineamiento de las puertas Nivelación y cierre de las puertasEstilo 1 Tornillos opresores Cómo instalar y remover las manijasPara instalar las manijas Para quitar las manijasMétodo de conexión a tierra recomendado Requisitos de ubicaciónRequisitos eléctricos Requisitos del suministro de aguaSuministro de agua de ósmosis inversa Conexión del suministro de aguaEstilo Cómo terminar la instalación Instalación del filtro de aireInstalación del preservador de Alimentos frescos Para pedir repuestos, vea Accesorios USO DE SU RefrigeradorUso de los controles Nota Para el mejor desempeño, use siempre dos bolsasCaracterísticas adicionales Fast Ice Hielo rápido Cómo ajustar los controlesCondición Regulación DE LA Temperatura Encendido/Apagado del enfriamientoControl de humedad del cajón Para verduras Control de temperatura del Cajón convertibleDepósito enfriador de la puerta Para despachar agua estándar Despachadores de agua y hieloPara despachar agua Llenado medido El despachador de hielo Para despachar hieloUnidades Prefijado Mínimo Máximo Segundos y luego continúe haciendo ajustesPara encender y apagar la fábrica de hielo Fábrica de hielo y depósitoCómo quitar y volver a colocar el depósito de hielo Luz de estado del filtro de agua Sistema de filtración de aguaCómo cambiar el filtro de agua Para limpiar su refrigerador Cuidado DE SU RefrigeradorLimpieza LucesParece que el motor funciona excesivamente Solución DE ProblemasFuncionamiento del refrigerador El refrigerador no funcionaEl despachador de hielo no funciona debidamente Temperatura y humedadHielo y agua Nota Esto es una indicación de baja presión de aguaFiltro de aire AccesoriosLimpiador de acero inoxidable affresh† Filtro de aguaSistema de filtración de agua Hoja DE Datos DEL RendimientoExclusión DE Garantías Implícitas Garantía LimitadaExclusiones DE LA Garantía Esta garantía limitada no cubreWhirlpool Brand Home Appliances Sécurité DU Réfrigérateur Instructions Dutilisation DU RéfrigérateurDéballage du réfrigérateur Instructions DinstallationAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Outillage Nécessaire Retrait, réglage de laplomb et alignement de la porteEnlever les portes Réinstaller les portes et les charnièresImportant Ne pas retirer l’une des vis a Alignement des portes Nivellement et fermeture de la porteStyle 1 Vis de blocage Installation et démontage des poignéesInstallation des poignées Retrait des poignéesSpécifications de l’alimentation en eau Exigences demplacementMéthode recommandée de mise à la terre Spécifications électriquesRaccordement à une canalisation d’eau Raccordement de la canalisation deauAlimentation en eau par osmose inverse Pression de leauAchever l’installation Installation du filtre à airInstallation du sachet de conservation Pour produits frais Retirer l’ancien témoin Utilisation des commandesPour commander des sachets de rechange, voir Accessoires Utilisation DU RéfrigérateurCaractéristiques supplémentaires Fast Ice glace rapide Ajustement des commandesCondition Ajustement DE LA Température Refroidissement On/Off marche/arrêtRéglage de lhumidité dans Le bac à légumes Commande de température dans Le tiroir convertibleCompartiment fraîcheur dans la porte Distribution deau standard Distributeurs d’eau et de glaçonsDistribution deau remplissage mesuré Unités Par défaut Minimum Maximum Distribution de glaceLe distributeur de glaçons La lampe du distributeur Pour retirer et réinstaller le bac à glaçonsMachine à glaçons et bac Dentreposage Mise en marche/arrêt de la machine à glaçonsSystème de filtration de leau Remplacement du filtre à eauTémoin lumineux de létat du filtre à eau Nettoyage de votre réfrigérateur Entretien DU RéfrigérateurNettoyage LampesFonctionnement du réfrigérateur DépannageRemarque Cela indique une faible pression de leau Température et humiditéGlaçons et eau Le réfrigérateur bascule et n’est pas stableAccessoires Système de filtration d’eau Feuille DE Données SUR LA PerformanceLa présente garantie limitée ne couvre pas Garantie DE Gros Appareil Ménager Whirlpool CorporationGarantie Limitée Éléments Exclus DE LA GarantieW10433428B EN/FR PN W10416734B