Whirlpool TS22AQXGN00 manual Understanding the Sounds YOU MAY Hear

Page 35

UNDERSTANDING THE SOUNDS YOU MAY HEAR

Your new refrigerator may make sounds that your old one didn’t make. Because the sounds are new to you, you might be concerned about them. Most of the new sounds are normal. Hard surfaces, like the floor, walls, and cabi- nets, can make the sounds seem louder than they actually are. Due to new product designs, there may be sounds that you are not familiar with. The following describes the kinds of sounds that might be new to you and what may be making them.

If your product is equipped with an ice maker, you will hear a buzzing sound when the water valve opens to fill the ice maker for each cycle.

The defrost timer will click when the automatic defrost cycle begins and ends. Also, the thermostat, refrigerator control, will click when cycling on and off.

Rattling noises may come from the flow of refrigerant or the water line. Items stored on top of the refrigerator can also make noises.

Your refrigerator is designed to run more efficiently to keep your food items at the desired temperature. The high efficiency compressor may cause your new refrig- erator to run longer than your old one, and you may hear a pulsating or high-pitched sound.

Water dripping on the defrost heater during a defrost cycle may cause a sizzling sound.

You may hear the evaporator fan motor circulating the air through the refrigerator and freezer compartments.

As each cycle ends, you may hear a gurgling sound due to the refrigerant flowing in your refrigerator.

Contraction and expansion of the inside walls may cause a popping and cracking noise.

You may hear air being forced over the condenser by the condenser fan.

Water may be heard running into the drain pan during the defrost cycle.

LES BRUITS DE LÕAPPAREIL QUE VOUS POUVEZ ENTENDRE

Il est possible que le nouveau réfrigérateur émette des bruits que le précédent ne produisait pas. Comme ces bruits sont nouveaux, ils peuvent vous inquiéter. Ne vous faites de souci car ces nouveaux bruits sont normaux. Les surfaces dures comme le plancher, les murs et les armoires peuvent faire paraître les bruits plus forts. Il peut exister aussi des bruits qui ne vous sont pas familiers. Les descriptions suivantes indiquent le genre de bruits qui peuvent être nouveaux et leur origine.

Si votre appareil est équipé d’une machine àglaçons, vous entendrez un bruit de gargouillement lorsque la valve d’eau s’ouvre pour remplir la machine à glaçons pour chaque programme.

La minuterie du dégivreur produit un déclic au début et à la fin du programme de dégivrage. Le thermostat et le réglage du réfrigérateur feront aussi entendre un déclic lors de la mise en marche et de l’arrêt du programme.

Les vibrations sonores peuvent provenir de l’écoulement du réfrigérant, de la canalisation d’eau ou d’articles placés sur le réfrigérateur.

Votre réfrigérateur est conçu pour fonctionner plus efficacement afin de garder les aliments à la température désirée. Le compresseur très efficace peut causer à votre nouveau réfrigérateur de fonctionner plus longtemps que l’ancien, et vous pouvez entendre des bruits aigus ou des vibrations sonores.

L’eau qui dégoutte sur le dispositif de chauffage durant un cycle de dégivrage peut produire un grésillement.

Vous pouvez entendre le moteur du ventilateur d’évaporation qui fait circuler l’air dans le réfrigérateur et le congélateur.

À la fin de chaque programme, vous pouvez entendre un gargouillement attribuable au réfrigérant qui se répartit dans votre réfrigérateur.

La contraction et l’expansion des parois internes peuvent produire un bruit sec et de craquement.

Vous pouvez entendre de l’air qui est transmis au condenseur par le ventilateur du condenseur.

L’écoulement de l’eau dans le plateau de récupération d’eau de dégivrage peut être entendu pendant le programme de dégivrage.

35

Image 35 Contents
2186476 Use&CareTable DES MATIéRES Thank you for buying an ESTATE* appliance If you need assistance or service …SƒCURITƒ DU Before YOU Throw Away Your OLD Refrigerator or Freezer WAVERTISSEMENTAVERDrop-in door trim p Snap-on door trim p Other parts and featuresAutres pices et caractŽristiques PIéCES ET CARACTƒRISTIQUESRemoving packaging materials RefrigeratorUnpacking your refrigerator Cleaning before useSpace Requirements Nettoyage avant lÕutilisationProng grounding type wall receptacle Refrigerator Prong Power cord Grounding plugMéthode recommandée de mise à la terre Raise Soulever Leveling screw Right to raise left to lower Use a screwdriver to adjustFront Roller LowerRemarques Leveling and door alignmentNivellement et alignement des portes suite Tools required Installation requirementsExigences dÕinstallation DõeauArrivŽe dÕeau froide Valve selectionSŽlection de robinet Cold water supplyWater Shut-off Valve † Vertical cold Packing nut Water pipeWasher Pipe clampAttaching the optional ice maker to a water supply Ouvrir le robinet d’arrêt Use only 1⁄4-inch copper tubing from cold water lineTube clamp ⁄2-inch compression nut and sleeveUsing Your Freezer How the controls workComment fonctionnent les rŽglages Set the freezer Control to BPlus Élevé Condition Recommended Reason AdjustmentCondition Réglage Raison Recommandé Checking airflowIce dispenser WAVERTISSEMENTDistribution de glace Using the ice and water dispensersUtilisation des distributeurs d’eau et de glaçons suite To dispense iceDistribution d’eau Water dispenserLe distributeur dÕeau To dispense waterLight Dispenser lightPour remettre la tringle To remove the trim pieceTo replace the trim piece Pour enlever la tringleRemoving Convertible VEGETABLE/MEAT Drawer and Cover Adjusting Refrigerator ShelvesRemoving the convertible vegetable/meat drawer and cover Adjusting ConvertibleRemoving Crisper Crisper Cover Retrait du bac à légumes et du couvercle suite Removing Freezer BINRemoving the crisper and crisper cover Remember Signal armRemoving Freezer Shelves Pour enlever la clayetteUtilisation de la machine à glaçons automatique suite Using the automatic ice maker To remove the ice bin Light Bulbs Crisper light Changing the light Remplacement des BulbsRefrigerator light Ampoule du rŽfrigŽrateurÊChanging the light bulbs Remplacement des ampoules d’éclairage suiteSaving Energy Dispenser area lightUnderstanding the Sounds YOU MAY Hear Part Comments To clean your refrigeratorGarnitures et joints Pour nettoyer le réfrigérateurExtérieur Parois intérieuresCondenseur Nettoyage du réfrigérateur suitePlateau de dégivrage Serpentins duLongues vacances Short vacationsCourtes vacances Long vacationsEntretien avant les vacances ou lors d’un déménagement suite Vacation and moving careBehind base grille En arrière de la grille Removing DoorsNE PAS Retirer LA VIS E Removing the doorsEggs Butter or margarineCheese MilkLeftovers Vegetables with skinsFish MeatEmballage PackagingStoring frozen food FreezingCongŽlation Check if Then Your refrigerator will not operateLights do not work There is water in the defrost drain panRefrigerator seems to make too much noise Motor seems to run too muchOff-taste or odor in the ice Ice maker is not producing iceIce maker is producing too little ice Water dispenser will not operate properly Ice dispenser will not operate properlyCenter divider between the two compartments is warm Temperature is too warmWater or ice is leaking from the dispenser Dispenser water is not cool enoughCheck if There is interior moisture build-upDoors will not close completely Doors are difficult to openVérifier si Alors Le rŽfrigŽrateur ne fonctionne pasLes ampoules nÕŽclairent pas Le moteur semble fonctionner excessivement Le plateau de dŽgivrage contient de lÕeauLa machine ˆ glaons ne produit pas de glaons Le rŽfrigŽrateur semble faire trop de bruitLe distributeur de glaons ne fonctionne pas bien Mauvais gožt ou odeur des glaonsLÕeau ou les glaons coulent du distributeur Le distributeur dÕeau ne fonctionne pas bienLa tempŽrature est trop tide LÕeau du distributeur nÕest pas assez froideLa cloison au centre entre les deux sections est tide Les portes sont difficiles ˆ ouvrir Il existe une accumulation dÕhumiditŽ ˆ lÕintŽrieurLes portes ne se ferment pas compltement Our consultants provide assistance with If YOU Need Replacement PartsFor Further Assistance Toll free, 830 a.m. 6 p.m. EST, at If you need service†Pour Plus Dõassistance Demande Dõassistance OU DE ServiceFull FIVE-YEAR For warranty information in CanadaLength of Warranty Whirlpool will PAY for Full ONE-YEAR WarrantyWhirlpool NE Paiera PAS Pour Pour des renseignements au sujet de la garantie au Canada’UN AN DE Cinq ANSSujet TopicRefrigerator Section Index Index suite