Whirlpool TS22AQXGN00 manual For warranty information in Canada, Warranty, Full FIVE-YEAR

Page 63

 

WARRANTY (U.S.A.)

 

ESTATE* REFRIGERATOR

LENGTH OF WARRANTY

WHIRLPOOL WILL PAY FOR

 

 

FULL ONE-YEAR

FSP* replacement parts and repair labor to correct defects in materials or work-

WARRANTY

manship. Service must be provided by an authorized Whirlpool service company.

FROM DATE OF PURCHASE

 

 

 

 

FULL FIVE-YEAR

FSP replacement parts and repair labor to correct defects in materials or

WARRANTY

workmanship in the sealed refrigeration system. These parts are:

FROM DATE OF PURCHASE

1. Compressor

 

2.

Evaporator

 

3.

Condenser

 

4.

Drier

 

5.

Connecting tubing

 

Service must be provided by an authorized Whirlpool service company.

 

 

 

WHIRLPOOL WILL NOT PAY FOR

A. Service calls to:

1.Correct the installation of your refrigerator.

2.Instruct you how to use your refrigerator.

3.Replace house fuses or correct house wiring or plumbing.

4.Replace light bulbs.

B.Repairs when your refrigerator is used in other than normal, single-family household use.

C.Pickup and delivery. Your refrigerator is designed to be repaired in the home.

D.Damage to your refrigerator caused by accident, misuse, fire, flood, acts of God, or use of products not approved by Whirlpool.

E.Any food loss due to product failure.

F.Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance.

9/97

WHIRLPOOL CORPORATION SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so this exclusion or limitation may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.

Outside the United States, a different warranty may apply. For details, please contact your authorized Estate dealer.

If you need service, first see the “Troubleshooting Guide” section of this book. After checking the “Troubleshooting Guide,” additional help can be found by checking the “Requesting Assistance or Service” section or by calling our Consumer Assistance Center telephone number, 1-800-253-1301(toll free), from anywhere in the U.S.A.

For warranty information in Canada:

Please contact your authorized Estate dealer or call the Consumer Assistance Centre at 1-800-461-5681 (toll free) between 8:30 a.m. and 6 p.m. EST from anywhere in Canada.

65

Image 63 Contents
2186476 Use&CareTable DES MATIéRES Thank you for buying an ESTATE* appliance If you need assistance or service …SƒCURITƒ DU Before YOU Throw Away Your OLD Refrigerator or Freezer WAVERTISSEMENTAVERDrop-in door trim p Snap-on door trim p Other parts and featuresAutres pices et caractŽristiques PIéCES ET CARACTƒRISTIQUESRemoving packaging materials RefrigeratorUnpacking your refrigerator Cleaning before useSpace Requirements Nettoyage avant lÕutilisationRefrigerator Prong Power cord Grounding plug Méthode recommandée de mise à la terreProng grounding type wall receptacle Raise Soulever Leveling screw Right to raise left to lower Use a screwdriver to adjustFront Roller LowerLeveling and door alignment Nivellement et alignement des portes suiteRemarques Tools required Installation requirementsExigences dÕinstallation DõeauArrivŽe dÕeau froide Valve selectionSŽlection de robinet Cold water supplyWater Shut-off Valve † Vertical cold Packing nut Water pipeWasher Pipe clampAttaching the optional ice maker to a water supply Ouvrir le robinet d’arrêt Use only 1⁄4-inch copper tubing from cold water lineTube clamp ⁄2-inch compression nut and sleeveUsing Your Freezer How the controls workComment fonctionnent les rŽglages Set the freezer Control to BPlus Élevé Condition Recommended Reason AdjustmentCondition Réglage Raison Recommandé Checking airflowIce dispenser WAVERTISSEMENTDistribution de glace Using the ice and water dispensersUtilisation des distributeurs d’eau et de glaçons suite To dispense iceDistribution d’eau Water dispenserLe distributeur dÕeau To dispense waterLight Dispenser lightPour remettre la tringle To remove the trim pieceTo replace the trim piece Pour enlever la tringleRemoving Convertible VEGETABLE/MEAT Drawer and Cover Adjusting Refrigerator ShelvesAdjusting Convertible Removing Crisper Crisper CoverRemoving the convertible vegetable/meat drawer and cover Removing Freezer BIN Removing the crisper and crisper coverRetrait du bac à légumes et du couvercle suite Remember Signal armRemoving Freezer Shelves Pour enlever la clayetteUtilisation de la machine à glaçons automatique suite Using the automatic ice makerTo remove the ice bin Light Bulbs Crisper light Changing the light Remplacement des BulbsRefrigerator light Ampoule du rŽfrigŽrateurÊChanging the light bulbs Remplacement des ampoules d’éclairage suiteSaving Energy Dispenser area lightUnderstanding the Sounds YOU MAY Hear Part Comments To clean your refrigeratorGarnitures et joints Pour nettoyer le réfrigérateurExtérieur Parois intérieuresCondenseur Nettoyage du réfrigérateur suitePlateau de dégivrage Serpentins duLongues vacances Short vacationsCourtes vacances Long vacationsEntretien avant les vacances ou lors d’un déménagement suite Vacation and moving careBehind base grille En arrière de la grille Removing DoorsNE PAS Retirer LA VIS E Removing the doorsEggs Butter or margarineCheese MilkLeftovers Vegetables with skinsFish MeatEmballage PackagingFreezing CongŽlationStoring frozen food Check if Then Your refrigerator will not operateLights do not work There is water in the defrost drain panRefrigerator seems to make too much noise Motor seems to run too muchIce maker is not producing ice Ice maker is producing too little iceOff-taste or odor in the ice Water dispenser will not operate properly Ice dispenser will not operate properlyCenter divider between the two compartments is warm Temperature is too warmWater or ice is leaking from the dispenser Dispenser water is not cool enoughCheck if There is interior moisture build-upDoors will not close completely Doors are difficult to openLe rŽfrigŽrateur ne fonctionne pas Les ampoules nÕŽclairent pasVérifier si Alors Le moteur semble fonctionner excessivement Le plateau de dŽgivrage contient de lÕeauLa machine ˆ glaons ne produit pas de glaons Le rŽfrigŽrateur semble faire trop de bruitLe distributeur de glaons ne fonctionne pas bien Mauvais gožt ou odeur des glaonsLÕeau ou les glaons coulent du distributeur Le distributeur dÕeau ne fonctionne pas bienLÕeau du distributeur nÕest pas assez froide La cloison au centre entre les deux sections est tideLa tempŽrature est trop tide Il existe une accumulation dÕhumiditŽ ˆ lÕintŽrieur Les portes ne se ferment pas compltement Les portes sont difficiles ˆ ouvrir If YOU Need Replacement Parts For Further AssistanceOur consultants provide assistance with Toll free, 830 a.m. 6 p.m. EST, at If you need service†Pour Plus Dõassistance Demande Dõassistance OU DE ServiceFull FIVE-YEAR For warranty information in CanadaLength of Warranty Whirlpool will PAY for Full ONE-YEAR WarrantyWhirlpool NE Paiera PAS Pour Pour des renseignements au sujet de la garantie au Canada’UN AN DE Cinq ANSSujet TopicRefrigerator Section Index Index suite