Whirlpool TS22AQXGN00 manual SƒCURITƒ DU

Page 4

REFRIGERATOR SAFETY

Your safety and the safety of others is very important.

We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages.

This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will be

preceded by the safety alert symbol and the word “DANGER” or “WARNING”. These words mean:

wDANGER

You will be killed or seriously injured if you don’t follow instructions.

wWARNING

You can be killed or seriously injured if you don’t follow instructions.

All safety messages will identify the hazard, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your refrigerator, follow these basic precautions:

Plug into a grounded 3 prong outlet.

Do not remove ground prong.

Do not use an adapter.

Do not use an extension cord.

Disconnect power before servicing.

Remove doors from your old refrigerator.

Use nonflammable cleaner.

Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from refrigerator.

Use two or more people to move or install refrigerator.

Unplug refrigerator before installing ice maker.

Use a sturdy glass when dispensing ice or water (on some models).

ÐSAVE THESE INSTRUCTIONS Ð

SƒCURITƒ DU

RƒFRIGƒRATEUR

Votre sécurité et celle des autres sont trè importantes.

Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et au sujet de votre appareil ménager. Assurezvous de toujours lire tous les messages de sécurité et de les respecter.

Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers susceptibles de causer un décès et des blessures graves. Tous les messages de sécurité seront précédés du symbol d’alerte de sécurité et du mot

“DANGER” ou “AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient:

wDANGER

Risque certain de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.

wAVERTISSEMENT

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.

Tous les messages de sécurité identifient le danger et vous indiquent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SƒCURITƒ

AVERTISSEMENT: Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou des blessures lors de l’utilisation du réfrigérateur, prendre quelques précautions fondamentales, y compris les suivantes:

Brancher l’appareil à une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Débrancher la source de courant électrique avant l’entretien.

Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur.

Utiliser un produit de nettoyage ininflammable seulement.

Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle que l’essence, loin du réfrigérateur.

Deux personnes ou plus doivent déplacer et installer le réfrigérateur.

Débrancher le réfrigérateur avant l’installation de la machine à glaçons.

Utiliser un verre robuste pour prendre des glaçons ou de l’eau (sur certains modèles).

ÐCONSERVER CES INSTRUCTIONS Ð

4

Image 4 Contents
Use&Care 2186476Table DES MATIéRES If you need assistance or service … Thank you for buying an ESTATE* applianceSƒCURITƒ DU WAVERTISSEMENTAVER Before YOU Throw Away Your OLD Refrigerator or FreezerOther parts and features Drop-in door trim p Snap-on door trim pPIéCES ET CARACTƒRISTIQUES Autres pices et caractŽristiquesRefrigerator Removing packaging materialsCleaning before use Space RequirementsNettoyage avant lÕutilisation Unpacking your refrigeratorMéthode recommandée de mise à la terre Refrigerator Prong Power cord Grounding plugProng grounding type wall receptacle Right to raise left to lower Use a screwdriver to adjust Front RollerLower Raise Soulever Leveling screwNivellement et alignement des portes suite Leveling and door alignmentRemarques Installation requirements Exigences dÕinstallationDõeau Tools requiredValve selection SŽlection de robinetCold water supply ArrivŽe dÕeau froideVertical cold Packing nut Water pipe WasherPipe clamp Water Shut-off Valve †Attaching the optional ice maker to a water supply Use only 1⁄4-inch copper tubing from cold water line Tube clamp⁄2-inch compression nut and sleeve Ouvrir le robinet d’arrêtUsing Your How the controls work Comment fonctionnent les rŽglagesSet the freezer Control to B FreezerCondition Recommended Reason Adjustment Condition Réglage Raison RecommandéChecking airflow Plus ÉlevéWAVERTISSEMENT Ice dispenserUsing the ice and water dispensers Utilisation des distributeurs d’eau et de glaçons suiteTo dispense ice Distribution de glaceWater dispenser Le distributeur dÕeauTo dispense water Distribution d’eauDispenser light LightTo remove the trim piece To replace the trim piecePour enlever la tringle Pour remettre la tringleAdjusting Refrigerator Shelves Removing Convertible VEGETABLE/MEAT Drawer and CoverRemoving Crisper Crisper Cover Adjusting ConvertibleRemoving the convertible vegetable/meat drawer and cover Removing the crisper and crisper cover Removing Freezer BINRetrait du bac à légumes et du couvercle suite Signal arm Removing Freezer ShelvesPour enlever la clayette RememberUsing the automatic ice maker Utilisation de la machine à glaçons automatique suiteTo remove the ice bin Light Bulbs Changing the light Remplacement des Bulbs Refrigerator lightAmpoule du rŽfrigŽrateurÊ Crisper lightRemplacement des ampoules d’éclairage suite Saving EnergyDispenser area light Changing the light bulbsUnderstanding the Sounds YOU MAY Hear To clean your refrigerator Part CommentsPour nettoyer le réfrigérateur ExtérieurParois intérieures Garnitures et jointsNettoyage du réfrigérateur suite Plateau de dégivrageSerpentins du CondenseurShort vacations Courtes vacancesLong vacations Longues vacancesVacation and moving care Entretien avant les vacances ou lors d’un déménagement suiteRemoving Doors Behind base grille En arrière de la grilleRemoving the doors NE PAS Retirer LA VIS EButter or margarine CheeseMilk EggsVegetables with skins FishMeat LeftoversPackaging EmballageCongŽlation FreezingStoring frozen food Your refrigerator will not operate Lights do not workThere is water in the defrost drain pan Check if ThenMotor seems to run too much Refrigerator seems to make too much noiseIce maker is producing too little ice Ice maker is not producing iceOff-taste or odor in the ice Ice dispenser will not operate properly Water dispenser will not operate properlyTemperature is too warm Water or ice is leaking from the dispenserDispenser water is not cool enough Center divider between the two compartments is warmThere is interior moisture build-up Doors will not close completelyDoors are difficult to open Check ifLes ampoules nÕŽclairent pas Le rŽfrigŽrateur ne fonctionne pasVérifier si Alors Le plateau de dŽgivrage contient de lÕeau Le moteur semble fonctionner excessivementLe rŽfrigŽrateur semble faire trop de bruit La machine ˆ glaons ne produit pas de glaonsMauvais gožt ou odeur des glaons Le distributeur de glaons ne fonctionne pas bienLe distributeur dÕeau ne fonctionne pas bien LÕeau ou les glaons coulent du distributeurLa cloison au centre entre les deux sections est tide LÕeau du distributeur nÕest pas assez froideLa tempŽrature est trop tide Les portes ne se ferment pas compltement Il existe une accumulation dÕhumiditŽ ˆ lÕintŽrieurLes portes sont difficiles ˆ ouvrir For Further Assistance If YOU Need Replacement PartsOur consultants provide assistance with If you need service† Toll free, 830 a.m. 6 p.m. EST, atDemande Dõassistance OU DE Service Pour Plus DõassistanceFor warranty information in Canada Length of Warranty Whirlpool will PAY for Full ONE-YEARWarranty Full FIVE-YEARPour des renseignements au sujet de la garantie au Canada ’UN ANDE Cinq ANS Whirlpool NE Paiera PAS PourTopic SujetIndex Index suite Refrigerator Section