Whirlpool 2315209 warranty Fábricadehielo ydepósito, Sistemadefiltración deagua, Recuerde

Page 22

Fábricadehielo ydepósito

Para encender y apagar la fábrica de hielo

Para poner a funcionar (ON) la fábrica de hielo, sencillamente baje el brazo de control de alambre.

Para apagar (OFF) la fábrica de hielo manualmente, levante el brazo de control de alambre a la posición OFF (apagado - brazo elevado) y escuche el chasquido.

NOTA: Su fábrica de hielo tiene un apagado automático. A medida que se produce el hielo, los cubitos de hielo llenarán el depósito para hielo y éstos levantarán el brazo de control de alambre a la posición de apagado (OFF - brazo elevado). No fuerce el brazo de control de alambre hacia arriba o hacia abajo.

RECUERDE:

Deje transcurrir 24 horas para la producción del primer lote de hielo. Deshágase de los tres primeros lotes de hielo producidos.

La calidad del hielo dependerá de la calidad del agua que suministre a su fábrica de hielo. Evite la conexión de su fábrica de hielo a un suministro de agua blanda. Los químicos para ablandar el agua (como la sal) pueden dañar ciertos componentes de la fábrica de hielo y producir un hielo de muy baja calidad. Si no se puede evitar el uso de un suministro de agua blanda, asegúrese de que el ablandador de agua esté funcionando correctamente y que goce de un buen mantenimiento.

No use instrumentos afilados para romper el hielo en el depósito. Esto puede dañar el recipiente de hielo y el mecanismo de despachado.

No guarde nada encima ni dentro de la fábrica de hielo ni en el depósito de hielo.

Para quitar y volver a colocar el depósito de hielo

1.Levante desde abajo el panel que cubre el depósito y deslícelo hacia atrás.

2.Eleve el brazo de control de alambre hasta que enganche en la posición OFF (apagado - brazo elevado). Aún se puede sacar hielo del despachador pero no se puede hacer más.

3.Levante y jale de la parte delantera del depósito de hielo para sacarlo.

4.Vuelva a colocar el depósito empujándolo hasta el fondo o de lo contrario el despachador de hielo no funcionará. Empuje el brazo de control de alambre hacia abajo a la posición ON (encendido) para reiniciar la producción de hielo. Cerciórese de que la puerta esté bien cerrada.

Sistemadefiltración deagua

NOTA: No use agua que no sea microbiológicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o después del sistema.

Luz de estado del filtro de agua (en algunos modelos)

La luz de estado del filtro de agua le ayudará a saber cuándo cambiar el filtro de agua. La luz cambiará de verde a amarilla. Esto le dirá que es casi tiempo de cambiar el filtro. Se recomienda reemplazar el filtro cuando la luz de estado cambie a rojo O cuando el flujo de agua al despachador de agua o a la fábrica de hielo disminuya sensiblemente.

Después de cambiar el filtro, reajuste la luz de estado del filtro presionando el botón. La luz de estado cambiará de rojo a verde cuando se reajuste el sistema.

Filtro de agua sin indicador (en algunos modelos)

Si su refrigerador no tiene la luz de estado, usted debe cambiar el filtro de agua cada 6 meses, según el uso. Si el flujo de agua hacia el despachador de agua o a la fábrica de hielo disminuye sensiblemente antes de que pasen 6 meses, cambie el filtro más seguido.

Cómo cambiar el filtro de agua

1.Oprima el botón eyector para liberar el filtro de la rejilla de la base.

2.Jale el filtro en sentido recto hacia afuera.

3.Gire la tapa en sentido contrario al de las manecillas del reloj para quitarla del filtro.

IMPORTANTE: No descarte la tapa. Es parte de su refrigerador. Guarde la tapa para usarla con el filtro de reemplazo.

4.Alinee el lomo de la tapa con la flecha en el filtro nuevo y gire la tapa hasta que encaje en su lugar.

NOTA: Puede usar el despachador sin un filtro. El agua no estará filtrada. Sencillamente introduzca la tapa completamente en la rejilla de la base y rótela hasta que esté firmemente en su lugar.

5.Quite las cubiertas protectoras de los anillos O. Asegúrese de que los anillos O sigan en su lugar después de que se quitaron las tapas.

6.Empuje el filtro dentro de la rejilla de la base. El botón eyector saltará nuevamente hacia afuera cuando el filtro esté enganchado por completo.

7.Enjuague el sistema de agua. Vea “Despachadores de agua y hielo”.

22

Image 22
Contents Accessories Refrigerator USE & Care GuideRefrigerator Safety Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerLocationRequirements Installation InstructionsUnpacktheRefrigerator Electrical RequirementsReverse Osmosis Water Supply Water Supply RequirementsConnectWater Supply Tools NeededStyle Connect to RefrigeratorRefrigerator USE UsingtheControlsConvertibleDrawerTemperatureControl Crisper HumidityControlTo Dispense Ice IceMakerandStorageBinWaterFiltrationSystem RememberRefrigerator Care CleaningTo Clean Your Refrigerator Changing theLightBulbsMotor seems to run too much TroubleshootingRefrigeratorOperation Refrigerator is noisyIceandWater TemperatureandMoistureTemperature is too warm Humid room? Contributes to moisture buildupRecently changed water filter? Flush the water system. See Water dispenser will not operate properlyDispenser water is not cool enough Product Data Sheets Application Guidelines/Water Supply ParametersBase Grille Water Filtration System Disclaimer of Implied Warranties Limitation of Remedies ONE Year Limited WarrantyItems Whirlpool will not PAY for CallPida la pieza No AccesoriosLimpiador de Acero Inoxidable Cartucho del filtro de la base estándarSeguridad DEL Refrigerador Antes de tirar su viejo refrigerador o congeladorRequisitos deubicación Instrucciones DE InstalaciónDesempaqueelrefrigerador RequisitoseléctricosSuministro de agua de ósmosis inversa Requisitosdel suministro de aguaConexión delsuministro de agua Herramientas NecesariasAbra la válvula de cierre EstiloConexión al refrigerador Cómo terminar la instalaciónControldetemperaturadelcajón convertible USO DE SU RefrigeradorUso delos controles Control dehumedaddel cajón paraverdurasPara despachar hielo Despachadores deaguayhieloen algunos modelosPara despachar agua NotasSistemadefiltración deagua Fábricadehielo ydepósitoRecuerde Cómocambiarlosfocos Cuidado DE SU RefrigeradorLimpieza Para limpiar su refrigeradorEl refrigerador no funciona Solución DE ProblemasFuncionamientodelrefrigerador Parece que el motor funciona excesivamenteEl despachador de hielo no funciona debidamente TemperaturayhumedadHieloyagua ¿Se ha agregado hielo incorrecto en el depósito? UseNota El agua del despachador se enfría solamente a 50F 10C Hoja DE Datos DEL Producto Pautas de aplicación / Parámetros para el Suministro de aguaSuministro de agua Municipal o de pozo Presión del agua Influente Agua a tratar Efluente ReducciónWhirlpool no Pagará POR LOS Siguientes Artículos Whirlpool CorporationGarantía Limitada DE UN AÑO Exclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE RecursosCommander la pièce N AccessoiresPour commander des filtres de rechange, composer le Nettoyant et poli pour acier inoxydableSécurité DU Réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurExigences demplacement Instructions DinstallationDéballagedu réfrigérateur Spécifications del’alimentationen eau Méthode recommandée de mise à la terreSpécificationsélectriques Raccordementdelacanalisation deauRaccordement au réfrigérateur Tube en cuivre Valve dentrée deauUtilisation DU Réfrigérateur Utilisationdes commandesCommandedetempératuredutiroirconvertible CONDITION/RAISON AjustementDistribution deau Réglagedelhumiditédans lebacà légumesDistributeurs deauetdeglaçons Distribution de glaceMachineàglaçonsetbacdentreposage SystèmedefiltrationdeleauNettoyage Remplacementdes ampoules d’éclairageEntretien DU Réfrigérateur Nettoyage de votre réfrigérateurLe réfrigérateur ne fonctionne pas DépannageFonctionnementdu réfrigérateur Le moteur semble fonctionner excessivementGlaçons eteau TempératureethumiditéLa valve de la canalisation deau nest-elle pas Secondes après avoir relâché le levier du distributeur Feuilles DE Données SUR LE Produit Système de filtration deau de la grille de la baseSystème de filtration deau de la grille de la base Whirlpool NE Prendra PAS EN Charge Garantie DES Gros Appareils Ménagers Whirlpool CorporationGarantie Limitée DE UN AN Composer le 1-800-253-1301. Au Canada, composer le