Frigidaire 318201616 Estuche de cable del suministro eléctrico U.S.A, Peligro de choque eléctrico

Page 15

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA ESTUFA ELÉCTRICA DESLIZABLE DE 30"

1.Cordón de fuente de energía conectado de fabrica (Canadá solamente)

Esta estufa viene de fabrica equipada con un cordón de fuente de energía (vea a la figura 1). El cordón debe de ser conectado a una toma de corriente a tierra de 120/240 voltios o de 120/208 voltios 50 amperios. Si no hay una toma de corriente a tierra en la habitación, debe de ser instalada por un técnico calificado.

Estilo Canadá

Figura 1

2.Estuche de cable del suministro eléctrico (U.S.A.)

El utilizador es responsable de la conexión del cable del suministro eléctrico al bloque de conexión situado detrás del panel de acceso.

El electrodoméstico se puede conectar a través de un cableado permanente “cableado duro”; cable de cobre blindado armado o cable no-metálico flexible (cuando el código local lo permite) o por medio de un kit de cable de alimentación. Vea la gráfica (en la página siguiente) para encontrar el tamaño mínimo del cable a utilizarse (el listado general de la UL, código local puede diferenciar).

NOTA: La cocina corrediza eléctrica viene de fabrica con un agujero de diámetro 1 1/8" (2.9 cm) come se muestra en la figura 4. Si un agujero mas largo está necesario retire la arandela de la pre-cortada.

El riesgo de fuego o de choque eléctrico puede aparecer si usa el tamaño de cable incorrecto, si las instrucciones de instalación no son seguidas o si retira la abrazadera de releva.

Para casas sobre ruedas, nuevas instalaciones, en los vehículos de recreativos o en las lugares donde los códigos locales no permiten la conexión del conductor de tierra al neutro, un ensamble de suministro eléctrico de 4 conductores para estufas, calificado a 125/250 voltios mínimo, 50 Amperes mínimo, debe de ser utilizado (ver la figura 5).

No desajuste las tuercas que aseguran la conexión de la cocina al bloque terminal cuando esté instalándola. El corte o la perdida de corriente eléctrica puede ocurrir.

Peligro de choque eléctrico

La conexión a tierra es requerida para este electrodoméstico.

No conecte al suministro eléctrico hasta que el electrodoméstico este conectado a tierra de manera permanente.

Desconecte el suministro eléctrico hacia la caja de empalmes antes de hacer la conexión eléctrica.

Este electrodoméstico debe ser conectado a un sistema de alambres permanentes, metálicos, conectados a tierra o una puesta a tierra debe ser conectada al terminal de tierra o un emplonbado al electrodoméstico.

El no seguir ninguna de estas instrucciones podría causar fuego, heridas personales o choques

eléctricos.

3.Acceso a la terminal del bloque y la correa de tierra (E.E. U.U.)

INCLINE AQUÍ LA CUBIERTA DEL ALAMBRE TRASERO PARA

TENER ACCEO AL ACOPLAMIENTO ELÉCTRICO

Figura 2

Este electrodoméstico fue fabricado con el marco aterrizado a través de una correa de conexión entre el neutral de la fuente de alimentación y el marco. Si es utilizado en los E.E. U.U., con un circuito nuevo de instalación (1996 NEC), en casa sobre ruedas o vehículo recreativo, donde el código local no permite el atterizaje

a través del cable neutro (blanco) o en Canadá; remueva la correa de aterrizaje del marco y corte el otro extremo, cerca de la terminal de neutral. Conecte el electrodoméstico de la forma usual.

15

Image 15
Contents Leveled hatched area These surfaces should be flatBy the leveling legs and not by the cooktop itself Important Cabinet and countertopWidth should match the cutout width Shave RaisedEdge To Clear Space for a 31½ 81 cm Wide Cooktop Serial Plate Location Important Notes to the InstallerInstall anti- tip device packed with range Important Note to the ConsumerElectrical Shock Hazard Factory Connected Power Supply Cord Canada onlyPower Supply Cord Kit U.S.A Access to Terminal Block & Grounding Strap U.S.AFour Conductor Wire Connection to Range Three Conductor Wire Connection to RangeBox WiresCable from Residence BlackRange Installation Cabinet ConstructionCountertop Preparation Check Operation When All Hookups are CompleteBefore You Call for Service Leveling the RangeImportant Safety Warning Anti-Tip Brackets Installation InstructionsTools Required Canadá Approx 7/8Panel lateral 55.25 cmPuerta abierta Vea la notaLime el ½ Max Borde Demetal Reborde delvidrioNúmero Notas importantes para el instalador Nota importante para el consumidorEncontrará el modelo y el Estuche de cable del suministro eléctrico U.S.A Peligro de choque eléctricoEléctricos Conexión eléctrica a la cocina Estados Unidos Conexión del cable a tres alambres la cocinaConexión del cable de cuatro conductores a la cocina Conecte los dos alambres negros juntos Desconecte el suministro eléctricoAlambres vea figura Alambre neutral blanco juntosPreparación del mostrador Instalación sin paneles lateralesInstalación con un protector trasero Antes de Llamar al Servicio Comprobación del FuncionamientoDespués de Terminar la Instalación Ubicación del Número de Modelo y de SerieSeguridad Instrucciones de Instalación del Soporte AntivuelcoHerramientas Necesarias Niveau région hachurée Pour Votre Sécurité N’entreposez pas ou n’utilisez pasTout autre appareil électroménager 22 7/8 58,1 cm min 23 1/4 59,05 cm max See note 86 cm Panneau latéralAu moins Arasez leDessus du Comptoir à’oubliez pas de laisser ces instructions au consommateur Emplacement de la plaque signalétiqueEnsemble de cordon dalimentation États-Unis Accès au bloc de connexions et à la plaque de mise à terreRisque de choc électrique Abaissez le couvercle des bornes du bloc de Cuisinière U.S.ARouge à la borne de droite, et le fil noir à la borne de GaucheDalimentation Débranchez lalimentationReliez ensemble, le fil blanc, le fil vert dénudé De lappareil et le fil neutre blanc du câblePréparation du dessus de comptoir Installation de la cuisinièreVérification du Fonctionnement Emplacement des numéros de modèle et de sérieAvant d’appeler le service d’entretien Mise à niveau de la cuisinièreTourne‑écrou de 5 /160,79 cm ou tournevis à tête carrée Instructions d’installation des supports anti‑basculeImportantes Outils RequisInstructions Dinstallation Pour LA Cuisinière 30 Encastrable Instructions Dinstallation Pour LA Cuisinière 30 Encastrable

318201616 specifications

The Frigidaire 318201616 is a highly regarded appliance component primarily known for its role as an oven control board. Designed to offer reliability and efficient performance, this part is a vital component for various models of Frigidaire ovens, ensuring consistent cooking results and enhancing the overall kitchen experience.

One of the key features of the Frigidaire 318201616 is its user-friendly interface. The control board is equipped with clear indicators that allow users to easily navigate through different cooking modes and settings. This simplifies the cooking process, making it accessible even for individuals who may not be familiar with complex oven functions.

The technology integrated into the Frigidaire 318201616 includes advanced electronic circuitry, which provides precise temperature control. This ensures that dishes are cooked evenly and at the desired temperature, reducing the chances of undercooking or overcooking. The unit also includes built-in safety features to prevent overheating, which is essential for maintaining kitchen safety.

Another important characteristic of this control board is its compatibility with various Frigidaire oven models. This versatility is advantageous for users who may need to replace their oven control board, as it allows for easy installation and a reliable fit. The part is constructed with quality materials that enhance its durability, ensuring longevity even with regular use.

The installation of the Frigidaire 318201616 is straightforward and often requires only basic tools, making it a feasible DIY project for many homeowners. Therefore, it provides a cost-effective solution for those who may want to avoid the expenses associated with professional repairs.

In summary, the Frigidaire 318201616 control board is an essential component that enhances the functionality of Frigidaire ovens. With its user-friendly interface, advanced temperature control technology, broad compatibility, and durable construction, it stands out as a reliable choice for anyone looking to maintain or improve their kitchen appliances. Whether you are an avid home cook or someone who occasionally uses the oven, this control board ensures that your cooking experience is smooth and efficient.