Frigidaire 318201616 installation instructions By the leveling legs and not by the cooktop itself

Page 2
Door Open
(see note 5)
B

30" ELECTRIC SLIDE-IN RANGE INSTALLATION INSTRUCTIONS

NOTES:

1.Do not pinch the power supply cord or the flexible gas conduit between the range and the wall.

2.Do not seal the range to the side cabinets.

3.24" (61 cm) minimum clearance between the cooktop and the bottom of the cabinet when the bottom of wood or metal cabinet is protected by not less than ¼" (0,64 cm) flame retardant millboard covered

with not less than No. 28 MSG sheet metal, 0,015"(0,4 mm) stainless steel, 0,024"(0,6 mm) aluminum, or 0,020" (0,5 mm) copper.

30" (76,2 cm) minimum clearance when the cabinet is unprotected.

4.For cutouts below 22 7/8"(58,1 cm), appliance will slightly show out of the

cabinet.

5. Allow at least 19 ¼" (48,9 cm) clearance for door depth when it is open.

21¾”

(55.25 cm)

C

A

D

Side Panel

***IMPORTANT: To avoid cooktop breakage for cutout width (E dimension) of more than 30 1/16" (76,4 cm), make sure the appliance is centered in the counter opening while pushing into it. Raise leveling legs at a higher position than the cabinet height (see page 3), insert the appliance in the counter and then level. Make sure the unit is supported

by the leveling legs and NOT by the cooktop itself.

 

 

 

 

22 7/8"(58,1 cm) min.

IMPORTANT: Cabinet and countertop

 

 

23 1/4"(59,05 cm) max.

width should match the cutout width.

 

 

 

 

 

 

 

 

(see Note 4)

 

 

 

 

E

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 1/8"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

E

FRONT OF

 

 

 

 

 

 

(2,86 cm)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FRef.

 

 

 

 

 

 

CABINET

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A. HEIGHT

B. WIDTH

C. COOKTOP

D. TOTAL DEPTH TO

E. CUTOUT WIDTH***

F. CUTOUT

G. HEIGHT

(Under Cooktop)

 

WIDTH

FRONT OF RANGE

(Countertop

DEPTH

OF COUNTERTOP

 

 

 

 

and cabinet)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

35 7/8" (91,1 cm) -

30" (76,2 cm)

31 5/16"

28 5/16" (71,9 cm)

30±1/16"

21 3/4" (55,2 cm) Min.

35 7/8" (91,1 cm) Min.

 

 

(79.5 cm)

 

(76,2±0,15 cm)

22 1/8" (56,2 cm) Max

 

36 5/8" (93 cm)

 

 

 

 

24" (61 cm) Min. with

36 5/8" (93 cm) Max.

 

 

 

 

 

backguard

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Image 2 Contents
These surfaces should be flat Leveled hatched areaWidth should match the cutout width By the leveling legs and not by the cooktop itselfImportant Cabinet and countertop Edge To Clear Space for a 31½ 81 cm Wide Cooktop ShaveRaised Important Note to the Consumer Important Notes to the InstallerInstall anti- tip device packed with range Serial Plate LocationAccess to Terminal Block & Grounding Strap U.S.A Factory Connected Power Supply Cord Canada onlyPower Supply Cord Kit U.S.A Electrical Shock HazardThree Conductor Wire Connection to Range Four Conductor Wire Connection to RangeBlack WiresCable from Residence BoxCountertop Preparation Range InstallationCabinet Construction Leveling the Range When All Hookups are CompleteBefore You Call for Service Check OperationTools Required Important Safety WarningAnti-Tip Brackets Installation Instructions Approx 7/8 CanadáVea la nota 55.25 cmPuerta abierta Panel lateralNúmero Lime el ½ Max BordeDemetal Reborde delvidrio Encontrará el modelo y el Notas importantes para el instaladorNota importante para el consumidor Eléctricos Estuche de cable del suministro eléctrico U.S.APeligro de choque eléctrico Conexión del cable de cuatro conductores a la cocina Conexión eléctrica a la cocina Estados UnidosConexión del cable a tres alambres la cocina Alambre neutral blanco juntos Desconecte el suministro eléctricoAlambres vea figura Conecte los dos alambres negros juntosInstalación con un protector trasero Preparación del mostradorInstalación sin paneles laterales Ubicación del Número de Modelo y de Serie Comprobación del FuncionamientoDespués de Terminar la Instalación Antes de Llamar al ServicioHerramientas Necesarias SeguridadInstrucciones de Instalación del Soporte Antivuelco Tout autre appareil électroménager Niveau région hachuréePour Votre Sécurité N’entreposez pas ou n’utilisez pas Panneau latéral 22 7/8 58,1 cm min 23 1/4 59,05 cm max See note 86 cmComptoir à Arasez leDessus du Au moinsEmplacement de la plaque signalétique ’oubliez pas de laisser ces instructions au consommateurRisque de choc électrique Ensemble de cordon dalimentation États-UnisAccès au bloc de connexions et à la plaque de mise à terre Gauche Cuisinière U.S.ARouge à la borne de droite, et le fil noir à la borne de Abaissez le couvercle des bornes du bloc deDe lappareil et le fil neutre blanc du câble Débranchez lalimentationReliez ensemble, le fil blanc, le fil vert dénudé DalimentationInstallation de la cuisinière Préparation du dessus de comptoirMise à niveau de la cuisinière Emplacement des numéros de modèle et de sérieAvant d’appeler le service d’entretien Vérification du FonctionnementOutils Requis Instructions d’installation des supports anti‑basculeImportantes Tourne‑écrou de 5 /160,79 cm ou tournevis à tête carréeInstructions Dinstallation Pour LA Cuisinière 30 Encastrable Instructions Dinstallation Pour LA Cuisinière 30 Encastrable