Frigidaire 318200413 important safety instructions Casseroles et sous-plats particuliers

Page 36

Casseroles et sous-plats particuliers

La plupart des boutiques d’articles de cuisine et des quincailleries offrent des woks à fond plat qui conviennent à cette surface de cuisson. Les woks à fond rond (pourvus d’un anneau de support qui ne dépasse pas le contour de l’élément chauffant) peuvent également être utilisés. L’anneau métallique est conçu pour soutenir le wok de façon sécuritaire lorsqu’il contient une grande quantité de liquide (soupe) ou de graisse (friture).

NE PAS utiliser deux éléments (sauf si la table de cuisson est munie d'un élément allongé) à la fois pour chauffer une grande casserole comme une rôtissoire ou une plaque chauffante, ni laisser chauffer l’ustensile jusqu’à ce que tout le liquide s’évapore. Dans ces deux cas, le fond de la casserole risquerait de décolorer ou de craqueler la surface émaillée de l'appareil et d’endommager les éléments de surface ou la cuvette de l’élément (s’il y a lieu).

Sous-plats métalliques : Ne pas utiliser de sous-plats métalliques. Le fond de la casserole doit être en con- tact direct avec les éléments de sur- face.

NE PAS utiliser un wok pourvu d’un anneau métallique de support qui dépasse le contour de l’élément de sur- face. Étant donné que cet anneau retient la chaleur, il pourrait endom- mager l’élément de surface ou la sur- face de cuisson.

Dans le cas des surfaces lisses en verre, seuls les woks à fond plat (sans anneau de support) peuvent être utilisés.

Conseils et renseignements sur la mise en conserve

La mise en conserve peut générer une grande quantité de vapeur. User d’une grande prudence pour prévenir les blessures. Toujours soulever le couvercle de façon à diriger la vapeur à l’opposé des personnes.

1.Utiliser des recettes éprouvées et suivre les directives attentivement. Consulter un service de vulgarisation agricole ou un fabricant de bocaux en verre pour les données les plus récentes sur la mise en conserve.

2.Utiliser uniquement des casseroles de mise en conserve à fond plat. La chaleur se répartit plus uniformément lorsque le fond de la casserole est plat.

3.Centrer la casserole de mise en conserve sur l’élément de surface.

4.Verser de l’eau chaude dans la casserole et régler l’élément à une température élevée pour accélérer l’ébullition; réduire la température le plus possible tout en maintenant une ébullition constante.

5.Il est préférable de mettre de petites quantités d’aliments en conserve à la fois.

Pour ne pas endommager la surface de cuisson :

1.Ne pas utiliser les grandes casseroles ou les autocuiseurs de mise en conserve qui dépassent de plus de 2,5 cm (1") le contour de l’élément de surface.

2.Ne pas laisser les grandes casseroles ou les autocuiseurs de mise en conserve à une température élevée trop longtemps.

3.Utiliser un élément différent pour chaque nouvelle charge de mise en conserve pour permettre à l’élément et à la surface avoisinante de refroidir. Éviter d’utiliser le même élément pendant toute une journée pour la mise en conserve.

Pour que la mise en conserve soit sécuritaire, les micro-organismes dangereux doivent être détruits et les pots bien scellés. Lorsqu’une grande casserole de mise en conserve est utilisée, il faut maintenir une ébullition légère mais constante pendant toute la durée requise.

8

Image 36 Contents
Range Product Registration Register Your ProductRecord Your Model and Serial Numbers Model Number Serial Number Date of PurchaseImportant Safety Instructions Clean the range regularly to keep all parts free of grease Clean in the self-cleaning cycle only the parts of the ovenListed in this owner’s guide. Before self-cleaning the oven Keep Oven Vent Ducts Unobstructed. The oven is ventedInstallation Instructions Clearances and DimensionsLocation LevelingOven Light Surface LightTo level the range To replace the light bulbSetting Surface Controls Models with a self-cleaning oven onlySetting Type of Cooking Circuit ProtectionSpecialty Pans & Trivets Canning Tips & Infor- mationPrevent damage to cooktop Indicator Light Baking Problems and Solutions ChartModels with Touch Pad Control only Oven Baking Air Circulation in the Oven Convection Cooking some modelsConvection Roasting some models Convection notesSpeed BakeTM Cooking System some models Benefits of Speed BakeTM Cooking SystemGeneral Cooking Instructions To Set Speed BakeTM Cooking SystemOven Settings BroilingCeramic Glass Cooktop some models Types of heating units usedRegular radiant elements some models Expandable radiant elements some modelsHot Surface Indicator Light some models Setting Warm Zone controls some modelsProblem Cause To Prevent To Remove Things to RememberUse and Care of Glass Surface Aluminum foilCleaning Materials for Ceramic Glass Cooktop Do Use on Ceramic Glass CooktopDo not Use on Ceramic Glass Cooktop To RemoveCleaning the Appliance Steel/Aluminum Control PanelGlass Control Panel Never immerse coil elements in waterPorcelain Enamel Cooktop Cleaning Instructions Daily CleaningFor heavy, burned-on soil For sugary spilloversCleaning the Regular Oven Non self-clean oven Preparing the Oven for Self-CleaningSetting the Controls for a Clean Cycle To Remove and Replace the Oven DoorUpswept lift cooktop some models Lock in normal position Lock engaged for door removalRemovable Outer Door Glass Panel some models To Remove/Replace Storage DrawerSetting Warmer Drawer Controls Warmer Drawer some modelsWarmer Drawer General Cleaning Arranging Warmer Drawer Rack PositionsTo Remove and Replace Warmer Drawer To Remove Warmer Drawer To Replace Warmer DrawerAvoid Service Checklist Before you call for service read thisInstallation Range does not OperateSurface Units Ceramic Glass Cooktop some modelsPoor Baking Results BroilingSELF-CLEANING Oven Some Models Avoid Transportation Damage to your RangeRange Warranty Cuisinières Enregistrement du produit Enregistrez votre appareilNuméro de modèle Numéro de série Date d’achat Mesures DE Sécurité Importantes Conservez CES Instructions Instructions d’installation Espaces prévus et dimensionsEmplacement BranchementInstructions d’installation suite Lampe du fourLampe de surface Pour remplacer la lampe Pour mettre la cuisinière de niveauRéglage des commandes des foyers de surface Ce bouton de commande est typique seulementCoupe-circuit de protection Réglage Type de cuissonCasseroles et sous-plats particuliers Conseils et renseignements sur la mise en conservePour ne pas endommager la surface de cuisson Voyants lumineux Circulation d’air dans le four Rôtissage par convection certains modèlesConseils sur la convection Système de cuisson rapide certains modèles Les avantages du système de cuisson rapideInstructions de cuisson générales Réglage du système de cuisson rapideCuisson au gril Réglage du fourSurface de cuisson vitrocéramique certains modèles Types de foyers utilisésÉléments radiants réguliers certains modèles Éléments radiants à surface variable certains modèlesRéglage de la commande de la zone réchaud certains modèles Surface de cuisson vitrocéramique certains modèles suiteVoyant avertisseur de surface chaude certains modèles Papier d’aluminium Récipients en aluminiumEntretien de la surface de cuisson Problème Causes Pour prévenir Pour enleverEntretien de la surface de cuisson suite Comment nettoyer la surface de cuisson vitrocéramiqueNe pas utiliser sur la surface de cuisson vitrocéramique Pour l’enleverTableau des commandes Nettoyage de l’appareilNettoyage extérieur Modèles avec panneau de verreNettoyage de l’appareil suite Nettoyage quotidien Pour la saleté normalePour la saleté tenace et les taches calcinées Pour les renversements sucrésNettoyage du four régulier four non autonettoyant Nettoyage du four autonettoyant certains modèlesPréparation du four avant l’autonettoyage Enlever et réinstaller la porte Réglage des commandes du fourTable de cuisson levable certains modèles Ce qui peut survenir durant l’autonettoyagePorte avec vitre extérieure démontable certains modèles Retirer/replacer le tiroir de rangementRéglage des commandes du tiroir-réchaud Disposition de la grille du tiroir-réchaud Nettoyage généralTiroir-Réchaudcertains modèles suite PlatAvant d’appeler un technicien de service lisez ce qui suit Liste des vérifications préventivesLA Cuisinière NE Fonctionne PAS Liste des vérifications préventives suite LA Cuisinière NE FonctionneSurface DE Cuisson Vitrocéramique certains Modèles Cuisson AU FourÉvitez d’endommager l’appareil durant son transport Cuisson AU GrilGarantie DE LA Cuisinière