InstallationDirectives d’installationInstructions
D
GasRaccordementConnections à la conduite de gaz
D1 MakingRaccordementsthe Con ections
Recommended area for 120V outlet on rear
Zone recommandée pour sortie électrique de 120 V sur le mur arrière, wall and aea for through the wall connection
| et zone pour raccord à la conduite/robinet d'arrêt à travers le mur. | ||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| of pipe stub and | |||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5"5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 25 po |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
| po |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
| 2 1/2 po |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 18 po |
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 12 1/2 po |
|
|
|
|
| ||||
2 1/2 po |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
| 7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| po |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 7 7"po |
|
|
| |||||
|
|
|
|
| 5 1/2 po |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
| Recommended area for |
|
| 1 1/2 po |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
| Zone recommandée pour |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
| through the floor connection |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
| raccord à la conduite/robinet |
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||
| of pipe stub and |
|
|
|
| ||||||||||||||||||||
| de gaz à travers le plancher. |
|
|
| dispositif antibasculement |
| |||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11.. InstallezInstall
supply line in an easily accessible location. emplacement facilement accessible.
2. Know how and where to shut off the gas
2. Sachezsupply oùto these rangetrouve. et comment fonctionne le
3. robinetShut offd’arrêtgas supplyde la conduitebefore removingde gaz alimentantan old larangecuisinière. Leave. it off until hookup of new range
is finished.
3. Fermez le robinet d’arrêt de la conduite
55. .AvantBefored’effectuermaking gasles raccordementsconnections, makeau gaz,sure assurezthat
àofl’arrièreange)deis lain thecuisinière)open positionsoit en. position ouverte.
Gas Supply Alimentation du
to Oven gaz au four
Shownprésentéinenthe
OpenpositionPositionouverteGas Supply to Alimentation du gaz
Top Burner au brûleur de la
table de cuisson
Conduite | gaz |
du | |
d’alimentation | Pressure Regulator |
| Régulateur de pression |
as seetel fromque vuFrontà l’avantof de Rangela cuisinière
6.6Installez. Installun1/2"raccordflare unionévaséadaptorde 1/2topotheau1/2"coudeNPTà
filetageelbowinterneon pressureNPT deregulator1/2 po .du régulateur de pression.
7. Connect flexible appliance connector to flare
7. Raccordez le raccord souple pour électroménagers union.
au raccord évasé.
8. Move range into approximate position and
8. Déplacez la cuisinière approximativement en place connect flexible connector to gas supply line
et raccordez le raccord souple à la conduite
principalewith properde gazflareà unionl’aide adaptord’un adaptateur. adéquat.
4. principaleBecause desolidgazpipeavantrestrictsde débranchermoving theune cuisinièrerange, we.
NEVER REUSE AN OLD CONNECTOR WHEN 4. Comme les conduites rigides limitent les
INSTALLING A NEW RANGE. déplacements de la cuisinière, nous vous
recommandons d’utiliser un raccord en métal MISE EN GARDE : N’utilisez jamais un souple pour électroménagers, homologué par
vieux raccord flexible. L’utilisation de l’AGA.vieux raccords flexibles peut causer des fuites de gaz et provoquer des blessures.
N’UTILISEZUtilisez toujoursJAMAISdes UNraccordsANCIENflexiblesRACCORDneufs LORSlorsqueDEvousL’INSTALLATIONinstallez une appareilD’UNE àNOUVELLEgaz.
CUISINIÈRE.
Robinet
Valve d’arrêt
Conduite principale
Flex
Raccord souple
Connector
RégulateurPressure de pressionR gulator
MISE EN GARDE : N’utilisez jamais un vieux raccord flexible. L’utilisation de vieux raccords flexibles peut causer
des fuites de gaz et provoquer des blessures. Utilisez toujours des raccords flexibles neufs lorsque vous installez une appareil à gaz.
de gazCoude de 90°
90˚ Street Elbow
9. To prevent gas leaks, put a pipe joint sealant 9. Pour prévenir les fuites de gaz, appliquez du
scellanton allsurmaletousthreadsles filets. mâles.
10. When you are finished making connections,
10. Lorsque tous les raccords ont été effectués, be sure that all range knobs are turned to
valve.
principal d’alimentation du gaz.
8