GE JGSP44, JGSP23 manual DuBurnersfour

Page 30
1/2 po à 3/4 po
Cône intérieur de la flamme
Brûleur de
grillage du four

InstallationDirectives d’installationInstructions

G

Brûleursake and Broilde cuissonBurners et de grillage

G1 VérificationChecking thedesOvenbrûleursThe

G2 RéglageTo Adjust dutheregistreAir Shutter

duBurnersfour

Vérification des flammes du brûleur de

To check the bake burner flames with the cuisson lorsque la porte du four est en positionoven doorferméein the: closed position:

11. . OpenOuvreztheladoorporte. .

22. . Retirezmovelethefondovendubfourttom. .

a. Glissez le taquet vers la gauche pour le

a. Slide the tab to the left to unlock.

déverrouiller.

b. Lift the oven bottom up and out.

BRÛLEUR DE CUISSON

1.Enlevez le couvercle

de protection de l’orifice.

2. Utilisez un tournevis pour desserrer le registre (vis de

réglage du débit d’air).

Couvercle de protection de l’orifice

Vis de réglage Registre du débit d’air

b. Soulevez le fond du four et sortez-le du four.

Déverrouillé

 

VerrouilléLock

 

 

 

3.3. RemoveEnlevez lesthedeuxtwo screwsvis qui holdiretiennentg theleburner badéflecteurfle (flameduspreader)brûleur (diffuseurto the burnerde flamme)box. à la boîte du brûleur.

2 vis

44.. CloseFermezthelaovenportedoordu. four.

55.. TurnAllumezon thele bakebrûleuror debroilcuissonburner.ou de grillage.

AlorsAs youquewatchvoustheregardezfl m s,lescheckflammes,the following:vérifiez

ce qui suit :

• Burner flames should not flutter or blow away

• Lesfromflammesthe burnerdu .brûleur ne doivent pas osciller ou se détacher du brûleur.

• They should be blue in color with no trace of

• Ellesyellowdoivent. être de couleur bleue sans trace de jaune.

3.Réglez le registre.

4.Resserrez la vis de réglage du débit d’air.

POUR RÉGLER LE REGISTRE :

a.Si les flammes sont jaunes, ouvrez le registre à un réglage supérieur à son réglage original.

b.Si les flammes oscillent ou se détachent du brûleur, fermez le registre à un réglage inférieur à son réglage original.

Les brûleurs doivent être fréquemment vérifiés.

BRÛLEUR DE GRILLAGE

1.Le brûleur de grillage est situé et accessible dans la partie supérieure arrière du four.

2. À l’aide d’un

 

tournevis,

 

desserrez le

Registre

registre

Vis de réglage

(vis de réglage

du débitAir Shutterd’air

Screw

du débit d’air).

 

3.Effectuez le réglage du registre.

4.Resserrez la vis de réglage de débit d’air.

5.Vérifiez le cône

intérieur de la flamme. Il devrait avoir entre 1/2 po et 3/4 po de longueur pour les brûleurs de cuisson et de grillage.

LORSQUE TOUS LES RÉGLAGES SONT EFFECTUÉS ET QUE LES RÉSULTATS SONT SATISFAISANTS :

1.Replacez le couvercle de protection de l’orifice.

2.Replacez le déflecteur du brûleur (diffuseur de flamme) et les vis.

3.Replacez le fond du four.

11

Image 30
Contents Installation Installation Instructions Installation Instructions Pre- Installation Checklist Preparing the Opening Location of RangeB1 Filler Strips or Backguard B2 Side Trim Extention KitB4 Island Installation with Rear Filler Strip B5 Standard 25 Countertop with a Post-Formed BacksplashElectrical Connections Three-Prong OutletGas Connections D1 Making the ConnectionsE1 InstallingDevice the Anti-Tip Anti-Tip DeviceF4 About the Cooktop Burners F1 Assembling The BurnersF3 Pressure Test Information F2 Check for LeaksG1 CheckingBurners the Oven G2 To Adjust the Air Shutter Bake and Broil BurnersLeveling the Range Checking the RangeInstallation Instructions Operation Checklist J2 AdjustingRegulator the Pressure J1 Know what needs to be convertedJ4 Locate the L.P.Orifices Removing the top grates, burner capsAdjusting the Cooktop Burners Low Flame Setting Adjusting the Oven BurnersAir Shtter Setting for Bake and Broil Burners Some CasesPage 19229C4053P484 Si vous avez des questions, appelez ’entretien. Lisez-les attentivement PFourr YourvotreSafetysécuritéCette cuisinière doit être installée conformément 451 7th Street, S.WTrousse de Openingparation.de l’ouvertureOvenGrillesRacksdu four Assurez-vous d’avoir tous les outils etEmplacement de la cuisinière Commande Pub. N 8078690/3-A040 Vue en plan de la découpe du comptoirEnsemble N JXS34/80509 noir ’arrièreEnsemble N JXS31/80501 blanc Dessus du comptoirPolarisation adéquate peut causer un choc Prise de courant à trois alvéoles’alimentation de la cuisinière. L’absence de Électrique et présenter un risque d’incendieFermez le robinet d’arrêt de la conduite Scellanton allsurmaletousthreadsles filets. mâlesPrincipal d’alimentation du gaz Utilisez le ruban d’emballage pour attacher Pour la plupart des installations. Pour votreTirez sur la chaîne pour vous assurer qu’elle Glissez la cuisinière dans le comptoir enUne casserole chaude à la suite d’un mouvement brusque DuBurnersfour VérificationChecking the Rangede la cuisinière ProcédureLorsque vous commandez des pièces RecheckÉtapes deStepsre-vérificationDe cuisson J2 RéglageAdjustingdutherégulateurPressurede PressionRegulatorResponsabilitéconversion. de la conversion Capuchons des Brûleurs DevantFrontdeoflaRangecuisinière’aide de la vis enlevée précédemment Enlevez les boutons de commande des robinets Enlevez le fond du fourDiffuseur de flamme Vérifiez la hauteur de la flamme Réglages Originaux DU RegistrePage 19229C4053P484