GE JGBS80 Advertencia: Nunca, Instrucciones Importantes De Seguridad, Precauciones De Seguridad

Page 48
Solucionar problemas

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD.

Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato.

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Seguridad

Operación

Instrucciones de

instalación

 

Solucionar problemas

 

Soporte al consumidor

 

 

Coloque la estufa fuera de la zona de tráfico de la cocina y alejada de sitios con corrientes de aire para evitar una circulación de aire deficiente.

Asegúrese de retirar todos los materiales de empaque de la estufa antes de operarla para evitar daños por incendio o humo si se inflamara el material de empaque.

Asegúrese de que un instalador o técnico de servicio calificado ajuste correctamente

su estufa según el tipo de gas (natural o licuado de petróleo [LP]) que se vaya a usar. Se puede convertir su estufa para cualquiera de los dos tipos de gas. Consulte las instrucciones de instalación.

ADVERTENCIA: Un instalador o técnico de servicio calificado debe realizar estos ajustes según las instrucciones del fabricante y todos los códigos y requisitos de la autoridad que tenga jurisdicción. No seguir estas instrucciones pueden resultar en lesiones serias o daños a la propiedad. La agencia calificada que realiza este trabajo asume la responsabilidad de la conversión.

Después de un uso prolongado de la estufa, el piso puede alcanzar altas temperaturas y muchos materiales no resisten este tipo de uso. Nunca instale la estufa en tabletas de vinilo o linóleo que no pueden resistir este tipo de uso. Nunca la instale directamente sobre la alfombra interior de la cocina.

No deje a niños solos o sin atención donde una estufa esté operando o esté caliente. Podrían quemarse seriamente.

No permita que nadie se suba, se pare o se cuelgue de la puerta, del compartimiento para asar a la parrilla o de la superficie de la estufa. Podrían dañar la estufa e incluso voltearla, causando heridas personales severas.

PRECAUCION: No se deben guardar articulos de interés para los niños en los gabinetes que están encima de una estufa o en la parte posterior de la estufa. Los niños que se suban a la estufa paraalcanzar artículos podrían resultar heridos.

 

ADVERTENCIA: NUNCA

 

use este electrodoméstico como calefactor

 

para calentar la habitación. Hacerlo

 

podría provocar envenenamiento por

 

monóxido de carbono y el

4

sobrecalentamiento del horno.

 

 

 

Sólo limpie las partes que se presentan en este manual de proprietario.

Nunca use prendas sueltas o colgantes mientras use la estufa. Tenga cuidado al alcanzar artículos almacenados en gabinetes sobre la estufa. Se pueden encender los materiales inflamables si entran en contacto con la llama o con las superficies calientes del horno, causando quemaduras severas.

No almacene materiales inflamables en el horno, parrilla de la estufa, detrás del panel inferior o cerca de la superficie de la estufa.

No guarde o use materiales combustibles, gasolina u otros vapores y líquidos inflamables cerca de éste o de cualquier otro aparato.

No deje que la grasa ni otros materiales inflamables se acumulen en la estufa o cerca de ésta.

No use agua para apagar el fuego producido por las grasas. Nunca levante una sartén que esté en llamas. Apague los controles. Sofoque el fuego de la sartén sobre una unidad de la superficie cubriéndola completamente con una tapa que ajuste bien, una lata plana o de galletas. Use un químico para secar de uso múltiple o un extintor de fuego tipo espuma.

Se pueden extinguir las llamas producto de la grasa por fuera de una sartén cubriéndolas con bicarbonato de soda o, si está disponible, usando un químico para secar de uso múltiple o un extintor de fuego tipo espuma.

Se puede sofocar completamente la llama en el horno cerrando la puerta de éste y apagando los controles o usando un químico para secar de uso múltiple o un extintor de fuego tipo espuma.

Deje que las rejillas del quemador y otras superficies se enfríen antes de tocarlas o dejarlas donde los niños las puedan tocar.

Nunca bloquee los conductos de ventilación (aberturas de aire) de la estufa. Estos permiten la entrada y salida del aire que la estufa necesita para operar apropiadamente con la combustión correcta. Las aberturas de aire se localizan en la parte trasera de la parte superior de la estufa, en la parte superior e inferior de la puerta del horno y en la parte inferior de la estufa debajo del compartimiento de la parrilla o del panel inferior.

Fisuras grandes o impactos en las puertas de cristal pueden llevar a que el cristal se rompa o se vuelva añicos.

Image 48
Contents ge.com Non-Self-CleaningGasSafety Instructions Care and CleaningIMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USINGSafety Instructions ANTI-TIPDEVICEIMPORTANT SAFETY NOTICE SAFETY PRECAUTIONSSafety Instructions Operating Instructions WARNING: NEVER use this InstructionsConsumer Support SAFETY PRECAUTIONSCOOK MEAT AND POULTRY THOROUGHLY… OVENWARNING: NEVER cover Safety Instructions OperatingSURFACE BURNERS IMPORTANT SAFETY INFORMATIONREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING Safety InstructionsREAD AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFULLY Troubleshooting Tips Consumer SupportSAVE THESE INSTRUCTIONS Operating Instructions Installation InstructionsFeatures of your range Features and appearance may vary from your modelInstructions Operating Using the gas surface burners Tips InstallationSupport Troubleshooting InstructionsSafety Instructions SupportOperating Instructions Installation How to Select Flame SizeUsing the griddle Safety InstructionsHow to Insert the Griddle Using the GriddleUsing the clock and timer Troubleshooting Tips Consumer SupportTo Set the Kitchen Timer To Change or Cancel the Kitchen Timer SettingUsing the oven Instructions SafetyPower Outage Troubleshooting Tips InstallationSafety InstallationTips Consumer Support How to Set the Oven for Baking or RoastingConsumer Support Troubleshooting Tips Using the ovenUsing Aluminum Foil InstructionsSafety Broiling GuideInstructions Operating Instructions ge.comAdjust the oven thermostat—Doit yourself Instructions Operating InstructionsSafety Instructions To Adjust the ThermostatCare and cleaning of the range Safety InstructionsGriddle Precautions GriddleCare and cleaning of the range assembly ElectrodeBurner Assemblies Side Grate Burner cap Burner head ElectrodeAfter cleaning ReplacementSafety Tips Consumer SupportCare and cleaning of the range Consumer SupportBurner Grates Cooktop SurfaceTroubleshooting Tips SafetyTo clean the inside of the door To clean the outside of the doorCare and cleaning of the range Tips InstallationConsumer Support Troubleshooting Oven Light ReplacementSafety Instructions Operating Instructions InstallationCautions about using spray-onoven cleaners Be careful where the oven cleaner is sprayedInstallation Instructions Range•IMPORTANT – Save these Read these instructions completely and carefullyInstallation Instructions FOR YOUR SAFETYTOOLS YOU WILL NEED PART INCLUDEDInstallation Instructions WARNING! INSTALLATION SAFETY INSTRUCTIONSRead these instructions completely and carefully LESS THAN 24 INCHESInstallation Instructions DIMENSIONS AND CLEARANCESANTI-TIPDEVICE Installation InstructionsTake the accessory pack out of the oven All ranges can tip and injury could resultInstallation Instructions 2CONNECT THE RANGE TO GAS1PROVIDE ADEQUATE GAS SUPPLY Installation Instructions GAS PIPE AND ELECTRICAL OUTLET LOCATIONSfor model JGBS80 only—seebelow for model JGBS09 GAS PIPE AND ELECTRICAL OUTLET LOCATIONSInstallation Instructions Installer: InformInstaller Inform Installer: InformInstallation Instructions 3ELECTRICAL CONNECTIONS3ELECTRICAL CONNECTIONS CONT Electrical RequirementsInstallation Instructions 3ELECTRICAL CONNECTIONS CONT4SEAL THE OPENINGS 5ASSEMBLE SURFACE BURNERSInstallation Instructions 6CHECK IGNITION OF SURFACE BURNERS7CHECK IGNITION OF OVEN BURNER Electric Ignition ModelsInstallation Instructions 9LEVELING THE RANGETo remove the oven bottom Installation Instructions 10INSTALLING THE ANTI-TIPDEVICE10INSTALLING THE ANTI-TIPDEVICE CONT WHEN ALL HOOKUPS ARE COMPLETEDBefore you call for service… ProblemSee the Care and cleaning of the range section Possible CausesBefore you call for service… Problem• See the Care and cleaning of the range section • See the Installation of the range sectionGE Service Protection Plus Warranty Registration Department P.O. BoxGeneral Electric Company Louisville, KYModel Number Serial NumberConsumer Product Ownership Registration Consumer Product Ownership RegistrationGE Gas Range Warranty Safety Instructions OperatingInstructions Installation GE Will ReplaceSchedule Service Parts and AccessoriesConsumer Support GE Appliances WebsiteSolucionar problemas . . .39–41 No Limpieza Automática Estufas a Gasge.com Instrucciones deADVERTENCIA INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD—QUE HACER SI PERCIBE OLOR A GAS DISPOSITIVO ANTI-VOLCADURAAVISO IMPORTANTE DE SEGURIDAD PRECAUCIONES DE SEGURIDADSolucionar problemas ADVERTENCIAADVERTENCIA: NUNCA Solucionar problemasINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PRECAUCIONES DE SEGURIDADCOCINE LA CARNE Y EL POLLO COMPLETAMENTE HORNOADVERTENCIA: NUNCA Solucionar problemasQUEMADORES Solucionar problemasADVERTENCIA INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADGUARDE ESTAS INSTRUCCIONES problemasOperación SeguridadCaracterísticas de la estufa SeguridadOperación Solucionar problemasSolucionar problemas SeguridadOperación instalaciónSolucionar problemas Cómo cocinar en el quemador a gasSeguridad OperaciónSolucionar Soporteal consumidor problemasPlancha para asar PRECAUCIÓN: Coloque ySolucionar problemas SeguridadUtilización del reloj y cronómetro problemasSeguridad Operaciónproblemas Cómo usar el hornoPRECAUCIÓN: No intente SeguridadSolucionar problemas Soporte al consumidorinstalación InstruccionesSolucionar problemas Cómo usar el hornoSeguridad OperaciónSolucionar problemas OperaciónSoporte al consumidor instalaciónSolucionar problemas SeguridadOperación Instrucciones deCuidado y limpieza Solucionar problemasSeguridad OperaciónPRECAUCIÓN: No opere Solucionar problemasCuidado y limpieza Operaciónconsumidor Solucionar problemasSeguridad Operaciónproblemas Cuidado y limpiezaOperación instalaciónPRECAUCIÓN: No limpie la SolucionarproblemasSeguridad OperaciónPRECAUCIÓN: Antes de Instruccionesdeproblemas Cuidado y limpiezaSolucionar problemas Soporte al consumidorinstalación InstruccionesInstrucciones de instalación Estufa•IMPORTANTE – Guarde estas Lea estas instrucciones completa y cuidadosamenteInstrucciones de instalación POR SU SEGURIDADMATERIALES QUE PUEDE NECESITAR PARTE INCLUIDAADVERTENCIA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE INSTALACIÓNPRECAUCIÓN - No intente PRECAUCIÓN - No se debenDIMENSIONES Y TOLERANCIAS Instrucciones de instalaciónADVERTENCIA DISPOSITIVO ANTI-VOLCADURA Instrucciones de instalaciónLOCALIZACIÓN LOCALIZACIÓN MODELO Y NÚMERO DE SERIEADVERTENCIA: NO USE UNA Instrucciones de instalación2CONECTE LA ESTUFA AL GAS 2CONECTE LA ESTUFA AL GAS contInstrucciones de instalación de la pared posteriorInstrucciones de instalación Conexión alternaInstrucciones de instalación 3CONEXIONES ELÉCTRICAS3CONEXIONES ELÉCTRICAS CONT Requisitos eléctricosPRECAUCIÓN: No opere el Instrucciones de instalaciónDesconexión eléctrica quemador sin antes colocar todas las partesInstrucciones de instalación 6REVISAR IGNICIÓN DE QUEMADORES DE LA SUPERFICIE7REVISE LA IGNICIÓN DEL QUEMADOR DEL HORNO Modelos con ignición eléctricaInstrucciones de instalación NECESARIO9NIVELACIÓN DE LA ESTUFA Para retirar el fondo del hornoADVERTENCIA Instrucciones de instalaciónCUANDO TODA LA INSTALACIÓN ESTÉ COMPLETA o convertir de nuevo a gas naturalAntes de llamar para solicitar servicio… Solucionar problemasProblema SeguridadSeguridad Operación Solucionar problemasProblema • Ver la sección Para configurar el relojSolucionar problemas ProblemaSeguridad Operación Soporte al consumidorNotas Instrucciones de instalaciónSolucionar problemas OperaciónGarantía de GE para su estufa a gas Solucionar problemasSeguridad instalaciónSoporte al consumidor Página Web de GE AppliancesSolicite una reparación Garantías ampliadas