GE JGBS80 Advertencia Dispositivo Anti-Volcadura, Instrucciones de instalación, Localización

Page 74
 ADVERTENCIA!

Instrucciones de instalación

LOCALIZACIÓN ADVERTENCIA!

DISPOSITIVO

ANTI-VOLCADURA

Todas las estufas se pueden voltear y puede causar lesiones.

Para prevenir que la estufa se voltee por accidente, péguela a la pared instalando el dispositivo anti-volcadura suministrado. (Consulte en esta sección Cómo instalar el dispositivo anti-volcadura.) Para revisar si el dispositivo se instaló y enganchó correctamente, de forma cuidadosa voltee la estufa hacia delante. El dispositivo anti-volcadura debe enganchar e impedir que la estufa se voltee.

Si hala la estufa lejos de la pared por cualquier razón, asegúrese de que el dispositivo esté enganchado correctamente cuando empuje la estufa de nuevo contra la pared.

Por su seguridad, nunca use la estufa para calentar la cocina. Ni el horno ni la superficie de la estufa se diseñaron para calentar la cocina. Los quemadores de la superficie no deben funcionar sin un recipiente de cocina sobre las parrillas. Tal abuso puede desencadenar un incendio y dañar su estufa, al mismo tiempo que invalidaría su garantía.

No almacene o use materiales combustibles, gasolina u otros vapores y líquidos inflamables en los alrededores de éste o de cualquier aparato. Podrían resultar explosiones o incendios.

No use el horno como área de almacenamiento. Los artículos almacenados en el horno se pueden prender.

No deje que la grasa ni otros materiales inflamables se acumulen en la estufa o cerca de ésta.

LOCALIZACIÓN

No instale la estufa donde esté sujeta a corrientes fuertes. Se debe sellar cualquier abertura en el piso o en la pared detrás

de la estufa. Asegúrese de que las aberturas alrededor de la base de la estufa que suministran aire fresco para combustión y ventilación no estén obstruidas por alfombras o cualquier tipo de carpintería.

La estufa, como muchos otros electrodomésticos, es pesada y se puede instalar en acabados de piso suaves como vinilo acolchado o alfombra. Tenga cuidado cuando mueva la estufa en este tipo de pisos. Se recomienda seguir las siguientes recomendaciones que son simples y económicas para proteger su piso.

La estufa se debe instalar en una hoja de plywood (o material similar). Cuando el acabado del piso termina al frente de la estufa, el área donde la estufa va a estar instalada se debe cubrir con el plywood al mismo nivel o más alto que el acabado del piso.

Esto permitirá que pueda mover la estufa para limpieza y mantenimiento. También asegúrese de que el acabado del piso resista 180° F.

(Consulte la sección Instrucciones importantes de seguridad en las instrucciones de instalación.)

Asegúrese de que los acabados de las paredes alrededor de la estufa puedan resistir el calor generado (hasta 200° F) por la estufa. (Consulte la sección Instrucciones de seguridad de instalación.)

LOCALIZACIÓN MODELO Y NÚMERO DE SERIE

Dependiendo de la estufa, encontrará los números del modelo y serie en una etiqueta en el marco frontal de la estufa, detrás del panel inferior o compartimiento para asar a la parrilla.

IMPORTANTE!

Retire todas las cintas y el empaque.
Saque el paquete de accesorios del horno.

Revise que no se haya soltado ninguna parte durante el envío.

30

Image 74
Contents Safety Instructions ge.comNon-Self-CleaningGas Care and CleaningSafety Instructions IMPORTANT SAFETY INFORMATIONREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING ANTI-TIPDEVICESafety Instructions Operating Instructions IMPORTANT SAFETY NOTICESAFETY PRECAUTIONS Consumer Support WARNING: NEVER use thisInstructions SAFETY PRECAUTIONSWARNING: NEVER cover COOK MEAT AND POULTRY THOROUGHLY…OVEN Safety Instructions OperatingREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING SURFACE BURNERSIMPORTANT SAFETY INFORMATION Safety InstructionsSAVE THESE INSTRUCTIONS READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFULLYTroubleshooting Tips Consumer Support Operating Instructions Installation InstructionsFeatures of your range Features and appearance may vary from your modelInstructions Operating Support Troubleshooting Using the gas surface burnersTips Installation InstructionsOperating Instructions Installation Safety InstructionsSupport How to Select Flame SizeHow to Insert the Griddle Using the griddleSafety Instructions Using the GriddleTo Set the Kitchen Timer Using the clock and timerTroubleshooting Tips Consumer Support To Change or Cancel the Kitchen Timer SettingPower Outage Using the ovenInstructions Safety Troubleshooting Tips InstallationTips Consumer Support SafetyInstallation How to Set the Oven for Baking or RoastingUsing Aluminum Foil Consumer Support Troubleshooting TipsUsing the oven InstructionsInstructions Operating Instructions SafetyBroiling Guide ge.comSafety Instructions Adjust the oven thermostat—Doit yourselfInstructions Operating Instructions To Adjust the ThermostatGriddle Precautions Care and cleaning of the rangeSafety Instructions GriddleBurner Assemblies Care and cleaning of the rangeassembly Electrode Side Grate Burner cap Burner head ElectrodeSafety After cleaningReplacement Tips Consumer SupportBurner Grates Care and cleaning of the rangeConsumer Support Cooktop SurfaceTo clean the inside of the door Troubleshooting TipsSafety To clean the outside of the doorConsumer Support Troubleshooting Care and cleaning of the rangeTips Installation Oven Light ReplacementCautions about using spray-onoven cleaners Safety InstructionsOperating Instructions Installation Be careful where the oven cleaner is sprayed•IMPORTANT – Save these Installation InstructionsRange Read these instructions completely and carefullyTOOLS YOU WILL NEED Installation InstructionsFOR YOUR SAFETY PART INCLUDEDRead these instructions completely and carefully Installation InstructionsWARNING! INSTALLATION SAFETY INSTRUCTIONS LESS THAN 24 INCHESInstallation Instructions DIMENSIONS AND CLEARANCESTake the accessory pack out of the oven ANTI-TIPDEVICEInstallation Instructions All ranges can tip and injury could result1PROVIDE ADEQUATE GAS SUPPLY Installation Instructions2CONNECT THE RANGE TO GAS for model JGBS80 only—seebelow for model JGBS09 Installation InstructionsGAS PIPE AND ELECTRICAL OUTLET LOCATIONS GAS PIPE AND ELECTRICAL OUTLET LOCATIONSInstaller Inform Installation InstructionsInstaller: Inform Installer: Inform3ELECTRICAL CONNECTIONS CONT Installation Instructions3ELECTRICAL CONNECTIONS Electrical Requirements4SEAL THE OPENINGS Installation Instructions3ELECTRICAL CONNECTIONS CONT 5ASSEMBLE SURFACE BURNERS7CHECK IGNITION OF OVEN BURNER Installation Instructions6CHECK IGNITION OF SURFACE BURNERS Electric Ignition ModelsTo remove the oven bottom Installation Instructions9LEVELING THE RANGE 10INSTALLING THE ANTI-TIPDEVICE CONT Installation Instructions10INSTALLING THE ANTI-TIPDEVICE WHEN ALL HOOKUPS ARE COMPLETEDSee the Care and cleaning of the range section Before you call for service…Problem Possible Causes• See the Care and cleaning of the range section Before you call for service…Problem • See the Installation of the range sectionGeneral Electric Company GE Service Protection PlusWarranty Registration Department P.O. Box Louisville, KYConsumer Product Ownership Registration Model NumberSerial Number Consumer Product Ownership RegistrationInstructions Installation GE Gas Range WarrantySafety Instructions Operating GE Will ReplaceConsumer Support Schedule ServiceParts and Accessories GE Appliances Websitege.com Solucionar problemas . . .39–41No Limpieza Automática Estufas a Gas Instrucciones de—QUE HACER SI PERCIBE OLOR A GAS ADVERTENCIAINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD DISPOSITIVO ANTI-VOLCADURASolucionar problemas AVISO IMPORTANTE DE SEGURIDADPRECAUCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIAINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: NUNCASolucionar problemas PRECAUCIONES DE SEGURIDADADVERTENCIA: NUNCA COCINE LA CARNE Y EL POLLO COMPLETAMENTEHORNO Solucionar problemasADVERTENCIA QUEMADORESSolucionar problemas INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADOperación GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESproblemas SeguridadOperación Características de la estufaSeguridad Solucionar problemasOperación Solucionar problemasSeguridad instalaciónSeguridad Solucionar problemasCómo cocinar en el quemador a gas Operaciónal consumidor SolucionarSoporte problemasSolucionar problemas Plancha para asarPRECAUCIÓN: Coloque y SeguridadSeguridad Utilización del reloj y cronómetroproblemas OperaciónPRECAUCIÓN: No intente problemasCómo usar el horno Seguridadinstalación Solucionar problemasSoporte al consumidor InstruccionesSeguridad Solucionar problemasCómo usar el horno OperaciónSoporte al consumidor Solucionar problemasOperación instalaciónOperación Solucionar problemasSeguridad Instrucciones deSeguridad Cuidado y limpiezaSolucionar problemas OperaciónCuidado y limpieza PRECAUCIÓN: No opereSolucionar problemas OperaciónSeguridad consumidorSolucionar problemas OperaciónOperación problemasCuidado y limpieza instalaciónSeguridad PRECAUCIÓN: No limpie laSolucionarproblemas Operaciónproblemas PRECAUCIÓN: Antes deInstruccionesde Cuidado y limpiezainstalación Solucionar problemasSoporte al consumidor Instrucciones•IMPORTANTE – Guarde estas Instrucciones de instalaciónEstufa Lea estas instrucciones completa y cuidadosamenteMATERIALES QUE PUEDE NECESITAR Instrucciones de instalaciónPOR SU SEGURIDAD PARTE INCLUIDAPRECAUCIÓN - No intente ADVERTENCIA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DEINSTALACIÓN PRECAUCIÓN - No se debenDIMENSIONES Y TOLERANCIAS Instrucciones de instalaciónLOCALIZACIÓN ADVERTENCIA DISPOSITIVO ANTI-VOLCADURAInstrucciones de instalación LOCALIZACIÓN MODELO Y NÚMERO DE SERIE2CONECTE LA ESTUFA AL GAS ADVERTENCIA: NO USE UNAInstrucciones de instalación 2CONECTE LA ESTUFA AL GAS contInstrucciones de instalación de la pared posteriorInstrucciones de instalación Conexión alterna3CONEXIONES ELÉCTRICAS CONT Instrucciones de instalación3CONEXIONES ELÉCTRICAS Requisitos eléctricosDesconexión eléctrica PRECAUCIÓN: No opere elInstrucciones de instalación quemador sin antes colocar todas las partes7REVISE LA IGNICIÓN DEL QUEMADOR DEL HORNO Instrucciones de instalación6REVISAR IGNICIÓN DE QUEMADORES DE LA SUPERFICIE Modelos con ignición eléctrica9NIVELACIÓN DE LA ESTUFA Instrucciones de instalaciónNECESARIO Para retirar el fondo del hornoCUANDO TODA LA INSTALACIÓN ESTÉ COMPLETA ADVERTENCIAInstrucciones de instalación o convertir de nuevo a gas naturalProblema Antes de llamar para solicitar servicio…Solucionar problemas SeguridadProblema Seguridad OperaciónSolucionar problemas • Ver la sección Para configurar el relojSeguridad Operación Solucionar problemasProblema Soporte al consumidorSolucionar problemas NotasInstrucciones de instalación OperaciónSeguridad Garantía de GE para su estufa a gasSolucionar problemas instalaciónSolicite una reparación Soporte al consumidorPágina Web de GE Appliances Garantías ampliadas